VOCABULARIO PRACTICO BILINGÜE P'URHEPECHA-ESPAÑOL
Ts' Ts'
Vigécima quinta
grafía del Alfabeto P'urhépecha. Ts'a
(pp)
Ellos. Ts'ame
(s)
Coyote. Ts'amecha
(s)
Coyotes. Ts'ánts'auasï
(ad) Muy delgado. Ts'auape
(v)
Adelgaza
(imperativo). Ts'auaperani
(v)
Adelgazarlo. Ts'auaperatarakua
(s)
Lo que sirve
para adelgazar. Ts'auapikurhi
(v
Adelgázate
(imperativo). Ts'auapiti
(adj)
Delgado. Ts'éjkperani
(v)
Medirse las
fuerzas, concursar. Ts'éjkuni
(v)
Probar, medir la
fuerza con la mano;
comparar. Ts'éjkurhani
(v)
Medirse en la
mano. Ts'éjperakua
(s)
Medición de
capacidad, de fuerza, de
inteligencia. Ts'éjt'arhatani
(v)
Medir los
miembros inferiores. Ts'éjtakuni
(v)
Medir las
piernas. Ts'éjtsini
(v)
Medirse en la
cabeza. Ts'émani
(v)
Medir en el
agua. Ts'émuni
(v)
Probar. Ts'émusïpti
(v)
Había probado. Ts'émutani
(v)
Darle la prueba. Ts'énarhini
(v)
Medirse la cara. Ts'éndakuni
(v)
Imitarlo,
remedarlo. Ts'éndakuntskua
(s)
Imitación. Ts'éndantani
(v)
Imitar, remedar. Ts'éndantskua
(s)
Imitación. /
Teatro. Ts'énderatani
(v)
Medirle la boca. Ts'éndurhatani
(v)
Medirle los
pies. Ts'éngurhitani
(v)
Medirle la
cintura. Ts'énhitani
(v)
Medir de la caja
torácica. Ts'ents'erapu
(s)
Mayate. Ts'éparhatani
(v)
Medirle la
espalda. Ts'érhuni
(v)
Medirse la
frente o la nariz. Ts'érhutani
(v)
Tomar la medida
en la punta de algo. Ts'érikurhini
(v)
Medirse la
estatura. Ts'éritani
(v)
Medir, calcular,
evaluar. Ts'éritarakua
(s)
Objeto que sirve
para medir. Ts'ï
(pp)
Ellos. Ts'ïjpani
(v)
Echar a perder. Ts'ïjpati
(s)
Individuo
malhechor. Ts'ïkiata
(s)
Cesto de
carrizo, chiquihuite. Ts'ïma
(pp)
Ellos, ellas. Ts'ïmanhaksï
Los que...,
quienes... (ellos). Ts'ïmerani
(v)
Enfadar,
fastidiar con ruido. Ts'ïmuni
(adj)
Copetearse, pasado de límite. Ts'inapu
(s)
Piedra
obsidiana. Ts'ïndi
(adj)
Viuda. Ts'inimperani
(v)
Adelgazar. Ts'inimpiti
(adj)
Delgado. Ts'intsimakata
(s)
Guisado
deshebrado. Ts'intsuntsani
(s)
Pueblo de
Tzintzuntzan. Ts'ïpani
(v)
Florear. Ts'irakua
(s)
Lombríz. /
Frío (temperatura). Ts'irakuarhitiru
(s)
Pueblo de
Ziracuaretiro. Ts'irani
(v)
Tener frío. Ts'irauani
(s)
Pueblo de
Zirahuén. Ts'ïrimerakua
(s)
Firma. / Signo.
/ Sello. /consolidadción
de
un acuerdo. Ts'irimerani
(v)
Firmar. /
Consolidar. / Sellar. Ts'irimu
(s)
Arbol así
llamado. Ts'irirani
(v)
Sazonar. Ts'ïriri
(adj)
Con sazón. Ts'iue
(adj)
Valiente. Ts'iueata
(s)
Quiote de
maguey. Ts'iueriti
(s)
Hombre valiente. Ts'iundera
(adj)
Punteagudo. Ts'ïtsini
(v)
Sacar o tener
herencia genética de la familia. Ts'unhapikua
(s)
Dificultad. Ts'unhapiti
(adj)
Difícil, dificultad. Ts'unhaperani
(v)
Forzarlo. Ts'uruani
(v)
Resbalarse. Ts'urujkuni
(v)
Resbalarse de la
mano. Ts'urumuta
(s)
Planta de la
raicilla. Ts'urunduni
(v)
Resbalarse con
los pies. Ts'urundutarakua
(s)
Resbaladilla. Ts'uruntsïkani
(v)
Hacer resbaloso
el piso. Ts'urupsi
(s)
Cebolla.
|
VOCABULARIO PRACTICO BILINGÜE P'URHEPECHA-ESPAÑOL