" K "

Ka, conjunción copulativa.- Y.

Kachánharhini, verbo.- Tener el rostro con señales de viruela.

Kachújkuni, verbo.- Trozarse la mano o los dedos.

Kachúkuni, verbo.- Trozar, hacer pedazos con instrumento cortante o con serrucho.

Kachúkachutani, verbo.- Hacer trozos.

Kachúkuarhini, verbo.- Trozarse.

Kachúndikuni, verbo.- Desorejar. También significa quitar las ramas de un árbol.

Kachúndukuni, verbo.- Trozar los pies a otro. Quitar los renuevos del pie de un árbol.

Kakájtsïkuni, verbo.- Quebrar la cabeza a otro; quebrar la cabeza a un objeto con figura de hombre o de animal.

Kakákuarheni, verbo.- Quebrarse algún objeto de barro o de vidrio.

Kakámani, verbo.- Quebrar algún objeto de barro en el agua.

Kakáni, verbo.- Quebrar, romper algún objeto de barro o de vidrio.

Kakándukuni, verbo.- Quebrar los pies a otro; las patas a un animal u objeto con figura humana.

Kakánharhikuni, verbo.- Quebrar la cara a una persona; a un animal u objeto con figura humana.

kakárani, verbo.- Hacer que otro quiebre algún objeto.

Kakári, sustantivo.- Cantero, persona dedicada a labrar la cantera o la piedra.

Kakátsï, sustantivo.- Chachalaca, guacamaya.

Kakátspeni, verbo.- Quebrar algún objeto ajeno.

Kakátani, verbo.- Quebrar terrones en una superficie barbechada.

Kakóni, sustantivo.- Escorpión.

Kámani, verbo.- Tener algo en propiedad.

Kamánharhini, verbo.- Abrazar.

Kamáta, sustantivo.- Atole. En la región P'urhépecha se hacer diferentes clases de atoles: kamáta urapiti, atole blanco; kamáta tékueri, atole de dulce; kamáta putsúteri, atole de anís.

Kamátsïta, sustantivo.- Seso, cerebro.

Kándi, adjetivo.- Sordo, a.

Káni, adverbio de tiempo.- Cuando, se utiliza en forma interrogativa y equivale a en qué tiempo.

Kánharhikua, sustantivo.- Cara, parte anterior de la cabeza. Máscara.

Kanákua, sustantivo.- Corona, de esta palabra deriva el nombre de la danza regional intitulada "Kanákuecha".

Kánikua, adverbio de cantidad.- Mucho, mucha, abundante. Se emplea con nombre de objetos o cosas que se pueden medir, (volumen, longitud, fuerza peso). Ejemplo: jarhásti kánikua itsï, hay mucha agua. Acompaña también a expresiones de afecto y cariño ejemplo: ji kánikua uékasïnga nándini, yo quiero mucho a mamá.

Kántsákata, sustantivo.- Armazón u objeto entretejido.

Kantsïri, sustantivo.- Cama rústica, tarima para dormir que se coloca en la cocina.

kapájtarhakua, sustantivo.- Riñón, órgano del cuerpo humano que segrega orina.

Kapárhi, sustantivo.- Abeja silvestre.

Karákuarhini, verbo.- Registrarse en la parroquia para las amonestaciones. Anotarse en el Registro Civil para contraer matrimonio.

Karáni, verbo.- Escribir.

Kárani, verbo.- Volar. Algunos verbos como éste, se diferencian por el acento de otros de igual escritura. El significado es diferente.

Karári, sustantivo.- Escribano, el que escribe.

Karhákua, adverbio de lugar.- Arriba, en la parte superior.

Karhárani, verbo.- Subir.

Karhásï, sustantivo.- Gusano que se produce en la madera; en la mazorca o en el maguey. También significa tejocote, árbol o fruto.

Karhátani, verbo.- Subir algún objeto.

Karíchi, sustantivo.- Borrego. Para el femenino debe agregarse la palabra kutsïti.

Karóni, sustantivo.- Sarape, término muy empleado en la población de Cherán. En otros lugares emplean la palabra sunúnda.

Katámba, sustantivo.- Lengua, órgano de la boca de los animales y del hombre.

Katsárhini, verbo.- Morder, clavar los dientes en algo.

Katsíkuni, verbo.- Apretar algo con algún objeto.

Katsínhani, verbo.- Apretar a alguien contra algo.

Katúrhini, verbo.- Deshojar, quitar con violencia las hojas de una rama.

Katsínhini, verbo.- Apretarse.

