VOCABULARIO PRACTICO BILINGÜE  P'URHEPECHA-ESPAÑOL

 

 

 

               

I

 

I                                   Octava grafía del Alfabeto P'urhépecha.

 

I                                               (v)             Ten, toma (imperativo).

Iájchakua                               (s)             Almohada.

Iakani                                     (v)             Apaciguar, calmar (p.e. la lluvia, dolor).

Iákata                         (s)             Construcción, pirámide de piedras.

Iámendu                                            Todo, completo, entero.

Iámenduksï                                      Todo (ellos)

Iámindu                                            Todo, completo, entero.

Iáminduecha                                     Todos, todas.

Iáminduechaksï                               Todos (ellos).

Iáminduechani                                 A todos.

Iánduni                                   (v)             Calzar algo para elevarse.

Iápuru isï                                          En todas partes.

Iarhanhani                             (v)             Orinar en algún recipiente.

Iarhata                                   (s)             Huevecillos de pescado.

Iarhatsikata                          (s)             Orines.

Iarhatsini                              (v)             Orinar.

Iarhini                                    (s)             Madera con ocote.

Iásï                                          (adv) Hoy, día de hoy, ahora.

Iáskuarhini                           (v)             Tener diarrea.

Iáskuarikua                           (s)             Diarrea.

Iauameni                                (v)             Nevar en el agua.

Iauani                                    (adv/v) Lejos. / Helar.

Iauarhi                                   (s)             Metate. / Adobe

Iauatsini                                (s/v) Pueblo de Nahuatzen. / Helar en el suelo.

íchaksï                                   (pd)             Estos.

Ichamuni                               (v)             Sostener algo con la boca.

Ichani                                                 (s)             Pueblo de Ichán.

Ichapeni                                 (v)             Estar acostado o tendido en un espacio amplio.

Icharhuta                               (s)             Canoa.

Ichupio                                   (s)             Pueblo de Ichupio.

Ichusïkuni                             (v)             Hacer tortillas.

Ichusïkusti                            (v)             Hizo tortillas

Iéjtakua                                  (s)             Nevada.

Iéjtani                                     (v)             Nevar.

Ienejkurhani                         (v)  Tener mano chueca.

Ienejtarhani                          (v)             Tener piernas chuecas.

Ienenarhini                           (v)             Tener la cara chueca.

Ienenderani                           (v)             Tener labios chuecos.

Ienendurhani                       (v)             Tener pies chuecos.

Ienentsïni                              (v)             Tener cabeza deformada.

Ieneparhani                           (v)             Tener espalda chueca.

Ienerhu                                  (adj) Nariz chueca.

Ienerhuni                               (v)             Tener la nariz chueca.

Ienenharhi                             (s)             Cara chueca, bisco.

Iétani                                      (v)             Mezclar, revolver.

íichani                                               A estos.

íjtuksïna                                           Que estos también.

Ikarani                                   (v)             Plantar.

Ikare                                       (v)             Plante (imperativo).

Ikiani                                      (v)             Enojarse.

Ikianksï                                  (v)             Enojarse (ellos).

Ikiasïrampti                                     (v)             Se enojaba.

Ikiata                                      (s)             Coraje.

Ikiatani                                  (v)             Hacerlo enojar.

Ikiaxati                                  (v)             Esta enojado(a).

Ikichani                                 (v)             Sentir asco, nauseas.

Ikimchakatesti                    (v)             Produjo asco. / Es discriminado.

Ikimenhani                            (v)             Ser bravo, valiente.

íksï                                          (ppd) Estos.

Ima                                          (pp)             El.

Imajtu                                                 También él.

Imajtunha                                         Que aquél también.

Imakini                                             Aquél te va...

Imaksï                                    (pp)  Aquellos.

Imaksïna                                           Aquellos te...

Imanha                                              Que aquél.

Imani                                                  A aquél.

Imao                                                   En la casa de él.

imechaksï                                         Aquellos...

Imecheri                                           De aquellos.

Imeri                                                  De él o de aquél.

Inajkijtsïni                                       Parece que nos...

