fasenlinea

com

ANÁLISIS COMENTARIO Y DEMÁS

 

Versión impresión

El tonto (e hipocrita) de la semana: Colin Hay

Men at Work es un grupo legendario de los 80 que nos deleitó con sus hits cuya esencia australiana era inconfundible. A su cantante no le pareció que en una manifestación se entonara una de sus canciones, pero resulta que la letra evidencia a su autor, Colin Hay, como un hipócrita que antes celebraba lo que hoy le parece criticable. ¿Por qué esta gente no aprende a mejor quedarse calladita y así evitar arruinar las memorias que tenemos de ellos?

ENERO, 2026. Quienes vivimos la década de los 80 fuimos testigos de un boom australiano que se escuchó en el resto del mundo: Mad Max, estelarizada por un australiano que pasó buena parte de su infancia en Estados Unidos abrió la puerta a muchas propuestas cinematográficas de ese país, y algo similar puede decirse en torno a la explosión musical australiana que hizo de aquella década algo más que disfrutable en cuestión musical.

Los australianos saben hacer buen rock, y quien lo dude solo debe escuchar a AC/DC. Pero en los 80 la música procedente del país de los canguros, aparte de su enorme calidad, lleva implícito un sonido único, inconfundible: en ninguna otra partir del mundo habías escuchado algo parecido a INXS, a los Bee Gees o a Olivia Newton John, por ejemplo. Cierto que la raíz de casi todos ellos provenía de Inglaterra, pero en el país continente se amoldaron a un estilo local, propio, reflejando el hecho de que si no hubo canguros en otra parte del planeta fue por una razón.

Algo similar puede decirse en torno a Men at Work. En los primeros (gloriosos) años de MTV, era un deleite ver los videos de esta banda australiana, un estilo musical con el que jamás ibas a confundirte; su combinación de guitarras, flautas y un estilo entre  simpático y pegajoso, hicieron de Men at Work, literalmente Hombres Trabajando, en uno de los grupos más degustados en aquella década.

Su primer álbum distribuido internacionalmente, llamado Business as Usual y editado en 1981, fue un éxito inmediato con temas como "Who Can It be Now" y la irresistible "Down Under", con la cual de paso nos enteramos que esa es otra denominación que se le da a Australia. Luego vino otro disco, con el corto título de Cargo, y aunque igualmente era bueno, nos desilusionó un poquito porque su vocalista Colin Hay quiso meterse en tópicos más serios con un tema llamado "It's a Mistake". Para 1985 Men at Work era historia, pero su legado en la música ochentera ya estaba garantizado.

Centrémonos ahora en este 2026 en el cual "Down Under", quizá el éxito más grande que tuvo Men at Work, regresa al centro del comentario porque su autor, el talentoso vocalista Colin Hay, protestó enérgicamente ya que "Down Under" fue utilizada en varias manifestaciones realizadas por toda Australia para exigir al gobierno que regule la inmigración. Se estima que desde el 2020, más de 120 mil personas han ingresado al país para quedarse a vivir, la mayoría de ellas procedentes de países de África y de Medio Oriente. Para un país con apenas 26 millones de habitantes esta cifra es excesiva, desproporcionada, el equivalente a que México, con 130 millones, de súbito recibiera 2.5 millones de habitantes adicionales.

Las manifestaciones son una reacción a la masacre ocurrida hace poco más de un mes en la concurrida playa de Bondi, en Sydney, donde una docena de personas de origen judío que celebraban el Hannukah fueron asesinadas. Los responsables fueron dos inmigrantes de origen sirio; la matanza pudo haber sido mayor de no haber sido por una persona que logró neutralizar a uno de los atacantes.

Asimismo, los asistentes entonaron a coro "Down Under" y Colin Hay estalló en indignación. En un comunicado, el cantante y compositor exigió que se abstuvieran de utilizar "una canción escrita para celebrar la diversidad y la tolerancia y no las políticas antiinmigratorias".

