VOCABULARIO PRACTICO BILINGÜE  P'URHEPECHA-ESPAÑOL

 

 

A

 

A                                  Primera grafía del Alfabeto P'urhépecha.                                    

 

A                                              (v)             Come (imperativo).

Acha                                        (s)             Señor.

Achaati                                   (s)             Señor de respeto.

Achamasï                               (s)             Hombre de respeto; caballero de mucha experiencia.

Achamasïri                                      Del caballero.

Acheeti                                   (s)             Señor, hombre de familia.

Acheetiri                               (s)             Del señor.

Achoki                                    (s)             Ajolote.

Aianguni                                (v)             Comunicar, informar.

Aianhperata                          (s)             Información, comunicación.

Aianhpisïptiksï                   (v)             Informaron (ellos), habían informado.

Akajchuni                              (s)             La comunidad de Acachuén, del municipio de                                                                   Chilchota.

Akamba                                  (s)             Maguey.

Akambarhu                                      En el maguey.

Akamberi                                         De maguey.

Akarhini                               (s)             Chayotillo.

Akarhinirhu                                     En el chayotillo.

Aku                                         (v)             Cómelo (algo a alguien, modo imperativo,                                                                         p.e. el fruto del árbol).

Akua                                       (s)             Comestible.

Akuarhchani                         (v)             Cortarse en el cuello o en la lengua.

Akuarhenharhini                 (v)             Cortarse en la cara.

Akuarheta                              (s)             Herida (de arma cortante).

Akuarhimuni                       (v)             Herida en la boca.

Akuarhindini                       (v)             Herida en la oreja.

Akuarhini                             (v)             Cortarse en alguna parte del cuerpo.

Akuarhkuni                           (v)             Cortarse en la mano.

Akuitse                                   (s)             Serpiente, víbora, culebra.

Akuitsi                                   (s)             Serpiente, víbora, culebra.

Akumarha                              (s)             Pescado (salmón).

Akuni                                      (v)             Comer el fruto del árbol (o comida ajena).

Akurhintasïpti                    (v)             Volvió a roer.

Amamba                                 (s)             Madre, mamá

Amanhenchakua                  (s)             Fruta, postre, gusguera.

Amani                                     (v)             Comer con exceso, comer demasiado. /                                                                                     Comer de paso o en movimiento.

Amatsï                                    (s)             Tejón.

Ambaatani                             (v)             Limpiar una superficie plana.

Ambajtsïntani                     (v)             Volver a peinarse. / Curarse la herida en                                                                              la cabeza.

Ambajtsïtakua                     (s)             Peine, cepillo.

Ambakerani                          (v)             Limpiarlo. / Sanarlo.

Ambakerantani                   (v)             Volver a sanar a alguien. / Volver a                                                                                            limpiarlo.

Ambakiti                               (adj) Bueno, consistente, útil.

Ambarhati                             (adj) Objeto buenos, de valor, útil.

Ambarhaticha                       (adj) Cosas u objetos de valor.

Ambarhatichaksï                             Cosas buenas, útiles, resistentes.

Ambarhini                             (v)             Limpiarlo. / Quitar las ramas al árbol o                                                                                  la corteza.

Ambatakata                           (Adj) Limpio de hierbas, de maleza. / Desplumado.

Ambe                                          (adv) Qué, mande (expresión utilizada para                                                                                        contestar un llamado)

Ambenarhini                       (v)             Malgastar, desperdiciar, derrochar.

Ambokuta                              (s)             Calle, vereda, camino.

Ambonhasïkani                   (v)             Recuperar la sobriedad.

Ambusï                                   (s)             Piojo.

Anapu                                     (adv) Originario de...

Anapuecha                             (adv) Originarios de...

Anapuechaksï                       (adv) Originarios de... (ellos)

Anapuechani                         (adv) A los originarios de...

Anapuepka                             (adv) El que era originario de...

Anapuesti                              (adv) Es originario de...

ánchekorheta                       (s)             Trabajo, actividad, empleo. / Trabajo realizado.

Ánchikuarhiaaka                 (v)             Trabajaré.

ánchikuarhikua                  (s)             Trabajo, empleo.

Ánchikuarhinhajka                         (v)             Donde trabajan.

ánchikuarhini                     (v)             Trabajar.

ánchikuarhisïndi                 (v)             Trabaja (él o ella).

ánchikuarhita                       (s)             Trabajo, empleo. / Trabajo realizado.

ánchikuarhitarhu                            En el trabajo.

