A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
* |
B = (letter - ) littera b (be)
baa = *balato;
*balar
babble = balbutiamento;
balbutiar;
(chatter) balbutiar, garrular;
(of stream) murmurar
babbling = balbutiante; garrulante
babe = infante, *bebe
baboon = *babuino
baby = (infant) infante, baby, *bebe;
(newborn) neonato
babyhood = infantia
Babylon = *Babilon, *Babylonnia, *Babel
baby-sit = guardar le infante
baby-sitter = *baby-sitter
bachelor = (unmarried man) celibatario;
(academic) baccalaureo
back = posterior;
retro;
dorso;
(rear) fundo;
(support) appoiar, sustener;
(bet on) deponer un summa super;
(a vehicle) guidar a retro, recular, regreder;
(of vehicle) ir a retro;
(be - ) esser de retorno
back-out = (beg off) retirar se
back-to-front = reverse
back up = accular
backache = dolor de lumbos
backbone = columna vertebral, spina (dorsal)
backbreaking = multo fatigante
backdate = retrodatar
backdoor = porta posterior
backer = *adjutator;
(promoter) promotor
backfire = accendimento prematur, retorno de flamma;
accender prematurmente, dar retornos de flamma
background = fundo
backhand = de reverso
backlash = reaction disfavorabile
backlog = arretrato
backpay = soldo arretrate
backstreet = vico secundari
backup = *acculate;
*retrocopia;
*retrocopiar
backward = (late) in retardo, tardive;
(shy) timide
backwards = a retro, retro
backwater = ramo stagnante
bacon = lardo
bacteria = bacteria, bacterios
bad = mal;
(from - to worse) de mal in pejor
badge = placa, insignia
badger = taxon;
importunar, molestar
badness = (wickedness) malitia, perversitate;
(of poor quality) de mal qualitate
bad-tempered = de mal humor
baffle = confunder, disconcertar
baffling = disconcertante
bag = sacco, tasca;
insaccar
baggage = bagage
baggy = *sacchesc, troppo ample
bail = caution;
prestar caution pro;
(a boat) vacuar le aqua
bait = esca;
(furnish with bait) escar;
(torment) tormentar
bake = cocer (in le furno)
baker = panetero, furnero
bakery = paneteria
balance = (equilibrium) balancia, equilibrio;
(scales) balancia;
(business) saldo;
(remainder) resto;
balanciar;
equilibrar se;
(lose one's - ) perder le equilibrio
balance-sheet = balancio
balcony = balcon
bald = calve
baldness = calvitia
bale = ballo, fardo;
(make into bales) imballar
bale-out = bail-out
Balearic = ( - Islands) *le Insulas Balearic
ball = (sport) balla, bolla;
(dance) ballo;
(large ball) ballon;
(of eye) globo;
(of thread) glomere
ball-bearing = cossinet o de ballas
ball-point pen = penna a bolla
ballroom = sala de ballo
ballad = ballada
ballast = ballast
ballet = ballet
ballet-dancer = (fem.) ballerina;
(masc.) ballerino
ballistic = ballistic
ballistics = ballistica
balloon = ballon
ballot = scrutinio
ballot-box = urna
ballot-paper = ballotta
balls = (courage) corage, braveria;
(testicles) coliones
ballsy = (brave) brave, *accolionate
balm = balsamo
balm-of-gilead = *balsamo de galaad
balsa = *balsa
balsam = balsamo
balsamic = balsamic
baltic = baltic;
baltico, mar baltic
bamboo = bambu
ban = prohibition;
prohibir
banal = banal
banana = banana
band = (all senses) banda
band-together = associar se, reunir se
bandstand = kiosque de musica
bandage = banda, bandage;
bandar
bandit = bandito
bandy = con gambas distorte
bang = (blow) colpo;
(report) explosion;
percuter;
crepar, detonar
bangle = bracialetto
banish = (exile) bannir, exiliar;
(get rid of) eliminar
banishment = bannimento, exilio
banisters = balustrada
banjo = banjo
bank = bancari;
(finance) banca;
(of river or lake) ripa;
bancar, incassar
bank-on = contar super
bank-account = conto bancari
bank-holiday = die feriate (legal)
bank-rate = rata bancari
bankbook = libretto de banca / conto
banknote = billet de banca
bankrupt = fallite;
fallito,bancaruptero;