Inchaaka                                (v)             Pasaré, entraré

Inchaakutsïpiticha              (s)             Invasores, ladrones, bandidos.

Inchaati                                  (v)             Pasará, entrará.

Inchajkurhakua                  (s)             Pulsera, anillo, guante.

 

Inchamani                            (v)             Meter algo en el agua.

Inchamikua                                      Adentro del agua o líquido.

Inchamukuni                         (v)             Introducirse en la boca. / Participar en

                                                           un asunto o evento.

Inchamutasïndi                   (v)             Le da en la boca.

Inchandikureni                               Dentro del oído/En el rincón.

Inchani                                   (v)             Entrar.

Inchantani                             (v)             Volver a meterse, recogerse.

Inchaparhani                       (v)             Clavarse algo en la espalda.

Incharani                               (v)             Meterlo, pasar a alguien en su casa.

Inchareni                               (adv) Adentro.

Incharhitasïnga                  (v)             Se lo encajo.

Incharhuntani                     (v)             Volverlo a meter por la nariz.

Inchaskuni                             (v)             Enterrarlo.

Inchaskuntasïpti                  (v)             Lo volvió a enterrar, lo había sepultado.

Inchasti                                 (v)             Se metió, se pasó, se introdujo.

Inchatiru                               (adv) Tarde.

Inchatsekuaru                       (adv) Debajo de la tierra.

Inchatsesïndiksï                  (v)             Se entierran.

Inde                                         (pd)             Ese (al referirse a algo).

Indeni                                                 A ése (se refiere a algo o a alguien).

íni                                                       A éste (al referirse a algo).

ínstkuni                                 (v)             Darle.

Intsïkuarhikua                     (s)             Regalo, obsequio.

Intsïnaaka                              (v)             Me van a dar.

Intsïperanasïpti                  (v)             Se habían regalado.

íntskuakakini                       (v)             Te lo voy a dar.

íntskuani                               (v)             Darles.

íntskuni                                 (v)             Darle.

íntskupiringa                       (v)             Le hubiera dado.

íntspekuarhinasïndi             (v)             Se venden.

íntspeni                                  (v)             Dar.

íntspikuarhikua                  (s)             Venta.

Ioarhiapka                            (v)             Les había hablado.

Ioarhiaxati                           (v)             Los está llamando.

Ioarhini                                 (v)             Hablarle, citarle.

Ioarhisïrampti                    (v)             Le hablaba.

Ióchani                                   (v)             Tener lengua larga.

Iójchani                                  (v)             Tener cuello largo.

Iójkurhani                             (v)             Tener brazo largo.

Iójtarhani                              (v)             Tener piernas largas.

Iónarhi                                   (s)             Cara larga.

Iondaaka                                (v)             Tardaré, me dilataré.

Ióndani                                   (v)             Tardar, dilatar.

Ióndaxapti                             (v)             Se estaba tardando.

Iondera                                  (adj) Labios largos, trompudo.

Ióndurhani                            (v)             Tener los pies largos.

Ióni                                         (v)             Apaciguarse la lluvia/Mucho tiempo.

Ióntki                                     (adv) Antes, tiempo transcurrido.

Iorhekuarhu                                     En el río, canal de agua corriente.

Iorheni                                   (v)             Escurrir el líquido (p.e. arroyo, río).

Iorhejpintani                       (s)             Inundación.

Iorhepentoni                         (s)             Inundación.

Iorhesï                                   (s)             Cuchara.

Iorhini                                   (v)             Hablarle.

Iorhukua                                (s)             Pestaña, nariz larga.

Ióskani                                   (v)             Alargarse, estirarse.

Iósti                                        (adj/v) Largo. / Se apasiguó la lluvia.

Iostini                                               (v)             Estar largo.

Iótakuarhu                                       En lo alto.

Iótani                                      (v)             Estar alto, tener altura.

Iótatani                                  (v)             Elevar algo, levantarlo.

Iótati                                      Alto. / Persona que eleva, levanta cosas.

Ipurpeni                                 (v)             Envidiar.

Irecha                                     (s)             Rey.

Irechikua                               (s)             El reino, estado.

