|
||||||||||||||||||||||
| The four volume set William Shakespeare's Sonnet Philosophy is now available. |
Sonnet 70Sonnet 70 continues the argument of sonnet 69, where the meaning of truth and beauty was inverted under the influence of the idealistic youth whose outward �parts� need �nothing� to make them perfect. But because his deeds were inconsistent when reviewed in other�s thoughts, his mind had the �rank smell of weeds�. The contradiction has its counterpart in the belief in a male God as an ideal being. When a male God represents absolute goodness, the illogicality frequently surfaces in the believers� evil deeds. Angelo�s lust for holy Isabella in Measure for Measure is to the point. In sonnet 70, the Poet argues that it is not a �defect� if the youth is �blamed� (70.1) for the inversion of truth and beauty. The logic of truth and beauty entails that �slander� will always �mark� the �fair�, and the �ornament of beauty� is always �suspect�. Such suspicion is like a black �crow� in �heaven�s sweetest air� (70.4). So the Poet encourages the youth to �be good� (70.5), because ironically the outcome of the slander is to �approve� the greater worth of his �outward parts�. Because �Canker� is attracted to the �sweetest buds� (70.7), youth�s idealistic beauty presents an �unstained prime� or ideal target. The Poet�s irony is revealed when he wonders how the youth could have survived unstained through his �young days� (70.9). How is it his beauty was not �assailed� or, as the �victor�, he was not �charged� (70.10)? The �praise� the youth received �cannot be so thy praise� because the effect of his selfish beauty is to generate �envy, evermore enlarged� (70.12). In the couplet, the �kingdoms of hearts�would only be the youth�s if he did not arouse suspicion by having his eyes �masked�. How can he be praised when praise of the ideal is so easily unmasked? He would be ideal if he were not so susceptible to ill praise. Both of the youth�s eyes, the mind�s eye and the eye of Eros, need to be focused on the same goal for heart�s �thought� and �beauty� of mind to be reconciled. The �their� at 69.4 and 70.6 is changed to �thy�by most editors, who miss the reference back to �those parts of thee� in 69.1. As they do not understand the Sonnet logic, editors alter �their� to �thy� to reinforce the idea that Shakespeare had an intimate relation with a youth of his acquaintance. By contrast, the word �end� (69.3) seems to be a genuine mistake. As �n� could be inverted to form �u� in Jacobean typesetting, and in a number of cases is inverted accidentally in Shakespeare�s works, then �end� is a miss-setting of the three letters for �due�. Unlike the emendations driven by the editors� inadequate understanding of the Sonnet philosophy, the compositors mistake is a believable error.
118-129 130-141 142-153 154 Emendations |