ruinar;
(go - ) facer bancarupta
bankruptcy = fallimento, bancarupta
banner = bandiera, insignia, standardo
banquet = banchetto;
banchettar
baptism = baptismo
baptismal = baptismal
baptist = baptista, baptisator
baptize = baptisar
baptizer = baptisator, baptista
bar = (wood) barra;
barra musical;
(chocolate - ) tabletta de chocolate;
(for drink) bar;
(obstacle) barrage, barriera;
(sand - ) barra de arena;
(soap - ) tabletta de sapon;
excepte;
(obstruct) obstruer;
(a door) barrar;
(exclude) excluder, prohibir
barbarian = barbaro
barbaric = barbaric
barbarity = barbaritate
barbarous = barbare
barbecue = festa de *barbacoa
barbed wire = filo spinose
barber = barbero
bare = (denuded) denudate;
(mere) simple;
(naked) nude;
(uncovered) discoperte;
denudar; discoperir
barefoot = discalceate
bareness = nuditate
barely = a pena
bargain = (agreement) contracto;
(good buy) acquisition a bon mercato;
negotiar
barge = barca (de canal)
barge-into = choccar contra, irrumper in
baritone = barytone;
barytono
bark = (of dog) latrato, (of tree) cortice;
(graze) excoriar;
(strip bark) decorticar;
latrar
barley = hordeo
barley-sugar = sucro de hordeo
barmaid = servitrice
barman = servitor
barn = (for cattle) stabulo;
(granary) granario
barometer = barometro
baron = baron
barracks = caserna
barrage = barrage
barrel = (cask) barril, botte;
(of gun) cannon
barren = sterile;
(of woman) sterile;
(of land) aride, desolate
barricade = barricada;
barricadar
barrier = barriera
barrister = advocato
barrow = carretta de mano
barter = troco;
trocar
base = basse, ignobile, vil;
base, fundamento;
basar
baseball = baseball
baseborn = humile, illegitime
basement = basamento, subterraneo
baseless = sin fundamento
baseness = bassessa
base player = bassista
bash = colpo;
colpar, ferir
bashful = pudente, vergoniose
basic = basic, basal, fundamental
basin = bassino
basis = base
bask = prender le sol
basket = corbe, paniero
bass = (fish) perca;
basso
bassoon = fagotto
bastard = bastarde;
bastardo
baste = asperger de grassia
bat = (sport) *bat;
vespertilion;
batter;
(off one's own - ) sponaneemente, sin adjuta
batch = (portion) lot;
(of bread) furnata
batch-processing = *processo per lot
bath = (wash) banio;
(tub) cupa de banio,
(swimming - ) piscina, natatorio
baniar (se);
(have a - ) baniar se;
bathe = (have a bath) baniar se;
(a wound) lavar
bather = baniator
bathing = (baths) banios;
(of wound) lavamento
bathing-suit = ( - costume) costume de banio
bathing-trunks = calceones de banio
bathroom = camera de banio
batman = ordinantia
baton = baston
batsman = battitor
battalion = battalion
batter = pasta (de farina, ovos e lacte);
batter
battery = (milit.) batteria;
(electrical) accumulator;
(small, for battery operated) pila
battle = battalia;
battaliar
battle-field = campo de battalia
battle-ship = cuirassato
bawl = vociferar
bay = baia, golfo;
(tree) lauro;
latrar
bay-window = fenestra saliente
bayonet = bayonetta
be = esser;
(commands) esse!, sia!;
be-cold = (of people) haber frigido;
(of the weather) facer frigido
be-warm = (of people) haber calor;
(of the weather) facer calor
beach = plagia
beacon = fanal
bead = perla (de vitro)
beak = becco, rostro
beaker = bicario, cuppa
beam = (of light) radio, fasce;
(of wood, metal) trabe, trave;
(shine) brillar;
(smile) surrider
bean = (electrical) faba;
(french) *phaseolo;
(full of -s) plen de energia
bear = (he-bear) urso;
(she-bear) ursa;
(polar - ) urso blanc / polar
(carry) portar;
(endure) suffrer, tolerar;
(hold up) sustener;
(give birth to) parturir, filiar;
beard = barba;
(grow a -) barbar
bearded = barbate
bearer = portator
bear-fruit = fructar
bear-in-mind = tener in mente
bear-out = confirmar
bear-right = diriger se a dextra
bear-up = corage!
