"
K " Ka, conjunción copulativa.- Y. Kachánharhini, verbo.- Tener el rostro con señales de
viruela. Kachújkuni, verbo.- Trozarse la mano o los dedos. Kachúkuni, verbo.- Trozar, hacer pedazos con
instrumento cortante o con serrucho. Kachúkachutani, verbo.- Hacer trozos. Kachúkuarhini, verbo.- Trozarse. Kachúndikuni, verbo.- Desorejar. También significa
quitar las ramas de un árbol. Kachúndukuni, verbo.- Trozar los pies a otro. Quitar
los renuevos del pie de un árbol. Kakájtsïkuni, verbo.- Quebrar la cabeza a otro;
quebrar la cabeza a un objeto con figura de hombre o de animal. Kakákuarheni, verbo.- Quebrarse algún objeto de barro
o de vidrio. Kakámani, verbo.- Quebrar algún objeto de barro
en el agua. Kakáni, verbo.- Quebrar, romper algún objeto de
barro o de vidrio. Kakándukuni, verbo.- Quebrar los pies a otro; las
patas a un animal u objeto con figura humana. Kakánharhikuni, verbo.- Quebrar la cara a una persona; a
un animal u objeto con figura humana. kakárani, verbo.- Hacer que otro quiebre algún
objeto. Kakári, sustantivo.- Cantero, persona dedicada a
labrar la cantera o la piedra. Kakátsï, sustantivo.- Chachalaca, guacamaya. Kakátspeni, verbo.- Quebrar algún objeto ajeno. Kakátani, verbo.- Quebrar terrones en una
superficie barbechada. Kakóni, sustantivo.- Escorpión. Kámani, verbo.- Tener algo en propiedad. Kamánharhini, verbo.- Abrazar. Kamáta, sustantivo.- Atole. En la región
P'urhépecha se hacer diferentes clases de atoles: kamáta urapiti, atole blanco; kamáta tékueri, atole de dulce; kamáta putsúteri, atole de anís. Kamátsïta, sustantivo.- Seso, cerebro. Kándi, adjetivo.- Sordo, a. Káni, adverbio de tiempo.- Cuando, se utiliza
en forma interrogativa y equivale a en qué tiempo. Kánharhikua, sustantivo.- Cara, parte anterior de la
cabeza. Máscara. Kanákua, sustantivo.- Corona, de esta palabra
deriva el nombre de la danza regional intitulada "Kanákuecha". Kánikua, adverbio de cantidad.- Mucho, mucha,
abundante. Se emplea con nombre de objetos o cosas que se pueden medir, (volumen,
longitud, fuerza peso). Ejemplo: jarhásti kánikua itsï, hay mucha agua. Acompaña también a
expresiones de afecto y cariño ejemplo: ji kánikua uékasïnga nándini, yo quiero mucho a mamá. Kántsákata, sustantivo.- Armazón u objeto
entretejido. Kantsïri, sustantivo.- Cama rústica, tarima para
dormir que se coloca en la cocina. kapájtarhakua, sustantivo.- Riñón, órgano del cuerpo
humano que segrega orina. Kapárhi, sustantivo.- Abeja silvestre. Karákuarhini, verbo.- Registrarse en la parroquia para
las amonestaciones. Anotarse en el Registro Civil para contraer matrimonio. Karáni, verbo.- Escribir. Kárani, verbo.- Volar. Algunos verbos como
éste, se diferencian por el acento de otros de igual escritura. El significado es
diferente. Karári, sustantivo.- Escribano, el que escribe. Karhákua, adverbio de lugar.- Arriba, en la parte
superior. Karhárani, verbo.- Subir. Karhásï, sustantivo.- Gusano que se produce en la
madera; en la mazorca o en el maguey. También significa tejocote, árbol o fruto. Karhátani, verbo.- Subir algún objeto. Karíchi, sustantivo.- Borrego. Para el femenino
debe agregarse la palabra kutsïti. Karóni, sustantivo.- Sarape, término muy