Katsírhikuarhini, verbo.- Rascarse, refregarse uno mismo con las uñas, rasguñarse.

Katsírhini, verbo.- Rascar, rasguñar a otro.

Kaxúmbeni, adjetivo.- Noble, educado, bien criado.

Kéakuni, verbo.- Meterse a la maleza; a una sementera.

Kéjpani, verbo.- Tender alguna mercancía en la plaza.

Kéjpatspeni, verbo.- Tender en la plaza mercancía de otras personas.

Kéjtakuni, verbo.- Hacerse a un lado.

Kéjtatani, verbo.- Hacer a un lado algún objeto.

Kékua, sustantivo.- Escalera rústica.

Kémani, verbo.- Acercar algún objeto a la orilla del lago, río o estanque.

Kématspeni, verbo.- Acercar algún objeto ajeno a la orilla del lago, río o estanque.

Kémutani, verbo.- Acercar algo en la puerta.

Kéndani, verbo.- Acercar alguna vianda u objeto a una persona.

Kéndatspeni, verbo.- Acercar alguna vianda u objeto a varias personas.

Kéndikuni, verbo.- Hacerse aun lado. Expresión muy empleada en la región de Arantepacua, municipio de Nahuatzen, Mich. Asimismo significa estar algún objeto en el muro de la casa.

Kénditani, verbo.- Hacer a un lado algún objeto.

Kénduni, verbo.- Contagiarse el pie.

Kenhe, sustantivo.- Mayordomo, carguero, autoridad religiosa, vigente en muchas comunidades indígenas. Su nombramiento y función se remonta a la época precortesiana, era quien recibía y guardaba en grandes trojes, las mazorcas y maíz para el cazonci.

Kénharhini, verbo.- Contagiarse el rostro de granos, jiotes u otra enfermedad. También se utiliza el término para indicar que los efectos del alcohol se manifiestan en la cara.

Kénharhitani, verbo.- Contagiar a otra persona en el rostro.

Késkuni, verbo.- Bajar algo del tapanco de la troje; de un árbol o de algo que se traiga cargado en la espalda.

Kétsekua, adverbio de lugar.- Abajo.

Kétsemani, verbo.- Caminar hacia abajo.

Kétseni, verbo.- Bajar.

Kípakuni, verbo.- Apretar con fuerza.

kípakurhini, verbo.- Apretarse con fuerza el nudo del lazo, cordón o cinta.

Kípandukuni, verbo.- Apretarle el calzado.

Kípchuni, verbo.- Tener ajustada la ropa en el trasero.

Kírájchukuni, verbo.- Estar algún objeto redondo en el corredor o debajo de la troje.

Kirájchutani, verbo.- Dejar algún objeto redondo en el corredor de la troje.

Kirájkuni, verbo.- Tener en la mano algún objeto redondo.

Kirájkarhani, verbo.- Haber objetos redondos espaciados en el piso, en el interior de la casa.

Kirájkupani, verbo.- Llevar algún objeto redondo en la mano, cuando se va caminando.

Kirájkutani, verbo.- Colocar en la palma de mano algún objeto redondo.

Kirámarhani, verbo.- Recoger uno por uno los granos de maíz u otro cereal.

Kirámukuni, verbo.- Estar en la puerta un objeto redondo.

Kirámutani, verbo.- Poner o dejar un objeto redondo en la puerta de la casa.

Kirándeni, verbo.- Llevar el cántaro sobre el hombro.

Kirándikuni, verbo.- Estar algún objeto redondo en el rincón de la casa.

Kiránditani, verbo.- Dejar en el rincón de la casa algún objeto redondo.

Kiráruni, verbo.- Estar en la calle algún objeto redondo.

Kirárutani, verbo.- Colocar en medio de la calle algún objeto redondo.

Kiríkua, sustantivo.- Enfermedad llamada "Mal de pinto".

Kirínkiríjtakua, sustantivo.- Ingle, parte del cuerpo en que se juntan los muslos con el tronco.

Kirínkiríxukua, sustantivo.- Axila, sobaco, concavidad en el arranque del brazo.

Kiríraskani, verbo.- Rechinar.

Kirírastani, verbo.- Hacer rechinar.

Kitíjchakuni, verbo.- Refregar el cuello.

Kitíjkuni, verbo.- Refregar algo entre las manos.

Kitímukuni, verbo.- Refregarle la boca.

Kitímuni, verbo.- Refregarse la boca.

Kitínduskuarheni, verbo.- Refregarse los pies.