bear-with = esser patiente con
beast = bestia
beat = (of heart) battimento;
rhythmo;
(of policeman) ronda;
(strike) batter , colpar;
(with stick) bastonar;
(with whip) verberar;
(defeat) batter, vincer;
batter, pulsar
beat-back = repulsar
beat-down = abatter
beat-in = penetrar, fracassar;
beat-off = repulsar
beating = (striking) battimento;
(defeat) defaite, vincimento
beautiful = belle
beauty = beltate
beaver = castor
because = proque
because-of = a causa de
beckon = facer signo
become = (come to be) devenir;
(suit) convenir a, ir a
becoming = convenibile, decorose
bed = (electrical) lecto;
(flower - ) parterre
bedclothes = pannos de lecto
bedding = pannos de lecto
bedraggled = disordinate, coperitede fango
bedridden = allectate
bedroom = camera a dormir
bed-sitter = camera con lecto
bedspread = coperilecto, copertura de lecto
bedtime = hora de dormir
bee = ape
beehive = apiculario
bee-line = via directe
beech = fago
beef = bove
beefsteak = beefsteak
beep = *pipiar
beeper = (pager) *beeper, *pager, clamator
beer = bira
beet = beta
beetle = coleoptero, scarabeo
beetroot = beta-rapa
before = antea;
ante que;
ante
beforehand = previemente, anticipatemente
befriend = amicar se con
befuddle = confunder
beg = (charity) mendicar;
(entreat) implorar, precar
beggar = mendicante;
impovrir, ruinar
begin = comenciar
begin-again = recomenciar
beginner = comenciante, novicio
beginning = comenciamento, initio;
(in the - ) in le principio
begrudge = (envy) invidiar;
(give unwillingly) dar de mal grado
behalf = (in / on - of) in favor de, in nomine de
behave = comportar se
behavior = (-our) comportamento, conducto
behind = post
behold = vider;
( - !) ecce!
beige = *beige
being = (all senses) esser;
essente;
(for the time - ) pro le momento;
(human - ) esser human
Belau = *Belau
belch = ructo;
eructar, ructar
belfry = *campanario, campanil
belgian = belge;
belga
Belgium = Belgica, Belgio
belief = credentia
believe = creder
believe-in = (things) creder a;
(people) creder in, haber fide in
believer = credente
bell = campana
bellow = mugimento;
mugimento
belly = ventre, *pancia
belong = pertiner
belongings = effectos, possessiones
below = in basso, infra;
sub
belt = (for waist) cinctura;
(area) zona;
(fasten) cincturar;
(hit) colpar con un cinctura
bench = banco
bend = curva, curvatura;
curvar (se), inclinar (se), plicar (se)
beneath = infra;
sub, infra
beneficial = benefic, *beneficial
beneficially = * beneficamente, *beneficialmente
benefit = beneficio;
beneficiar
benevolent = benevole, benevolente
Benin = *Benin
bent = curvate, flectite, plicate;
propension, tendentia
bent-on = ( - doing) determinate a facer, resolute a facer
bequeath = legar
bequest = legato
bereave = privar
bereavement = perdita (de un car persona)
beret = *beret
Bermuda = ( - island) *le Insula de Bermuda
berry = baca
berth = (bed) lectiera;
(mooring) posto;
amarrar
beside = (next to) al latere ce, juxta;
(apart from) extra, ultra
besides = de plus;
ultra
besiege = assediar
best = le melior, *le plus bon;
le melio, *le plus ben;
(at - ) al plus;
(very - ) optime
best-man = amico del sponso
bestow = conferer, donar
best-seller = *best-seller
bet = sponsion;
sponder, deponer;
(place a - ) facer un sponsion
betray = (to an enemy) trair;
(show) divulgar, revelar
betrayal = traition
better = melior, *plus bon;
melio, *plus ben;
(improve) meliorar, *facer plus bon;
(beat) ultrapassar;
(all the - ) tanto melio;
(get - ) refacer se, restablir se;
(get the - of) vincer, superar;
(you had - go) vos facera melio vader
betting = spondente, sponsion
betting-shop = agentia de sponsiones
between = inter
beverage = biberage, bibitura
beware = guardar se
beware-of-the-dog = attention al can!