Ánchikuarhitecha               (s)             Trabajos, empleos.

ánchikuarhitechani             (s)             A los trabajos.

ánchikuarhiticha                 (s)             Los trabajadores, peones, obreros.

Andajchukua                         (adv) Poniente. / Bajo algún cerro, al pie del                                                                                          cerro, etc.

Andajkuarhiaaka                 (v)             Me alcanzará el tiempo.

Andajpienukua                     (s)             Nacimiento.

Andajtakuerani                               Junto a la pared, al pie de algo.

Andamukuerani                               Sobre la puerta. / En la víspera.

Andamutakuarhu                            En la víspera.

Andanharhikuerani                         Cerca de la cara o de la ladera.

Andanharhini                      (v)             Arrimarse, en la cara.

Andanguni                             (v)             Alcanzar, lograr una meta.

Andangutani                         (v)             Alcanzarlo. / Acabarlo.

Andanguntani                       (v)             Alcanzarlo, volver a alcanzarlo.

Andani                                    (v)             Percibir un sueldo. / Triunfar. / Planta                                                                                    silvestre.

Andakua                                 (s)             Ganancia, utilidad.

Andaparhini                          (v)             Cumplir un ciclo de tiempo, salir el año.

Andaperakua                         (s)             Concurso, competencia.

Andaperakuarhu                              En el concurso.

Andarani                                (v)             Brotar del suelo, de la orilla.

Andaratini                                        En la punta de un cerro o en un extremo.

Andarhierani                       (v)             Acercarse, arrimarse a algo.

Andaruerani                         (v)             Acercarse a la calle.

Andaskuerani                       (v)             Bajarlo en el suelo algún objeto.

Andi                                                    ¿Por qué?

Andisï                                                ¿Por qué así?

Andumukua                           (s)             Hiel. / Pinole. / Vesícula biliar.

Anenchakua                                      Antojo, gusguera

Angahuani                             (s)             Pueblo de Angahuan.

Angonakua                            (s)             Guisado.

Anhaati                                  (v)             Se lo comerán.

Anhamukutirhu                  (s)             Pueblo de Angamacutiro.

Anhanchakua                       (s)             Cuello, pescuezo.

Anharhukuni                         (v)             Estar parado en la punta o al borde

Anhaskuni                             (v)             Pararlo o enterrarlo de manera vertical.

Anhastia                                 (v)             Ya comieron.

Anhatapu                               (s)             Arbol.

Anhaxurhini                          (v)             Levantarse, ponerse de pie.

Anhaxujtani                           (v)             Pararlo, colocarlo de manera vertical.

Antsikuni                               (v)             Arrastrar.

Antsikupani                          (v)             Arrastrando.

Antsikurhini                                     (v)             Estirarse (uno mismo).

Antsimuni                             (v)             Estirarse los labios

Antsirani                               (v)             Crecer, estirarse.

Antsitani                                (v)             Jalar.

Aparheni                                (v)             Tener calor.

Aparhikua                             (s)             Ortiga. / Calor.

Aparhintani                          (v)             Realizar una actividad hasta sudar.

Aparhita                                (s)             Sudor.

Aparini                                  (v)             Comiendo.

Apasï                                      (s)             Onza (animal carnívoro).

Apasikua                                (s)             Bellota del árbol de encino.

Apinduni                                (v)             Tropezarse en los pies.  

Apiringa                                (v)             Comería.

Arajtarhini                            (v)             Dar pasos.

Arhajtsïni                              (v)             Descalabrarse.

Arhakata                                (s)             Rajado, partido.

Arhakuni                              (v)             Rajar (leña, p.e.).

Arhatani                                (v)             Abrir la boca.

Arhi                                        (v)             Dile (imperativo).

Arhiasïpti                              (v)             Les dijo, les había dicho.

Arhiasïptiksï                      (v)             Les dijeron, les habían dicho.

Arhiatinha                             (v)             Que le dirá, que le va decir.

Arhijchukuni                       (v)             Arrear a un animal, (burro, caballo,                                                                                             etc.)

Arhijperakua                       (v)             Discusión, polémica. / Comunicación.

Arhijperani                           (v)             Discutir entre 2 o más personas,                                                                                          informarse mútuamente.

Arhijperapiringa                 (v)             Discutiríamos, alegaríamos/Nos comunicaríamos.

Arhijtakuni                           (v)             Indicarle, instruirle, enseñarle.

