VOCABULARIO PRACTICO BILINGÜE P'URHEPECHA-ESPAÑOL
E E
Sexta grafía
del Alfabeto P'urhépecha. Echekurhita
(s)
Ajolote. Echenharhikua
(s)
Basurita que se
mete en los ojos. Echenharhini
(v)
Traer basura o
algo en los ojos. Echenharhitani
(v)
Aventarle basura
en los ojos. Echenharhitpiri
(s)
Persona que
intencionalmente hecha basura
en los ojos. Echeri
(s)
Tierra. Echerichani
A las tierras. Echericheri
De las tierras. Echerindurhu
En el suelo o en
el piso. Echerio
En la tierra. Echeriri
De la tierra. Echuskuta
(s)
Tortilla. Eiangpeani
(v)
Ofrecerlos a
venta. Eiangpiaka
(v)
Informaré. Eianguapiringa
(v)
Les hubiera
informado. Eianguauaka
(v)
Les informaré. Eianguni
(v)
Avisar,
comunicar. Eiangunhasïka
(v)
Me informaron. Eianguntani
(v)
Volver a
informarle. Eiangupani
(v)
Informándoles. Eiangupunguani
(v)
Informarle de
regreso. Eiangusïpti
(v)
Le había
informado. Eiangutspini
(v)
Pasarle la
información. Eiankpikua
(s)
Informe o
información. Eiankpintani
(v)
Volver a dar
información. Eiankpitarakua
(s)
Medio de
información. Eiankpiti
(s)
Informador, el
heraldo. éjpu
(s)
Cabeza. éjpuecha
(s)
Cabezas. éjpueri
De la cabeza. éjpurhu
En la cabeza. éjtakuaka
(v)
Rastrearé. éjtakukua
(s)
Rastreo. éjtakuni
(v)
Rastrear. éjtakusïpka
(v)
Había
rastreado. éjtakutarakua
(s)
Objeto que sirve
para rastrear. éjtakuti
(s)
Rastreador. Eki
Cuando, que... Ekijtsïni
Cuando (ellos a
nosotros)... Ekiksï
Los que... Ekiksïnha
Que los que... Ekinha
Que el que... Ekinharhini
(v)
Tener facha de
enojado, corajudo. Ekiuani
(v)
Enojarse. Ekuakuati
(v)
Doblará. Ekuakujti
(v)
Dobló. Ekuakuni
(v)
Doblar. Ekuakupani
(v)
Doblando. Ekuakuti
(s)
Persona que
dobla. Ekuandurhini
(v)
Hacer dobleces. Ekuanharhi
Cara chata. Ekuarhu
(s)
El patio. Ekuarhuecha
(s)
Los patios. Ekuarhuru
En el patio. Ekuatsï
Numero veinte. Euapunguani
(v)
Recogiendo,
recibiendo. Emanga
El que. Emenda
(s)
Epoca de
lluvias. Emendarhu
(s)
En la época de
lluvias. Emenderi
De la época de
lluvias. Enajki
Parece que, es
posible. Enandi
(s)
Guayaba (el
árbol y fruto). Enandirhu
En el árbol del
guayabo. Enandiri
Del guayabo. énga
El que... éngachka
Cuando pues...,
el que pues... éngajtsïni
Los que nos... éngaksï
Los que... énganha
Que el que... éngari
Cuando tú.. énguantani
(v)
Avisando,
informando. énguasïpka
(v)
Les había
informado. énguaua
(v)
Avisarles,
informarles. énguauaka
(v)
Les informaré. énguchirini
(v)
Infórmale (tú
por mi). éngukuani
(v)
Transmitir la
información ajena. éngukurhini
(v)
Contar sus penas
a otra persona de confianza. éngumani
(v)
De paso dar la
información énguni
(v)
Avisarle,
informarle. énguti
(s)
Informante. Entaani
(v)
Comer antes de
regresar. Entaati
(v)
Persona que come
antes de regresar. épa
¡Oye!