bewilder = confunder, disconcertar, disorientar
bewildered = confuse, perplexe
bewildering = disconcertante
bewilderment = confusion, perplexitate
beyond = ultra;
extra, trans, ultra;
(go - ) ultrapassar
bias = prejudicio, predisposition, prevention;
influentiar,render partial
biased = partial
bib = pannello pectoral (de un baby)
bible = biblia
biblical = biblic
biblically = *biblicamente
bibliographical = bibliographic
bibliographically = *bibliographicamente
bibliography = bibliographia
biceps = bicipite
bicker = altercar, querelar
bickering = altercation, querelas
bicycle = bicycletta;
bicyclar
bid = (at auction) offerta;
(attempt) essayo, tentativa;
(at auction) offerer;
(command) commandar, ordinar
bidder = offerente;
(highest - ) adjudicatario
biennial = biennal;
planta biennal
biennially = *biennalmente
big = grande, grosse, importante
bigamist = bigamo
bigamous = bigame
bigamy = bigamia
bigot = bigot
bigoted = bigot
bike = bicycletta;
bicyclar
bikini = *bikini
bilingual = bilingue
bilingually = *bilinguemente
bilious = biliose
bill = (account) conto, nota;
(beak) rostro;
(draft of law) projecto de lege;
(invoice) factura;
facturar
billet = quartiero;
quartierar
billiards = biliardo
billion = (a thousand millions) milliardo,
billion;
(a million millions) billion
bin = cassa, compartimento, receptaculo
binary = *binari
bind = (tie) ligar;
(oblige) obligar
binding = obligatori;
ligatura
bingo = lotto, tombola
binoculars = binoculo
biographer = biographo
biographic = biographic
biographical = biographical
biography = biographia
biological = biologic
biologically = *biologicamente
biologist = biologista
biology = biologia
birch = (tree) betula;
(rod) virga;
car le virgas a
bird = ave
birdcage = cavia pro aves
birdie = *avetto;
(golf) *balla birdie;
(give the middle finger) facer insulto con le digito medie
birth = (natural) nascentia, nativitate;
origine;
(give - to) parturir
birth-certificate = certificate de nascentia
birth-control = limitation del natalitate
birthday = anniversario
birth-mark = nevo
birthplace = loco natal
birth-rate = natalitate
biscuit = biscuit
bishop = (biblical) (overseer, supervisor) episcopo
bit = (piece) pecietta;
(binary digit) *bit, *digito binari, piecetta digital;
(for drill) puncta;
(for horses) freno, morso;
(a - ) un pauc, un poco
bit-by-bit = pauc a pauc, poco a poco
bitch = can feminin;
(insult) puta, putana!
bite = morsura;
(with teeth) morder;
(sting) piccar
bite-me = *morde me;
(don't -) *no me morde
bitter = acerbe, amar;
bira clar
bitterness = (acerbity) acerbitate, amaritude
bizarre = bizarre
black = nigre;
(colour) nigre;
(person) negro;
(boots) lustrar;
( - list, boycott) boycottar
black-berry = rubo
black-bird = merla
black-board = tabula nigre
black-currant = ribes nigre
blacken = nigrar
black-eye = oculo contose
black-guard = scelerato, villano
black-leg = rumpe-exoperos
black-mail = extorsion, *chantage;
extorquer per *chantage
black-mailer = *chantagista
black-market = mercato nigre
blackness = nigritia
black-out = inconscientia;
perder conscientia
black-smith = ferrator, ferrero
bladder = vesica
blade = (electrical) lamina;
(of oar) pala
blade of grass = folio de herba
blame = blasmo;
blasmar
blameless = innocente
blancmange = *blancmangiar
blank = blanc, vacue;
blanco
blank-cartridge = cartucha in blanco
blank-check = ( -cheque) cheque in blanco
blanket = copertura (de lana)
blare = rugir
blaspheme = lasphemar
blasphemer = blaspherator
blasphemous = blaspheme
blasphemy = lasphemia
blast = (bang) explosion;
(of wind) colpo de vento;
detonar, facer saltar
blatant = flagrante, patente
blaze = (flame) flamma;
brillantia;
flagrar, flammar
blazer = *blazer
bleach = agente de blanchimento;
blanchir
bleak = deserte, desolate, salvage
bleakness = desolation
bleat = balamento;
balar
bleed = sanguinar
bleeding = hemorrhagia
blemish = (spot) macula;
(defect) defecto, menda;
macular, guastar
blend = mixtura;
miscer
bless = benedicer
blessed = benedicte
blessing = benediction
blight = peste;
ruinar
blind = cec;
persiana;
cecar
blind-alley = vico cec
blind-person = ceco
blindfold = banda pro le oculos;
bandar le oculos
blindness = cecitate
blink = palpebrar
blinkers = oculiera
bliss = contento, felicitate
blissful = beate
blister = ampulla, vesicula;
vesicar (se)
blizzard = tempesta de nive
bloated = inflate
blob = globulo