Tenemos pues aquí otro caso de virtue signaling, esto es, antes que me peguen me voy a hacer la víctima de un despojo, en este caso el despojo intelectual. de que alguien más tomó sin permiso algo que es mío. Pero más sorprendente que la indignada protesta de Colin Hay, igualmente se evidencia el ser al mismo tiempo un tonto y un hipócrita. Lo primero por creer que la inmigración indiscriminada es buena y lo segundo... bueno, pues analicemos la cancioncita en cuestión:

El video promocional refleja la canción, alguien que sale de Australia, al desierto, y ahí se encuentra inesperadamente a un tipo que es australiano. ¿Que tan "inclusiva" es "Down Under"? Chequemos algunos segmentos de la letra:

I met a strange lady, she made me nervous...
Conocí a una extraña mujer que me puso nervioso...

Vaya, vaya: eso de juzgar a las personas por su mera apariencia es lo que el wokeísmo define como "prejuicio racial", y peor aún, asumiendo que se trata de una mujer ¿no estará ofendiendo Hay a alguien por asumir el sexo de alguien que, quizá, se percibe como "no binario"?

En otra parte de la canción ella le pregunta: 

Do you come from a land down under/where women glow and men plunder?
¿Vienes tu de tierra abajo/donde las mujeres son radiantes y los hombres saquean?

Eso de las "mujeres radiantes", en primer lugar, excluye a las minorías sexuales que no se perciben como mujeres aunque posean vagina, o que están atravesando por fuertes depresiones, son feas y por tanto tienen la autoestima por el subsuelo. Y aunque el wokeísmo (y quizá el mismo Hay) quieran tomar la palabra "plunder" literalmente como forma de denunciar la "masculinidad tóxica", lo cierto es que en Australia la palabra también define a quienes son osados y bribones para salirse con la suya... picarones, pues. Hay utilizó el término como una alabanza a los hombres australianos aunque ahora nos quiera decir que no es cierto.

Y luego viene una pregunta discriminatoria:

Cant' you hear/can't you hear the thunder?
¿No puedes, no puedes oír el trueno?

El comediante Adam Carolla recordó en uno de sus podcasts que un guionista amigo suyo que trabaja en Hollywood fue amenazado con la cancelación por poner en boca de uno de los personajes de un guión la palabra "¡escucha!", como forma de llamar la atención de alguien. Según Carolla, los estudios le advirtieron que el uso de semejantes expresiones "ofendía a los espectadores que no poseían el sentido auditivo", es decir, que padecieran sordera.

La misma acusación pudiera lanzarse en contra de Hay cuando la mujer referida cuestiona si la otra persona es incapaz de escuchar.

Hasta donde vamos en este análisis, no hemos visto nada "inclusivo" ni "tolerante" en esta canción de "Down Under", más bien todo lo contrario dentro de los estúpidos estándares que emplea el wokeísmo.

En el verso 2, nuestro protagonista va a conocer  a "un hombre en Bruselas", nuevamente asumiendo que no se trata de un individuo "no binario":

I said, do you speak-a my language?
Yo le digo ¿hablas mi idioma?

¡Horror! Colin Hay ha cometido aquí uno de los peores pecados que le merecerían la cancelación ipso facto del wokeísmo: preguntar a alguien si habla el mismo idioma. ¿No se trata acaso de un flagrante acto de discriminación,  el preguntar a alguien que luce diferente a mí si habla mi mismo idioma?

En el siguiente coro se cambian algunas letras; aparte de decir que, efectivamente, él viene de Australia, agrega:

Where beer does flow and men chunder
Donde la cerveza fluye y los hombres vomitan

Uno de los más grandes problemas que Australia padecía en los 80 era su altísimo nivel de alcoholismo, lo que trae consigo frecuentes casos de abuso familiar. Y obviamente, quien bebe en exceso va a terminar por vomitar. En esta última línea, Hay trata de ser sarcástico ¡pero momento! ¿Por qué entonces generaliza de que "todos" los hombres vomitan, dónde quedó aquello de la inclusión, que a estas alturas de la canción ni siquiera ha sido mencionada o insinuada?

En el último verso (lo que sigue ya es repetición) nuestro protagonista de la canción va a Bombay y "se queda dentro de una carpa". De nuevo, esa línea asume, primero, que la entonces llamada Bombay, por estar en la India, es una ciudad pobre, como igualmente asume que, por ser pobres, sus habitantes solo pueden vivir en carpas.