(expresión para llamar la atención) Eperi
(s)
Tiña,
infección en el cuerpo. Eraani
(v)
Voltear,
observar, contemplar. Erachicha
(s)
Hermanos. Erachijti
(v)
Es hermano. Erachiri
(v)
Es del hermano. Erachirisïpti
(v)
Era del hermano. Erachiriuati
(v)
Será para el
hermano. Erachisïka
(v)
Soy hermano. Erachisïpti
(v)
Era hermano. Erajtsïtani
(v)
Observar en la
parte superior. Erajkuaparini
(v)
Observándoles
la mano. Erajkuni
(v)
Mirarse la mano. Erajkurhani
(v)
Observarse la
mano. Erajkutani
(v)
Alusarle,
alumbrarle. Erajkutarakua
(s)
Lámpara,
cualquier objeto que sirve para alumbrar. Erajpani
(v)
Observar en la
plaza. / Atestiguar. Erajtsïkuni
(v)
Observarle la
cabeza. Erakuni
(v)
Escoger,
seleccionar. Erakupani
(v)
Escogiendo,
seleccionando. Erakusïpka
(v)
Lo había
escogido, había seleccionado. Erakusti
(v)
Escogió,
seleccionó. Erakutarakua
(s)
Herramienta que
sirve para escoger. Erakuti
(s)
Persona que se
encarga de seleccionar. Erakuticha
(s)
Personas que
seleccionan. Eramani
(v)
Observar en un
recipiente con líquido. Eramati
(s)
Persona que
observa el liquido. Eramaticha
(s)
Personas que
observan el líquido. Eramukuni
(v)
Observarle la
boca. Eramuni
(v)
Observarse la
boca. Eramutani
(v)
Observar en la
puerta o en el orificio. Eramutarakua
(s)
Instrumento que
sirve para observar en la
boca. Eranasïkani
(v)
Observación
general. Eranchani
(v)
Observarse en el
cuello. Eranchini
(v)
Observar hacia
arriba. Erandepani
(v)
Ir amaneciendo. Eranderani
(v)
Observarse la
boca. Erandini
(v)
Amanecer, la
aurora. Erandipakua
(s)
El amanecer. Eranduni
(v)
Observarse el
pie. Erandurhani
(v)
Observarse los
pies o el pie. Eranguaka
(v)
Observaré por
donde se va, lo cuidaré. Eranguani
(v)
Cuidarlos,
vigilarlos. Erangueramani
(v)
Alcanzar a
observar o ver. Erangueraninha
(v)
Que alcanzar a
observar. Eranguni
(v)
Cuidar, ver
pasar. Erangusïpka
(v)
Lo había
cuidado, lo había vigilado. Eranguti
(s)
Pastor, vaquero,
vigilante. Erangutspiti
(s)
Persona que
cuida la cosas ajenas. Eranhani
(v)
Observar en la
parte interior de algo. Eranharhikuni
(v)
Observarle la
cara o la frente. Eranharhitani
(v)
Observar la
pared o las paredes. Eranhasïkasïpti
(v)
Observó algo de
manera general. Eranhasïkati
(s)
Sabio,
inteligente, persona que tiene
mucho
experiencia. Eranhati
(s)
Persona que
observa las partes internas. Eranhini
(v)
Observarse
internamente. Erantsïni
(v)
Observarse la
cabeza. Erantskani
(v)
Observar el
suelo. Erantskuni
(v)
Desvelarse,
durar toda la noche. Eraparhani
(v)
Mirarse la
espalda. Erapatini
(v)
Mirarlo de
sorpresa y momentáneamente. Erarhuni
(v)
Observarse de la
nariz. Eraata
(v)
Cuida, observa
la milpa (imperativo). Eratini
(v)
Mirarlo,
observarlo de la cara Eratipani
(v)
Mirándola, ir
observándola. Eratipunguani
(v)
Regresar
observándola(o). Eratitarakua
(s)
Espejo. Eratsikua
(s)
Pensamiento,
idea, ideología. Eratsikuecha
(s)
Ideas,
pensamientos. Eratsini
(v)
Pensar, razonar,
idear. Eratsintani
(v)
Reflexionar,
estar pensativo. Eratsisïnga
(v)
Pienso, razono. Eratsisïngajtsï
(v)
Piensan,
razonan. Eratsisïpka
(v)
Había pensado o
razonado. Eratsiti
(s)
Pensador. Eratsiticha