Arhijti                                    (v)             Le dijo. / Le hizo el mal de ojo.

 

Arhijtsïkpiri                                     (s)             Consejero, conferencista, orador.

Arhikata                                (v)             Dicho, informado, llamado. / Enfermado del

                                                            mal del ojo.

Arhikatarhu                          (adj) En el lugar denominado.

Arhikorhekua                       (adj) Fachada, lujo, apariencia, nombre.

Arhikuarhikua                     (adj) Nombre.

Arhikuarhikuechani             (adj) A las apariencias, a los nombres.

Arhikuarhini                       (adj) Presumir, autodenominarse.

Arhikuekani                          (v)             Querer, desear decirle.

Arhinhajka                            (v)             Al que le dicen, como se llama.

Arhinhasïndi                      (v)             Se llama, le dicen.

Arhini                                    (v)             Decirle. / Leer. /Hacerle mal de ojo.

Arhintaati                             (v)             Leerá. / Le volverá a decir.

Arhintani                               (v)             Leer. / Volver a decir.

Arhintskua                            (s)             Lectura, libros, periódico, etc. 

Arhintskuarhu                                En la biblioteca.

Arhintskuecharhu                                     En las salas de lectura o bibliotecas.

Arhintsticha                                     (s)             Lectores.

Arhirati                                 (s)             Músico.

Arhistani                               (v)             Explicar, indicar.

Arhisti                                   (v)             Le dijo.  

Arhitspiri                              (s)             Persona que comunica o cuenta chistes.

Arho                                       (s)             Caña seca de maíz

Arhukuni                               (v)             Repartir, dividir.

Ariksï                                                 (pd)             Estos

Arini                                       (pd)             A éste.

Arisï                                                   Así, de esta forma,

Arisïmindu                                      Así exactamente.

ásïpiti                                                 (adj) Sabroso, suculento.

Asomi                                                 (s)             Gorila.

Atache                                    (s)             Rebozo. / Pañuelo.

Atajkurhani                           (v)             Embarrarse en la mano.

Atajpiri                                  (s)             Golpeador, asesino.

Atakata                                   (s)             Golpeado. / Pintado.

Atakua                                    (s)             Pintura.

Atanharhini                          (v)             Pintarse o embarrarse algo en la cara.

Atanhini                                 (v)             Untarse en el pecho alguna pomada.

Atani                                       (v)             Golpear, pegar.

Atantani                                 (v)             Repintar.

Atapakua                                (s)             Comida p'urhépecha (tipo mole de olla).

Atápani                                  (s/v) El pueblo de Atapan. / Pegándole.

Atarakua                                (s)             Cuchara, plato, etc. / Instrumento para                                                                           golpear.

Atarantani                             (v)             Vender.

Atarantsti                              (s)             Vendedor.

Atarhekuarheni                   (v)             Embarrarse, untarse en el cuerpo.

Atarheni                                (v)             Embarrar, untarlo en el cuerpo.

átisï                                        (s)             Chirimoya.

Atsïmikua                              (s)             Comezón.

Atsïmindurhani                   (v)             Tener comezón en los pies.

Atsïmkurhani                       (v)             Tener comezón en las manos.

Atsïmu                                   (s)             Lodo.

Atsïmekua                             (s)             Comezón

Auaka                         (v)             Comeré.

Auakaksï                                (v)             Comeremos.

Auanda                                   (s)             Cielo.

Auani                                      (s)             Conejo.

Auati                                       (v)             Se lo comerá.

Axajkurhakuecha                (s)             Dedos de la mano.

Axajtsï                                    (s)             Animal con cuernos.

Axambi                                   (s)             Horcón.

Axamu                                               Labio leporino.

Axani                                      (v)             Mandar, enviar.

Axarhu                                   (s)             Palo que en uno de sus extremos tiene horcón.

Axaxu                          (adj) Bifurcación de los brazos. / Pueblo de

                                                            Azajo.

Axu                                         (adj) Aquí.

Axueni                                    (adv) Por acá.

Axuni                                      (s)             Venado

 

 

 

 

 

PRESENTACIÓN

"A" ,"B" "CH", "CH' ", "D","E", "G","I","ï", "J", "K" , "K' ", "M" , "N", "NH","O", "P" ,"P' ", "R", "RH" ,"S", "T", "T' ", "TS", "TS' ","U","X"


PÁGINA PRINCIPAL

ENVIAR CORREO A: jiporheska1@starmedia.com

 
Hosted by www.Geocities.ws

1