Kitíni, verbo.- Refregar.

Kókani, adverbio de tiempo.- Presto, prontamente.

Koki, sustantivo.- Sapo.

Kokóni, sustantivo.- Lagartija, provista de aguijón venenoso. En algunos lugares nombran kakóni al Escorpión.

Kokótsï, sustantivo.- Frijol grande del tamaño de una haba.

Kómarhani, verbo.- Rogar, suplicar.

Kómarhiani, verbo.- Rogar, suplicar a varias personas.

Kómarhijpeni, verbo.- Rogar, suplicar a los integrantes de una familia.

Kóngo, sustantivo.- Tórtola, ave silvestre.

Kóndurhakua, sustantivo.- Planta del pie.

Kójkurhakua, sustantivo.- Palma de la mano.

Kónhekua, sustantivo.- Parte ancha del pecho, o parte ancha  de un pozo.

Konókuarheni, verbo.- Enchuecarse, torcerse la madera.

Konóndini, verbo.- Torcerse de una esquina o de un lado algún objeto.

Kóntskani, verbo.- Ensanchar el camino o el patio de la casa.

Kóparhani, verbo.- Estar ancho de la espalda o el techo de una casa.

Kopénharhini, verbo.- Tener los ojos salidos.

Kórhati, adjetivo.- Ancho, cha, generalmente cuando se refiere a las hojas de maíz.

Korhú, sustantivo.- Codorniz, ave gallinácea de carne muy apreciada.

Kósti, adjetivo.- Ancho, cha, cuando se refiere a telas o a lo ancho de un arroyo o río.

Kóskani, verbo.- Estar ancho.

Kouákurhakua, sustantivo.- Espacio ancho en el solar de la casa.

Kuakárani, verbo.- Mojar.

kuakári, adjetivo.- Mojado, da.

Kuákatasï, adjetivo.- Blando, da, suave al tacto. Se emplea cuando se refiere a las tortillas o al pan.

Kuákua, sustantivo.- Choza en el cerro que utiliza la persona que cuida las sementeras.

Kuanásï, Sustantivo.- Rana.

Kuaráki, sustantivo.- Ardilla, animal roedor, vive en los árboles.

Kuarhákuni, verbo.- Quebrar una vara.

Kuarhátani, verbo.- Quebrar plantas pequeñas.

Kuárhukuni, verbo.- Asaltar en el camino.

Kuarúxeni, verbo.- Tener viruelas.

Kuáskuni, verbo.- Tumbar un árbol o a una persona.

Kuatá, sustantivo.- Casa, también se emplea el vocablo          kuajtá o kutá por la región de Caltzontzin.

Kuátani, verbo.- Guardar, defender.

Kuatápeti, adjetivo.- Suave, sin aspereza. Se utiliza cuando se refiere a telas.

Kuatásï, sustantivo.- Tascal, cesto redondo de carrizo, donde la mujer pone las tortillas. Expresión empleada por la región de Arantepacua.

Kuátati, sustantivo.- Depositario, guardián.

Kuatsímarhandeni, verbo.- Heder a excremento.

Kuatsíni, verbo.- Defecar, tanto personas como animales.

Kuatsíta, sustantivo.- Excremento en general.

Kuaxánda, sustantivo.- Huevo de aves y reptiles. Significa también testículo.

Kuchúnda, sustantivo.- Almeja o caracol marino.

Kuechénda, sustantivo.- Saliva.

Kuenájkuni, verbo.- Lamer la mano a otro.

Kuendé, sustantivo.- Sanguijuela, gusano con ventosas en los extremos, se reproduce en la ribera del Lago de Pátzcuaro.

Kuerájpeni, verbo.- Crear, sacar de la nada, concebir.

Kuerájperi, sustantivo.- Con este nombre se identificaba a la Diosa Creadora de todas las cosas, Naná Kuerájpiri, la que tenía su adoratorio en Zinapécuaro, Mich. Era la representación de la luna vieja; se le respetaba y temía porque se creía que ella mandaba las calamidades a la tierra.

Kuesétsï, adjetivo.- Miedoso sólo se utiliza en el género masculino. También tiene el significado de sodomita.

Kuetónharhi, adjetivo.- Sucio o sucia de la cara.

Kuíkatsini, verbo.- Hincarse de súbito.

Kuímu, numeral cardinal.- Seis.

Kuinájperi, sustantivo.- Peluquero, el que corta el pelo.

Kuinákuarheni, verbo.- Raparse, hacerse el pelo.

