Mit
Amikeco – tiun ĉi vorton oni
tre ofte uzas en Esperantujo.
Kiel tiu, amikeco estas io, kio interligas rasojn,
kulturojn, lingvojn aŭ landojn.
Sed amikeco povas esti diversgrada.
En Nepalo la plej profunda grado nomiĝas mit.
La kutimo de mit estas preskaŭ
tiom malnova kiom estas la civilizacio.
Oni povas trovi ekzemplojn de mit eĉ
en la hindua mitologia rakonto Ramayana.
Mit signifas simple ‘amikon,’
sed la vorto posedas sanktan aŭron.
Neniu rigardas la mit-rilaton kiel bagatelaĵon. Tio estus peko. Kiam du personoj decidas fariĝi
mit-amikoj, ili ĉesas nomi sin eĉ per
antaŭnomoj, estante devigitaj uzi la nomon mitĝju
(aŭ mitini inter virinoj). Ili intimiĝas kvazaŭ ili
estus membroj de la sama familio.
Kutime oni eniras mit-rilaton
kun iu homo de la sama aĝo, sekso, sociekonomia nivelo,
religio, kasto kaj ideologio, sed ne nepre.
Kelkaj preferas alikastanan pli ol samkastanan
mit-amikon.
Ĉu viroj aŭ virinoj, kiam
oni kuniĝas por esti mit, oni devas sekvi
bone konatan proceson. Oni “geedziĝas,” kvazaŭ
la unu mit estus viro kaj la alia estus virino. Trumpetistoj estas dungitaj kaj
festoj okazigitaj.
Malgraŭ tio, ke la tuta afero ŝajnas
havi iom absurdan aspekton, kaj iuj povus ekpensi ke la
mit-amikoj estas samseksemuloj, preskaŭ neniu
alia ceremonio estas regardata tiel serioza kiel ĝi.
Bedaŭrinde, nuntempe la kutimo
de mit malrapide malaperas.
La vero estas ke ĝi postulas senton de la
sankteco de la rilato – senton tre malfacile subteneblan
en la moderna mondo. Homoj nun parolas pri mit
tre malserioze (estis iam tempo kiam mit-uloj diris,
“Mia edzino estas la edzino ankaŭ de mia mit”!).
Nun oni emas kuniĝi per mit-rilato pro politikaj
konvinkoj aŭ pro tio, ke oni havas la saman nomon.
Mia nomo estas Maja Rai (mi estas
virino). Do, se iu el vi havas intereson
esti mia mit, bonvolu ... Por mi, aĝo, religio
aŭ socia nivelo, kaj eĉ sekso ne gravas.
Tempo sanĝiĝas – mi scias ke finfine
mit estas mit.
-
Maja Rai
|