empleado en la población de Cherán. En otros lugares emplean la palabra sunúnda. Katámba, sustantivo.- Lengua, órgano de la boca
de los animales y del hombre. Katsárhini, verbo.- Morder, clavar los dientes en
algo. Katsíkuni, verbo.- Apretar algo con algún objeto. Katsínhani, verbo.- Apretar a alguien contra algo. Katúrhini, verbo.- Deshojar, quitar con violencia
las hojas de una rama. Katsínhini, verbo.- Apretarse. Katsírhikuarhini, verbo.- Rascarse, refregarse uno mismo
con las uñas, rasguñarse. Katsírhini, verbo.- Rascar, rasguñar a otro. Kaxúmbeni, adjetivo.- Noble, educado, bien criado. Kéakuni, verbo.- Meterse a la maleza; a una
sementera. Kéjpani, verbo.- Tender alguna mercancía en la
plaza. Kéjpatspeni, verbo.- Tender en la plaza mercancía de
otras personas. Kéjtakuni, verbo.- Hacerse a un lado. Kéjtatani, verbo.- Hacer a un lado algún objeto. Kékua, sustantivo.- Escalera rústica. Kémani, verbo.- Acercar algún objeto a la
orilla del lago, río o estanque. Kématspeni, verbo.- Acercar algún objeto ajeno a la
orilla del lago, río o estanque. Kémutani, verbo.- Acercar algo en la puerta. Kéndani, verbo.- Acercar alguna vianda u objeto a
una persona. Kéndatspeni, verbo.- Acercar alguna vianda u objeto a
varias personas. Kéndikuni, verbo.- Hacerse aun lado. Expresión muy
empleada en la región de Arantepacua, municipio de Nahuatzen, Mich. Asimismo significa
estar algún objeto en el muro de la casa. Kénditani, verbo.- Hacer a un lado algún objeto. Kénduni, verbo.- Contagiarse el pie. Kenhe, sustantivo.- Mayordomo, carguero,
autoridad religiosa, vigente en muchas comunidades indígenas. Su nombramiento y función
se remonta a la época precortesiana, era quien recibía y guardaba en grandes trojes, las
mazorcas y maíz para el cazonci. Kénharhini, verbo.- Contagiarse el rostro de granos,
jiotes u otra enfermedad. También se utiliza el término para indicar que los efectos del
alcohol se manifiestan en la cara. Kénharhitani, verbo.- Contagiar a otra persona en el
rostro. Késkuni, verbo.- Bajar algo del tapanco de la
troje; de un árbol o de algo que se traiga cargado en la espalda. Kétsekua, adverbio de lugar.- Abajo. Kétsemani, verbo.- Caminar hacia abajo. Kétseni, verbo.- Bajar. Kípakuni, verbo.- Apretar con fuerza. kípakurhini, verbo.- Apretarse con fuerza el nudo del
lazo, cordón o cinta. Kípandukuni, verbo.- Apretarle el calzado. Kípchuni, verbo.- Tener ajustada la ropa en el
trasero. Kírájchukuni, verbo.- Estar algún objeto redondo en el
corredor o debajo de la troje. Kirájchutani, verbo.- Dejar algún objeto redondo en
el corredor de la troje. Kirájkuni, verbo.- Tener en la mano algún objeto
redondo. Kirájkarhani, verbo.- Haber objetos redondos
espaciados en el piso, en el interior de la casa. Kirájkupani, verbo.- Llevar algún objeto redondo en
la mano, cuando se va caminando. Kirájkutani, verbo.- Colocar en la palma de mano
algún objeto redondo. Kirámarhani, verbo.- Recoger uno por uno los granos
de maíz u otro cereal. Kirámukuni, verbo.- Estar en la puerta un objeto
redondo. Kirámutani, verbo.- Poner o dejar un objeto redondo
en la puerta de la casa. Kirándeni, verbo.- Llevar el cántaro sobre el
hombro. Kirándikuni, verbo.- Estar algún objeto redondo en