Peor aún, nuestro tonto e hipócrita de la semana menciona esta línea en "Down Under" que, de no ser considerado un músico "progre", habría eliminado esta genial composición en los playlists radiofónicos de casi todo el mundo:

I said to the man, are you trying to tempt me?/Because I come from the land of plenty
Le dije al hombre ¿estás tratando de tentarme?/porque yo vengo de la tierra de la
abundancia"

¡Horror de horrores, una de las peores muestras de imperialismo cultural: alguien que proviene de un país rico le echa en cara a otro que su país es pobre!

Por supuesto que Colin Hay, quien nació en Escocia y de niño emigró a Australia, no puede ser tachado de racista por haber escrito esta canción, cuya obvia referencia es el orgullo de pertenecer a un país que comenzó siendo una penitenciaria pero que dejó atrás ese pasado al punto de convertirse en referente mundial de desarrollo.

Lo que queremos dejar en claro aquí es el efecto que causan los planteamientos woke cuando son aplicados incluso hacia quienes juran ser progres y amantes de la tolerancia y la inmigración indiscriminada. Y por supuesto, aplicar a estos músicos la misma vara con la que ellos juzgan los exige como hipócritas pues ellos también han cometido los mismos pecados que hoy critican en otros.

Al repasar la letra de "Down Under", la hipocresía de Colin Hay queda en evidencia: ¿por qué hace 40 años estabas orgulloso de lo que ahora atacas, por qué te dejaste vender a una ideología tan barata y que ya apesta a obsoleta?

En otra de las canciones de Men at Work, se resume más aún el mensaje que los pariticipantes en la manifestación donde se entonó "Down Under" y que lleva por título "Who Can It Be Now?" (¿Quién puede ser ahora?)

Who can it be knocking at my door/go away/don't come 'round here no more
¿Quién puede ser tocando a mi puerta?/Váyase/ya no venga por aquí


 

Textos relacionados

El tonto del 2025: Stephen King [Septiembre, 2025]

Las tontas del siglo: Rachel Zegler [Abril, 2025]

El Tonto de la semana: Michael Keaton [Noviembre, 2024]

Las tontas del mes: la cafetería "feminista" de Melbourne [Agosto, 2024[

La Tonta del Año: América Ferrera [Diciembre, 2023] 

El Tonto del Año y su cafetería "anticapitalista" [Mayo, 2023]

El tonto (e hipócrita) de la semana: Peter Dinklage ]Enero 2022]

Los tontos (e hipócritas) de esta semana: Gal Gadot y su coro cantan Imagine, de John Lennon [Marzo, 2020]

Galería de celebripócritas: Brad Pitt [Febrero, 2020]

El tonto de esta semana: Tommy Lee [Agosto, 2019]

El tonto de esta semana: Bill Maher [Abril, 2019]

El tonto de esta semana: Benicio del Toro [Diciembre, 2018]

El tonto de esta semana: Michael Moore [Agosto, 2018]

El tonto (e hipócrita) de esta semana: Richard Branson [Julio, 2018]

La tonta de esta semana: Mariana Mazzucato [Mayo, 2017]

La tonta de esta semana: Hillary Clinton [Diciembre, 2016]

El tonto de esta semana: Luis Videgaray ]Septiembre, 2016]

El tonto del 2016. Nicolás Maduro [Abril, 2016]

El tonto que ya se fue [Febrero, 2016]

El tonto de esta semana: John Kerry [Noviembre, 2015]

El tonto de esta semana: Quentin Tarantino [Noviembre, 2015]

El tonto de esta semana: Ben Affleck [Abril, 2015]

El tonto de esta semana: George Lucas [Enero, 2015]

El tonto de esta semana: Jonathan Gruber [Noviembre, 2014]

El emproblemado y genial Stephen King [Junio, 2014]

La tonta de esta semana: Cristina Kirchner [Julio, 2013]

El tonto de esta semana: Dennis Rodman [Marzo, 2013]

El tonto de esta semana: Leonardo DiCaprio [Marzo, 2012]

 

 

 

Inicio

Nacional

Internacional

Cibernética