bloc = bloco
block = (mass) bloco;
(of buildings) insula;
(printing) cliche;
blocar, obstruer
blockade = blocada;
blocar
blond = blonde;
blonda
blood = sanguine
blood-donor = donator de sanguine
blood-pressure = pression arterial
bloodcurdling = horrende
blood-stream = currente sanguinee
bloodthirsty = sanguinari
bloody = (accompanied by bloodshed) sanguinari;
(covered in blood) sanguinose
bloom = (flower) flor;
(on fruit) pruina;
florer, florescer
blooming = (flowering) florente;
(prosperous) prospere
blot = macula;
(dry) siccar;
(stain) macular
blotch = macula
blotting = paper papiro siccante
blouse = blusa
blow = colpo;
(of air) sufflar;
(of fuse) saltar;
(wind instrument) imbuccar, sonar;
(come to -s) venir al manos
blow one's nose = sufflar se le naso
blow-up = (explode) facer exploder;
(inflate) inflar;
exploder
blue = blau
blues = melancholia
bluff = brusc;
bluff;
bluffar
blunder = error;
errar
blunt = (rude) brusc;
(dull) obtuse;
obtunder
bluntly = bruscamente
bluntness = (rudeness) bruscheria;
(dullness) manco de acutessa
blur = apparentia confuse / indistircte;
facer indistincte
blurb = aviso editorial
blush = rubor;
rubescer
board = (plank) planca, tabula;
(cardboard) carton;
(committee) consilio;
(for games) tabuliero;
(in an hotel) pension;
(go on board) imbarcar se;
(of train) montar in;
(seize by boarding) abbordar;
(on - ) a bordo (de)
boarder = (scholar) interno;
(lodger) pensionario
boarding = house pension
boarding-school = internato
boast = pretension vangloriose;
vangloriar se, vantar se
boast-of = vantar
boastful = vangloriose
boasting = vanteria
boat = barca
boat-race = regata
bob = agitar se;
(hair) accurtar
bodice = corsage
body = corpore;
(dead) cadavere;
(group) gruppo;
(of car) carroseria
bodyguard = *guardacorpore, guarda personal
bog = marisco
bogus = false
boil = clavo, furunculo;
bullir;
(water, etc) facer bullir;
(peas, etc) cocer (in aqua)
boil-down = reducer (se)
boil-over = superfluer (a causa de ebullition)
boiled-egg = ovo bullite
boiler = caldiera
boiling = ebulliente;
ebullition
boiling-point = puncto de ebullition
boisterous = turbulente
boisterousness = turbulentia
bold = hardite;
(be - ) hardir
boldness = harditessa
Bolivia = *Bolivia
bolivian = *bolivian;
*boliviano
bolshevik = bolchevista;
bolchevico, bolchevista
bolshevism = bolchevismo
bolshevist = bolchevista
bolster = cossino transverse
bolster-up = appoiar, sustener
bolt = (for door) pessulo;
(mechanics) vite;
(missile) *quadrello;
claucer al pessulo;
escampar
bomb = bomba;
bombar
bombard = bombardar, cannonar
bombardment = bombardamento
bomber = bombator
bomber-plane = avion-bombator
Bonaire = *Bonaire
bond = *vinculo;
(tie) ligamine;
(finance) obligation;
glutinar
bone = osso;
disossar
bonfire = foco (de gaudio)
bonnet = (headgear) cappotta, *cofia;
(of car) copertura (del motor)
bonus = premio
bony = ossee, ossose
boo = crito disapprobatori;
critar con disapprobation a
booby-trap = trappa explosive
book = libro;
reservar
bookcase = (open) libreria;
(closed) bibliotheca
booking = reservation
booking-office = billeteria
book-keeping = contabilitate
booklet = brochure
bookmaker = agente de sponsiones
bookmakers = agentia de sponsiones
bookshelf = planca (pro libros)
bookshop = libreria
bookstall = kiosque de libros
boom = (finance) altiamento de precios;
(obstruction) barrage;
(noise) strepito resonante;
(sound) tonar;
(flourish) florer
boost = stimulo;
stimular
boot = (footwear) bottina;
(high boot) botta;
(of car) cala de bagage;
( - up) initiar le computator
booth = barraca, cabina
bootlace = cordon
boot-up = initiar le computator;
(get ready) equippar (se)
booze = bibitura alcoholic;
biber (in excesso)
border = (edge) bordo, margine;
(frontier) frontiera;
(trimming) bordatura
border on = confinar con
borderline = marginal;
linea de demarcation
bore = (bother) persona o cosa enoiose;
(of gun) calibre;
(tire) enoiar;
(drill) forar
bored = enoiate;
(be -) enoiar se
boredom = enoio
boring = enoiose
born = nascite, nate;
(be - ) nascer
borough = (part of city) burgo
borrow = facer se prestar
borrower = *prestatario, beneficiario de presto / credito
Bosnia-Herzegovina = *Bosnia e Herzegovina
bosom = sino
boss = chef;
dominar
bossy = autoritari, despotic
botanical = botanic
botanist = botanista
botany = botanica
both = ambe;
ambes
both... and ... = e ... e ...