Kuináni, verbo.- Hacer el pelo. También significa trasquilar a los animales.

Kuinhápu, sustantivo.- Garza.

Kuíni, sustantivo.- Pájaro en general. De este vocablo deriva la toponimia de Coeneo, Mich.

Kuíparhani, verbo.- Cargar en la espalda.

Kuirísï, sustantivo.- Pato, ave silvestre que cada año en el mes de octubre llegaba en grandes cantidades al lago de Pátzcuaro.

Kuirúsï, adjetivo.- Pinto con rayas. Rayado.

Kuirútseni, verbo.- Rayar. De la raíz de este verbo se forman, kuirhúndurhani, rayarse los pies; kuirújkuni, rayarse o pintarse con rayas las manos; kuirúnharhikuni, rayar un muro o una hoja de papel; kuirúnharhini, rayarse la cara; kuirúparhani, rayarse la espalda.

Kuíxurhini, verbo.- Hincarse.

Kukú, sustantivo.- Abuela, término poco utilizado.

Kukúche, sustantivo.- Olla, jarra para beber.

Kukúsï, sustantivo.- Codo, parte donde se articula el brazo con el antebrazo.

Kúmani, verbo.- Ir al encuentro. Esta acepción ta

mbién significa aumentar el atole o el agua, ejemplo: kamáta kúmani, aumentar el atole.

Kúmarhini, verbo.- Rezongar.

Kúmba, sustantivo.- Compadre.

Kúmu, sustantivo.- Tuza. Deidad del inframundo de los antiguos P'urhépecha.

Kunájkani, verbo.- Tragar.

Kunájkakua, kunájkatarakua, sustantivo.- Garganta.

Kúndakuarhipani, verbo.- Añadir, aumentar algo para sí.

Kúndani, verbo.- Juntar, agregar, añadir.

Kúndatspeni, verbo.- Aumentar para otros.

Kundémba, kondémba, sustantivo.- Saúco.

Kúnguarhini, verbo.- Juntarse una persona o cosa con otra.

Kunújkuni, verbo.- Tener algún cereal en la palma de la mano.

Kunúnharhini, verbo.- Tener varios objetos en el delantal.

Kupájchandikua, sustantivo.- Trago de agua.

Kupámu, sustantivo.- Garrocha, palo de otate que utiliza el campesino para aguijonear a la yunta.

Kupánchakua, sustantivo.- La nuez de la garganta.

Kupánda, sustantivo.- Aguacate, el árbol y el fruto.

Kúpekuarhu, sustantivo.- En el encuentro o en el cruce de caminos. De esta palabra deriva Capacuaro, nombre de una comunidad indígena perteneciente al municipio de Uruapan, Mich.

Kúperakua, sustantivo.- Encuentro. En la ceremonia de un matrimonio P'urhépecha, es el encuentro con el novio o con la novia, para hacerles entrega de los presentes o donativos. En Pichátaro los realizan acompañándolo con sones regionales.

Kúperani, verbo.- Encontrarse en el camino.

Kurhájchani, verbo.- Oír, escuchar a otro, obedecer.

Kurhájkuarheni, verbo.- Pedir la mano de la hija o simplemente pedir.

Kurhájpekuarhini, verbo.- Solicitar, pedir algo para sí.

Kurhákuarheni, verbo.- Responder.

Kurhámarhini, verbo.- Preguntar algo a otra persona.          Kurhámarhijpeni, preguntar a otros; kurhámarhijpepani, ir preguntando en el camino; kurhámukujperani, escuchar la opinión de otros.

Kurhámujpeni, verbo.- Concertar, ponerse de acuerdo.

Kurhándikua, sustantivo.- Enmienda de la vida, después de escuchar los consejos de los mayores.

Kurhándini, verbo.- Entender.

Kurhándirani, verbo.- Escuchar, oír.

Kurhánguarheni, verbo.- Preguntar.

Kurhángukuarheni, verbo.- Entenderse lo que se dice o lo que se lee.

Kurhánguni, verbo.- Interpretar, entender lo que otro y otros dicen.

Kurhapeti, adjetivo.- Pedigüeño, pedidor.

Kurháuakata, adjetivo.- Famoso, sa.

Kurháuani, verbo.- Oír algún ruido, sonido o voces que vienen de lejos.

Kurhíjkarhani, verbo.- Haber luz o arder dentro de la casa, troje o cocina.

Kurhínda, sustantivo.- Pan. Tortilla en la región lacustre, en especial en San Jerónimo Purenchécuaro, Mich.