el rincón de la casa. Kiránditani, verbo.- Dejar en el rincón de la casa
algún objeto redondo. Kiráruni, verbo.- Estar en la calle algún objeto
redondo. Kirárutani, verbo.- Colocar en medio de la calle
algún objeto redondo. Kiríkua, sustantivo.- Enfermedad llamada
"Mal de pinto". Kirínkiríjtakua, sustantivo.- Ingle, parte del cuerpo en
que se juntan los muslos con el tronco. Kirínkiríxukua, sustantivo.- Axila, sobaco, concavidad
en el arranque del brazo. Kiríraskani, verbo.- Rechinar. Kirírastani, verbo.- Hacer rechinar. Kitíjchakuni, verbo.- Refregar el cuello. Kitíjkuni, verbo.- Refregar algo entre las manos. Kitímukuni, verbo.- Refregarle la boca. Kitímuni, verbo.- Refregarse la boca. Kitínduskuarheni, verbo.- Refregarse los pies. Kitíni, verbo.- Refregar. Kókani, adverbio de tiempo.- Presto,
prontamente. Koki, sustantivo.- Sapo. Kokóni, sustantivo.- Lagartija, provista de
aguijón venenoso. En algunos lugares nombran kakóni al Escorpión. Kokótsï, sustantivo.- Frijol grande del tamaño
de una haba. Kómarhani, verbo.- Rogar, suplicar. Kómarhiani, verbo.- Rogar, suplicar a varias
personas. Kómarhijpeni, verbo.- Rogar, suplicar a los
integrantes de una familia. Kóngo, sustantivo.- Tórtola, ave silvestre. Kóndurhakua, sustantivo.- Planta del pie. Kójkurhakua, sustantivo.- Palma de la mano. Kónhekua, sustantivo.- Parte ancha del pecho, o
parte ancha de un pozo. Konókuarheni, verbo.- Enchuecarse, torcerse la madera. Konóndini, verbo.- Torcerse de una esquina o de un
lado algún objeto. Kóntskani, verbo.- Ensanchar el camino o el patio
de la casa. Kóparhani, verbo.- Estar ancho de la espalda o el
techo de una casa. Kopénharhini, verbo.- Tener los ojos salidos. Kórhati, adjetivo.- Ancho, cha, generalmente
cuando se refiere a las hojas de maíz. Korhú, sustantivo.- Codorniz, ave gallinácea
de carne muy apreciada. Kósti, adjetivo.- Ancho, cha, cuando se refiere
a telas o a lo ancho de un arroyo o río. Kóskani, verbo.- Estar ancho. Kouákurhakua, sustantivo.- Espacio ancho en el solar
de la casa. Kuakárani, verbo.- Mojar. kuakári, adjetivo.- Mojado, da. Kuákatasï, adjetivo.- Blando, da, suave al tacto.
Se emplea cuando se refiere a las tortillas o al pan. Kuákua, sustantivo.- Choza en el cerro que
utiliza la persona que cuida las sementeras. Kuanásï, Sustantivo.- Rana. Kuaráki, sustantivo.- Ardilla, animal roedor,
vive en los árboles. Kuarhákuni, verbo.- Quebrar una vara. Kuarhátani, verbo.- Quebrar plantas pequeñas. Kuárhukuni, verbo.- Asaltar en el camino. Kuarúxeni, verbo.- Tener viruelas. Kuáskuni, verbo.- Tumbar un árbol o a una persona. Kuatá, sustantivo.- Casa, también se emplea el
vocablo
kuajtá o kutá por la región de Caltzontzin. Kuátani, verbo.- Guardar, defender. Kuatápeti, adjetivo.- Suave, sin aspereza. Se
utiliza cuando se refiere a telas. Kuatásï, sustantivo.- Tascal, cesto redondo de
carrizo, donde la mujer pone las tortillas. Expresión empleada por la región de
Arantepacua. Kuátati, sustantivo.- Depositario, guardián. Kuatsímarhandeni, verbo.- Heder a excremento. Kuatsíni, verbo.- Defecar, tanto personas como
animales. Kuatsíta, sustantivo.- Excremento en general. Kuaxánda, sustantivo.- Huevo de aves y reptiles.
