|
L
ass mich dein Fenster sein ....
Lass mich dein Fenster sein.
Schaue durch mich hindurch und erblicke die Welt,
die in mir ist.
Erblicke meine Gedanken,
die aus meinen Gefühlen geboren werden.
Schaue hinauf in meine Seele und ermesse,
welche wunderbaren geistigen Schätze bereit für dich sind.
Ich bin der Körper, den deine Sinne wahrnahmen,
und ich bin der Geist, der beim Blick durch das Fenster
lebendige Liebe im immerwährenden Strom von Erkenntnis
pulsierend wachsen lässt,
auf das sie mehret das Sein in Glück, Freude und Harmonie.
Und eines Tages brauchst du das Fenster nicht,
da du selbst bist Teil des Blickes auf die Seite des Lebens,
welche Sterbende betreten und ihren Körper verlassen,
eben wie ein Schmetterling seinen Kokon.
Du wirst das Fenster sein für einen Körper,
der in der Dunkelheit der Welt einen Regenbogen sucht,
um in seinen Strahlen mit dem Körper zu verschmelzen,
der ihm das Leben schenkte.
Es ist das Wasser das Entstehen und Vergehen lässt,
als Festung ewigen Eises an den Polen existiert,
in den Weltmeeren und Flüssen sich strömend fortbewegt,
in der Höhe von Lüften getrieben Wolkenschiffe bildet.
Darum laß mich dein Fenster sein,
um zu sehen das „Mehr“ hinter der Grenze,
das Licht am Ende des Regenbogens,
die Liebe nach dem Meer der Tränen
in der Erkenntnis wunderbaren Seins.
Hartmut Alt
English Translation :
Lets me be your window ...
Let me be your window. See through me and see the world, this one in me is. See my thoughts, this one being born out of my feelings. Looks up in my soul and estimates, which wonderful intellectual treasures are ready for you.
I am the body your senses were aware of, and I am the spirit, this one at the look by the window live love in the perpetual current of knowledge grown pulsating has, she increases being in luck, joy and harmony on this.
And you do not need the window one day, there you yourself are part of the look at the side of the life, which dying enter and leave her body, flat as a butterfly his cocoon. You will be the window for a body, this one looks for a rainbow in the darkness of the world, to merge in his beams with the body, the life gave this one to him.
The water is arising and lets offences, when fortress of eternal ice exists to the Pole, into the oceans and rivers streaming moves, in the height of airs driven cloud ships is educational. Leave me around this be your window, to see the "increase" behind the limit, the light at the end of the rainbow, the love to the sea of the tears in the knowledge wonderful be.
Hartmut Alt
|