Kurhínhani, verbo.- Poner fuego en el horno o en el interior de un pozo.

Kurhíni, verbo.- Arder. Derivan: kuríjkuni, quemarse las manos o los dedos; kurhíjchani, quemarse el cuello; kurhíkuarheni, prender el fuego para uno; kurhínduni, quemarse los pies; kurhíparhani, quemarse la espalda; kurhírani, quemar algo; kurhírhuni, quemarse la frente.

Kúrhpiti, sustantivo.- Nombre de un integrante de una danza regional que lleva por nombre "Kúrhpiticha", de Nuevo Parangaricutiro, Mich.

Kurhíti, kurhínsti, sustantivo.- Sacerdote de la religión Prehispánica. Una de sus obligaciones era mantener en las yácatas el fuego sagrado.

Kurhítsi, sustantivo.- Zopilote, ave que se alimenta de carroña. Especie que tiende a desaparecer.

Kurhú, sustantivo.- Codorniz.

Kurhújpani, verbo.- Quemar el interior de la casas o del templo.

Kurhúmuni, verbo.- Quemarse la boca.

Kurhúpeni, verbo.- Quemarse la casa o el pueblo; kurhúndini, quemarse el monte; kurhúpani, quemar incendiar un pueblo.

Kurúcha, sustantivo.- Pescado. En el lago de Pátzcuaro se encuentra todavía en pequeñas cantidades el pescado blanco (kurúcha urápiti); el pescado blanco pequeño (kuerépu); la sardina (akúmara) que se reproduce mucho a partir del mes de febrero de cada año; la lobina, conocida como trucha; el tiru y la chegua. Como cada año el lago pierde profundidad, el pescado blanco tiende a desaparecer.

Kururájpeni, verbo.- Hacer enojar a varias personas.

Kururáxeni, verbo.- Enojarse con frecuencia.

Kústani, verbo.- Tocar algún instrumento musical; la puerta o las campanas.

Kústapani, verbo.- Tañer algún instrumento musical al ir caminando.

Kútamani, verbo.- Aparar un golpe con algún objeto que se traiga en la mano.

Kutsándi, sustantivo.- Torbellino, tempestad.

Kutsári, sustantivo.- Arena; kutsárhemeni, ser el agua arenosa; kutsárhendini, ser lugar arenoso.

Kutsï, sustantivo.- Mes. También significa luna, deidad importante en la religión prehispánica de los p'urhépecha. Esposa del sol (Tatá jurhiáta) con quien no hacía vida conyugal por tener el encargo de velar por las criaturas de la tierra. Naná kutsï, luna vieja, para distinguirla de xarhátanga, luna nueva, que tenía su adoratorio en Jarácuaro.

Kutsïkua, kutsíkua, sustantivo.- Oreja de persona o animal.

Kutsïmekua, sustantivo.- Vejez, ancianidad de la mujer.       

Kutsïmekuarhini, verbo.- Hacerse vieja.

Kutsïmeti, adjetivo.- Anciana.

Kutsújkuni, verbo.- Limpiarle las manos; kutsújkukuarheni, verbo, limpiarse las manos; kutsúnharheni, verbo, limpiarse la cara.

Kutsúrhini, verbo.- Limpiarlo, limpiarle el cuerpo.

Kutsúrhuni, verbo.- Limpiarse la nariz.

Kutújchatani, verbo.- Añadir en el cuello.

Kutújkurhakua, sustantivo.- Muñeca, parte del cuerpo en donde se articula la mano con el antebrazo.

Kutúkua, sustantivo.- Coyuntura, articulación.

Kutúkuarheni, verbo.- Tener algo mucha añadiduras.

Kutúkuarhikua, sustantivo.- Añadidura.

Kutúmuni, verbo.- Añadirse algo en la boca.

Kutúmutani, verbo.- Añadir algo en la boca o en la puerta.

Kutúrani, verbo.- Añadir, agregar.

Kutúparhatani, verbo.- Añadir algo en el techo de la casa.

Kaxárheti, sustantivo.- Mujer casada, expresión poco utilizada. En la actualidad de dice uarhiáti.

 

 

 

 

VOCABULARIO

"A" , "CH", "CH' ", "E", "I", "J", "K" , "K' ", "M" , "N", "O", "P" ,"P' ", "R", "RH" ,"S", "T", "T' ", "TS", "TS' ","U","X"


 

PÁGINA PRINCIPAL

ENVIAR CORREO A: jiporheska1@starmedia.com

 
Hosted by www.Geocities.ws

1