Significa también testículo. Kuchúnda, sustantivo.- Almeja o caracol marino. Kuechénda, sustantivo.- Saliva. Kuenájkuni, verbo.- Lamer la mano a otro. Kuendé, sustantivo.- Sanguijuela, gusano con
ventosas en los extremos, se reproduce en la ribera del Lago de Pátzcuaro. Kuerájpeni, verbo.- Crear, sacar de la nada,
concebir. Kuerájperi, sustantivo.- Con este nombre se
identificaba a la Diosa Creadora de todas las cosas, Naná Kuerájpiri, la que tenía su adoratorio en
Zinapécuaro, Mich. Era la representación de la luna vieja; se le respetaba y temía
porque se creía que ella mandaba las calamidades a la tierra. Kuesétsï, adjetivo.- Miedoso sólo se utiliza en
el género masculino. También tiene el significado de sodomita. Kuetónharhi, adjetivo.- Sucio o sucia de la cara. Kuíkatsini, verbo.- Hincarse de súbito. Kuímu, numeral cardinal.- Seis. Kuinájperi, sustantivo.- Peluquero, el que corta el
pelo. Kuinákuarheni, verbo.- Raparse, hacerse el pelo. Kuináni, verbo.- Hacer el pelo. También significa
trasquilar a los animales. Kuinhápu, sustantivo.- Garza. Kuíni, sustantivo.- Pájaro en general. De este
vocablo deriva la toponimia de Coeneo, Mich. Kuíparhani, verbo.- Cargar en la espalda. Kuirísï, sustantivo.- Pato, ave silvestre que
cada año en el mes de octubre llegaba en grandes cantidades al lago de Pátzcuaro. Kuirúsï, adjetivo.- Pinto con rayas. Rayado. Kuirútseni, verbo.- Rayar. De la raíz de este verbo
se forman, kuirhúndurhani, rayarse los pies; kuirújkuni, rayarse o pintarse con rayas las manos; kuirúnharhikuni, rayar un muro o una hoja de papel; kuirúnharhini, rayarse la cara; kuirúparhani, rayarse la espalda. Kuíxurhini, verbo.- Hincarse. Kukú, sustantivo.- Abuela, término poco
utilizado. Kukúche, sustantivo.- Olla, jarra para beber. Kukúsï, sustantivo.- Codo, parte donde se
articula el brazo con el antebrazo. Kúmani, verbo.- Ir al encuentro. Esta acepción
ta mbién significa aumentar el atole o el agua, ejemplo: kamáta kúmani, aumentar el atole. Kúmarhini, verbo.- Rezongar. Kúmba, sustantivo.- Compadre. Kúmu, sustantivo.- Tuza. Deidad del inframundo
de los antiguos P'urhépecha. Kunájkani, verbo.- Tragar. Kunájkakua,
kunájkatarakua,
sustantivo.- Garganta. Kúndakuarhipani, verbo.- Añadir, aumentar algo para sí. Kúndani, verbo.- Juntar, agregar, añadir. Kúndatspeni, verbo.- Aumentar para otros. Kundémba, kondémba, sustantivo.- Saúco. Kúnguarhini, verbo.- Juntarse una persona o cosa con
otra. Kunújkuni, verbo.- Tener algún cereal en la palma
de la mano. Kunúnharhini, verbo.- Tener varios objetos en el
delantal. Kupájchandikua, sustantivo.- Trago de agua. Kupámu, sustantivo.- Garrocha, palo de otate que
utiliza el campesino para aguijonear a la yunta. Kupánchakua, sustantivo.- La nuez de la garganta. Kupánda, sustantivo.- Aguacate, el árbol y el
fruto. Kúpekuarhu, sustantivo.- En el encuentro o en el
cruce de caminos. De esta palabra deriva Capacuaro, nombre de una comunidad indígena
perteneciente al municipio de Uruapan, Mich. Kúperakua, sustantivo.- Encuentro. En la ceremonia
de un matrimonio P'urhépecha, es el encuentro con el novio o con la novia, para hacerles
entrega de los presentes o donativos. En Pichátaro los realizan acompañándolo con sones
regionales. Kúperani, verbo.- Encontrarse en el camino. Kurhájchani, verbo.- Oír, escuchar a otro, obedecer. Kurhájkuarheni, verbo.- Pedir la mano de la hija o
simplemente pedir. Kurhájpekuarhini, verbo.- Solicitar, pedir algo para sí. Kurhákuarheni, verbo.- Responder. Kurhámarhini, verbo.- Preguntar algo a otra persona. Kurhámarhijpeni, preguntar a otros; kurhámarhijpepani, ir preguntando en el camino; kurhámukujperani, escuchar la opinión de otros. Kurhámujpeni, verbo.- Concertar, ponerse de acuerdo. Kurhándikua, sustantivo.- Enmienda de la vida,