(s)
Pensadores. Eraxamani
(s)
Cañada de los
Once Pueblos (una de las cuatro
subregiones
geográficas p'urhépecha). Eraxapani
(v)
Caminar
vigilándola, observándola,
espiándola. Eraxapunguani
(v)
Venir
observándola. Eraxatani
(v)
Observar
sigilosamente. Eraxaticha
(s)
Observadores. Eraxurhani
(v)
Observarse en
los brazos. Erekani
(v)
Radicar,
existir. Erekapka
(v)
Que vivió. Echeri
(s)
Tierra. Eroauaka
(v)
Los esperaré. Eroaxapka
(v)
Los estaba
esperando. Eroaxaptiksï
(v)
Les estaban
esperando (ellos). Eroka
(v)
Espera
(imperativo). Erokani
(v)
Esperarlo. /
Torearlo. Erokapani
(v)
Esperando. /
Toreando. Erokati
(s)
Persona que
espera. / Torero Eroki
(v)
Espera, detente
(imperativo). Eroksï
(s)
Comal. Eroksïcha
(s)
Comales. Eroksïrhu
En el comal. Erokurhini
(v)
Esperarse,
detenerse. Eronhasïptiksï
(v)
Lo habían
esperado. Eroni
(v)
Esperarlo. / Ver
desde lejos hacia atras. Erontani
(v)
Esperarlo. Eropikua
(s)
Espera a las
personas. Eropini
(v)
Esperar. Eropiti
(s)
Persona que se
encarga de esperar. Eropiticha
(s)
Personas que
esperan. Erotani
(v)
Observar de
lejos una planicie. Erotati
(s)
Velador de la
milpa. Erotaticha
(s)
Veladores. Erotatiri
Del velador. Esïka
Como... Esïkaksï
Como los... Esïkamindu
Exactamente
como... Esïki
Como... Esïkiksï
Que... (ellos) Esïkiri
Que... (tú) éska
(v)
Abre los ojos,
mira, observa (imperativo). éskantani
(v)
Volver a ver,
recuperar la vista. Eskirini
Que me... éskua
(s)
Ojo. éskuarhu
En el ojo. éskuecha
(s)
Ojos. éskueri
Del ojo. éskuesïpti
(v)
Era ojo. Etsakuaka
(v)
Distribuiré,
difundiré. Etsakuani
(v)
Distribuirlos. Etsakuauaka
(v)
Los tenderé,
repartiré. Etsakunaenga
(v)
Que era
repartido, distribuido. Etsakunhasti
(v)
Fue repartido,
distribuido. Etsakuni
(v)
Repartir,
difundir o divulgar. Etsakusïpti
(v)
Lo había
tendido, repartido. Etsakutarakua
(s)
Objeto que sirve para tender, difundir. Etsandurhini
(v)
Aventar
bruscamente algo por todas partes. étskuni
(v)
Encender,
prender el fuego. étskutarakua
(s)
Encendedor,
cerillos. Etukua
(s)
Sal. Euajkuni
(v)
Arrebatarle de
la mano, recibirle de la
mano. Euakurhini
(v)
Robárselo,
apropiarse. Euani
(v)
Quitarle,
arrebatarle. Exe
(v)
Mira, observa
(imperativo). Exeani
(v)
Verlos,
observarlos. Exeantani
(v)
Encontrarlos,
volver a verlos. Exeatiksï
(v)
Verán,
observarán. Exejperani
(v)
Verse
mutuamente. Exejpiticha
(s)
Observadores. Exekua
(s)
Observación. /
Lo que se puede ver o admirar. Exekurhisïndi
(v)
Se observa, se
cuida. Exenchajka
(v)
Que es digno de
mirarlo, verlo. Exenchakuarhini
(v)
Gusto de
mirarlo. Exenchapuni
(v)
Venir mirando
con gusto. Exeni
(v)
Mirar, ver,
observar. Exenksï
(v)
Observar (ellos) Exentaati
(v)
Lo encontrará. Exentaaka
(v)
Lo encontraré Exentani
(v)
Encontrar,
volver a mirar. Exeparini
(v)
Viéndolo. / Con
mucho cuidado, cautela. Exepiringa
(v)
Lo vería. Exeraani
(v)
Enseñarles,
demostrarles. Exerani
(v)
Enseñarle,
demostrarle. Exeeraani
(v)
Encontrar a la
persona en su casa. Exerini
(v)
Mírame
(imperativo). / Después de haberlo
visto. Exerpini
(v)
Demostrar,
exhibir. Exesïkachi
(v)
Vimos, miramos. Exesïnga
(v)
Veo, miro. Exesïndi
(v)
Ve, observa,
mira.
|