Irechikuarhu                                 En el lugar donde radica el Rey.

Irekakua                                (s)             Residencia, lugar donde se vive.

Irekani                                   (v)             Radicar, vivir. / Tener vida.

Irekapka                                (v)             Que había vivido.

Irekasïpti                              (v)             Vivió, había vivido.

Irekasïptinha                       (v)             Que había vivido.

Irekasti                                  (v)             Vive, radica (él).

Irekastiksï                             (v)             Viven, radican, existen.

Irekua                                     (s)             Casa, patrimonio.

Irekuarhikua                       (s)             Forma de vida. / Vivienda. / Lote.

Irerakua                                 (s)             Lote o casa que sirve para vivir.

Ireristi                                  (v)             Vive con esmero.

Ireta                                        (s)             Pueblo o terruño.

Iretarhu                                            En el pueblo.

Iretarhuksï                                       En el pueblo (ellos)...

Iretechajtu                                       También los pueblos.

Iretechani                                         A los pueblos.

Iretecharhu                                      En los pueblos.

Iretecheri                                         De los pueblos.

Ireteri                                                           Del pueblo.

Irhandini                               (v)             Cargar algo en el hombro (piedra o un cántaro,

                                                            por ejemplo).                 

Irhiani                                    (v)             Empacarlos, envolverlos.

Irhimuni                                (v)             Cubrirse la boca.

Irhinharhi                             (s)             Servilleta, bordado, frente tapado.

Irhinharhicha                       (s)             Servilletas, bordados.

Irhinharhichani                   (s)             A las servilletas, a los bordados.

Irhini                                      (v)             Envolver, empacar, enrrollar.

ísï                                            (adv) Así, de esta manera, efectivamente.

ísïchkaksï                              (adv) Así pues... (ellos)

ísïku                                                   Así nomás.

Isimba                                    (s)             Caña.

ísïnha                                     (adv) Que así (para indicar forma o manera).

Isinkua                                   (s)             Armadillo.

ísïrini                                                 (adv) Así me...

ísïsti                                       (adv) Así es.

ístuksï                                    (adv) Así también (ellos)...

Itsarhu                                              En el agua.

Itsï atajtsïni                          (v)             Bautizarse.

Itsï atajtsïkua                   (s)             Bautismo.

Itsï                                          (s)             Agua.

Itsïarhu                                             En el agua.

Itsïrhu                                               En el agua

Itsïmani                                 (v)             Tomar agua, beber.

Itsukua                                   (s)             Leche, glándula mamaria, teta.

Itsuni                                      (v)             Absorver, chupar.

Itsutakua                                (s)             Cigarro.

Itsutani                                  (v)             Fumar.

Itsutapani                              (v)             Ir fumando.

Itukua                                     (s)             Sal.

Iuani                                       (s)             Pus.

Iuikua                                     (s)             Madera que sirve para hacer leño.

Iuini                                        (v)             Hacer leña, cortar la madera.

Iuintani                                  (v)             Hacer leño.

Iuirakua                                 (s)             Hacha.

Iúmu                                       (s)             Número 5

Iurhekua                                (s)             Arroyo, río.

Iurhekuarhu              (s)             En el río, en el arroyo.

Iurhiri                                    (s)             Sangre.

Iurhitsikiri                           (s)             Señorita, adolecente.

Iurhutseni                             (v)             Enflacar, desnutrirse.

Ixo                                           (adv) Aquí.

Ixu                                           (adv) Aquí.

Ixuani                                    (adv) Acá, de este lado.

Ixuisï                                      (adv) Por acá, por aquí.

Ixujtsï                                     (adj) Enfermo de la cabeza. / Aquí (ustedes)

 

 

 

 

PRESENTACIÓN

"A" ,"B" "CH", "CH' ", "D","E", "G","I","ï", "J", "K" , "K' ", "M" , "N", "NH","O", "P" ,"P' ", "R", "RH" ,"S", "T", "T' ", "TS", "TS' ","U","X"


PÁGINA PRINCIPAL

ENVIAR CORREO A: jiporheska1@starmedia.com

 
Hosted by www.Geocities.ws

1