después de escuchar los consejos de los mayores. Kurhándini, verbo.- Entender. Kurhándirani, verbo.- Escuchar, oír. Kurhánguarheni, verbo.- Preguntar. Kurhángukuarheni, verbo.- Entenderse lo que se dice o lo
que se lee. Kurhánguni, verbo.- Interpretar, entender lo que
otro y otros dicen. Kurhapeti, adjetivo.- Pedigüeño, pedidor. Kurháuakata, adjetivo.- Famoso, sa. Kurháuani, verbo.- Oír algún ruido, sonido o
voces que vienen de lejos. Kurhíjkarhani, verbo.- Haber luz o arder dentro de la
casa, troje o cocina. Kurhínda, sustantivo.- Pan. Tortilla en la región
lacustre, en especial en San Jerónimo Purenchécuaro, Mich. Kurhínhani, verbo.- Poner fuego en el horno o en el
interior de un pozo. Kurhíni, verbo.- Arder. Derivan: kuríjkuni, quemarse las manos o los dedos; kurhíjchani, quemarse el cuello; kurhíkuarheni, prender el fuego para uno; kurhínduni, quemarse los pies; kurhíparhani, quemarse la espalda; kurhírani, quemar algo; kurhírhuni, quemarse la frente. Kúrhpiti, sustantivo.- Nombre de un integrante de
una danza regional que lleva por nombre "Kúrhpiticha", de Nuevo Parangaricutiro, Mich. Kurhíti, kurhínsti, sustantivo.- Sacerdote de la religión
Prehispánica. Una de sus obligaciones era mantener en las yácatas el fuego sagrado. Kurhítsi, sustantivo.- Zopilote, ave que se
alimenta de carroña. Especie que tiende a desaparecer. Kurhú, sustantivo.- Codorniz. Kurhújpani, verbo.- Quemar el interior de la casas o
del templo. Kurhúmuni, verbo.- Quemarse la boca. Kurhúpeni, verbo.- Quemarse la casa o el pueblo; kurhúndini, quemarse el monte; kurhúpani, quemar incendiar un pueblo. Kurúcha, sustantivo.- Pescado. En el lago de
Pátzcuaro se encuentra todavía en pequeñas cantidades el pescado blanco (kurúcha urápiti); el pescado blanco pequeño (kuerépu); la sardina (akúmara) que se reproduce mucho a partir del
mes de febrero de cada año; la lobina, conocida como trucha; el tiru y la chegua. Como cada año el lago pierde profundidad, el
pescado blanco tiende a desaparecer. Kururájpeni, verbo.- Hacer enojar a varias personas. Kururáxeni, verbo.- Enojarse con frecuencia. Kústani, verbo.- Tocar algún instrumento
musical; la puerta o las campanas. Kústapani, verbo.- Tañer algún instrumento
musical al ir caminando. Kútamani, verbo.- Aparar un golpe con algún
objeto que se traiga en la mano. Kutsándi, sustantivo.- Torbellino, tempestad. Kutsári, sustantivo.- Arena; kutsárhemeni, ser el agua arenosa; kutsárhendini, ser lugar arenoso. Kutsï, sustantivo.- Mes. También significa
luna, deidad importante en la religión prehispánica de los p'urhépecha. Esposa del sol
(Tatá
jurhiáta) con quien no
hacía vida conyugal por tener el encargo de velar por las criaturas de la tierra. Naná kutsï, luna vieja, para distinguirla de xarhátanga, luna nueva, que tenía su adoratorio en
Jarácuaro. Kutsïkua, kutsíkua, sustantivo.- Oreja de persona o animal. Kutsïmekua, sustantivo.- Vejez, ancianidad de la
mujer. Kutsïmekuarhini, verbo.- Hacerse vieja. Kutsïmeti, adjetivo.- Anciana. Kutsújkuni, verbo.- Limpiarle las manos; kutsújkukuarheni, verbo, limpiarse las manos; kutsúnharheni, verbo, limpiarse la cara. Kutsúrhini, verbo.- Limpiarlo, limpiarle el cuerpo. Kutsúrhuni, verbo.- Limpiarse la nariz. Kutújchatani, verbo.- Añadir en el cuello. Kutújkurhakua, sustantivo.- Muñeca, parte del cuerpo
en donde se articula la mano con el antebrazo. Kutúkua, sustantivo.- Coyuntura, articulación. Kutúkuarheni, verbo.- Tener algo mucha añadiduras. Kutúkuarhikua, sustantivo.- Añadidura. Kutúmuni, verbo.- Añadirse algo en la boca. Kutúmutani, verbo.- Añadir algo en la boca o en la
puerta. Kutúrani, verbo.- Añadir, agregar. Kutúparhatani, verbo.- Añadir algo en el techo de la
casa. Kaxárheti, sustantivo.- Mujer casada, expresión
poco utilizada. En la actualidad de dice uarhiáti.
|
VOCABULARIO "A" , "CH", "CH' ", "E", "I", "J", "K" , "K' ", "M" , "N", "O", "P" ,"P' ", "R", "RH" ,"S", "T", "T' ", "TS", "TS' ","U","X" |