10

УРОК 10 – LECIONO 10

Procedo de purigo de fumaj gasoj

Estas ellaborita procedo por elimini la gasojn de sulfura duoksido el fumaj gasoj helpe de etaj [4, 5] partikloj de cindro, kiuj formiĝas dum forbruligo [2] de karbo samtempe kun fumaj gasoj. Per tio ŝpariĝas la kalko kaj malgrandiĝas la kvanto de skorioj.

Ĉar [1] por elimini la sulfuran duoksidon estas necesa relative malalta koncentriteco de hidrogenaj jonoj, la cindro estas tralavata [3], kaj formiĝas etgranula [4, 5] ŝlimo, kiu estas enigata [5] en ordinaran gaspurigilon, kie okazas la reakcio kun sulfura duoksido. La formiĝanta ĉe tio kalcia sulfato estas eliminata per akvo.

Камэнтары – Komentoj

1. Злучнік ĉar – таму што, бо: Mi dankas vin, ĉar vi helpis al mi – Я дзякую вам, таму што вы дапамаглі мне.

2. Прыслоўе for – прэч: Li iris for – Ён пайшоў. Часта for ужываецца ў якасьці прыстаўкі, што азначае аддаленьне: foriri – пайсьці, forigi – пазбавіць, foresti – адсутнічаць.

3. Прыназоўнік tra – праз, скрозь: vidi tra la vitro, tralegi – прачытаць, travidebla – празрысты.

4. Суфікс: -et- азначае памяншэньне: papereto – паперка, peceto – кавалачак, ŝtoneto – каменьчык, varmeta – цеплаваты.

5. Прыстаўкі й суфіксы могуць граць ролю каранёў і ўтвараць новыя словы: aro – сукупнасьць, ariĝi – групавацца, igi – прымусіць, iĝi – стаць, зрабіцца, mala – супрацьлеглы, male – наадварот, ejo – памяшканьне, eco – якасьць, уласьцівасьць, ilo – прылада, інструмэнт, сродак, aĵo – прадмет, рэч, eta – маленькі, дробны, etulo – малыш, eble – магчыма, ebligi – зрабіць магчымым, дазволіць, ano – чалец, ema – схільны, estro – начальнік, кіраўнік, estrarano – чалец праўленьня, ido – нашчадак.

Словы – Vortoj

Procedo – спосаб, pura – чысты, fumo – дым, elimini – устраняць, выдаляць, аддзяляць, зьнішчаць, sulfuro – сера, cindro – попел, bruli – гарэць, kalko – вапна, skorio – шлак, relativa – адносны, hidrogeno – вадарод, lavi – мыць, granulo – зерне, ŝlimo – глей, шлам, okazi – здарацца, адбывацца, sulfato – сульфат.

Пасьля заканчэньня экспрэс-курса вам спатрэбяцца добрыя эспэранцкія слоўнікі, падручнікі й інфармацыйныя выданьні. Для пачатку паспрабуйце набыць у бібліятэках, кнігарнях, букіністычных крамах, клубах эспэранта наступныя кнігі: Post la finstudo de la ekspres-kurso vi bezonos bonajn Esperantajn vortarojn, lernolibrojn kaj informajn librojn. Por la komenco klopodu akiri en bibliotekoj, librejoj, Esperanto-kluboj kaj libroservoj jenajn librojn:
Е.А. Бокарев. Эсперанто-русский словарь. М.: Русский язык, 1982 (первое издание 1974 г.);

Гэты слоўнік ёсьць у Інтэрнэце:

E.A. Bokarev. Esperanta-rusa vortaro. Moskvo: Russkij Jazik, 1982 (unua eldono 1974-a jaro).

Tiu ĉi vortaro estas en Interreto:

http://www.esperanto.mv.ru/Vortaro/

Русско-эсперантский словарь. Под редакцией Е.А. Бокарева. М.: Советская энциклопедия, 1966 (існуюць перавыданьні). Rusa-esperanta vortaro. Sub redakto de E.A. Bokarev. Moskvo: Sovetskaja enciklopedija, 1966 (ekzistas reeldonoj).
Б.Г. Колкер. Эсперанто-русский словарь. М.:
ИМПЭТО, 1993.

B.G. Kolker. Esperanta-rusa vortaro. Moskvo:
IMPETO, 1993.

Эспэранта-беларускі й беларуска-эспэранцкі слоўнікі для Windows-праграмы Lingvo ў Інтэрнэце: Esperanta-belarusa kaj belarusa-esperanta vortaroj por la vindoza programo Lingvo en Interreto:

http://esperanto.pisem.net

Б.Г. Колкер. Учебник языка эсперанто. Основной курс. М.: Наука, 1992.

Гэты падручнік ёсьць у Інтэрнэце:

B.G. Kolker. Lernolibro de la lingvo esperanto. Baza kurso. Moskvo: Nauka, 1992.

Tiu ĉi lernolibro estas en Interreto:

http://www.esperanto.mv.ru/Lernolibro/RUS/index.html

Борис Колкер. Путешествие в Эсперантиду. Повышенный курс языка эсперанто. М.: Прогресс, 1992. Існуе значна перапрацаванае другое выданьне:

Boris Kolker. Vojaĝo en Esperanto-lando. Perfektiga kurso de Esperanto kaj Gvidlibro pri la Esperanta kulturo. Rotterdam: UEA, 2000.

Асобныя ўрокі з гэтага падручніка ёсьць у Інтэрнэце:

Boris Kolker. Vojaĝo en Esperanto-lando. Perfektiga kurso de Esperanto kaj Gvidlibro pri la Esperanta kulturo. Rotterdam: UEA, 2000.

(la 1-a eldono en Moskvo: Progreso, 1992).

La libro estas verkita plene en Esperanto, ĝi donas perfektan konon de Esperanto kaj de Esperanto-kulturo. Apartaj lecionoj el tiu ĉi lernolibro estas en Interreto:

http://www.esperanto.mv.ru/Vojagxo/index.html

http://www.best.com/~donh/Esperanto/Kursoj/Kolker

А. Паўлюкавец. Мова Эсперанта. Менск: Навука і тэхніка, 1992. Гэты падручнік ёсьць у Інтэрнэце: A. Paŭlukavec. La lingvo Esperanto. Mensko: Navuka i teĥnika, 1992. Ĉi tiu lernolibro estas en Interreto:

http://www.geocities.com/DiPeLa/Paulukavec/Paulukavec.zip

http://esperanto.pisem.net/Paulukavec.zip

М.И. Исаев. Язык эсперанто. М.: Наука, 1981. M.I. Isajev. Lingvo Esperanto. Moskvo: Nauka, 1981.
А. Королевич. Книга об эсперанто. Киев: Наукова думка, 1989. A. Koroleviĉ. Libro pri Esperanto. Kiev: Naukova dumka, 1989.
10
Hosted by www.Geocities.ws

1