both-of-them = tote le duo
bother = enoio, molestia, pena;
enoiar, vexar;
dar se pena
Botswana = *Botswana
bottle = (electrical) bottilia;
(for babies) biberon;
imbottiliar
bottleneck = (top of bottle) collo de bottilia;
(jam) puncto de strangulation
bottle-opener = *aperibottilias
bottom = (base) base, basso, fundo;
culo
bottomless = sin fundo, *insondabile
bough = ramo
boulder = petra grosse
boulevard = *boulevard
bounce = ( facer) saltar
bound = (destined for) destinate;
(tied) ligate;
(obliged) obligate;
salto;
saltar;
(it's - to happen) evenira certemente;
(out of -s) foras de limites
boundary = frontiera, limite
boundless = sin limite
bouquet = bouquet
bourgeois = burgese
bourgeoisie = burgesia
bout = (boxing) combatto, partita;
(medical) accesso
bow = (curve, weapon) arco;
(knot) nodo,
(obeisance) reverentia, inclination;
(of ship) proa;
inclinar se
bow-legged = valge
bowels = intestino
bowl = (basin) bassino, bassinetto;
(sport) bolla;
bollar
bowls = (joco de) bollas;
(play - ) jocar al bollas
box = (case) cassa;
(theater) loge;
(tree) buxo;
cassar;
boxar
boxer = boxator
boxing = boxar
boxing-day = festa de sancte stephano
boxing-match = match de boxa
box-number = (P.O. - ) cassa postal
box-office = billeteria
boy = puero, garson
boyfriend = (friendly) amico;
(lover) amante
boyhood = pueritia
boycott = boycott;
boycottar
bra = brassiere, sustenepectore
brace = (support) supporto;
(couple) par;
fortificar, reinfortiar
bracelet = bracialetto
bracket = (for wall) consola;
(parenthesis) parenthese
brag = fanfaronar, vangloriar
braid = (material) galon;
(plait) tressa,
(with material) galonar;
(plait) tressar
braille = *braille
brain = cerebro;
facer saltar le cerebro;
(rack one's -s) rumper se le capite
brainwash = facer le lavage del cerebro
brainwashing = lavage del cerebro
brainwave = bon idea
braise = brasar
brake = freno;
frenar
brake-drum = tambur de freno
branch = branca, ramo
branch-off = deramar se, furcar se
branch-office = succursal, filial
branch-out = expander (se), furcar (se)
brand = (torch) face;
(branding mark) stigma;
(make) marca;
stigmatisar
brand-new = flammante
brandish = brandir
brandy = brandy
brass = de laton;
laton
brassiere = sustenepectore
bravado = bravada
brave = brave, coragiose;
bravar, defiar
brawl = *rixa;
venir al manos
brazen = (of brass) de laton;
(shameless) sin vergonia
Brazil = Brasil
brazilian = brasilian;
brasiliano
breach = (milit.) brecha;
(of contract) ruptura;
facer un brecha in
bread = pan
breadknife = cultello de pan
breadwinner = ganiator del pan, sustentor del familia
breadth = largor, latitude
break = (snap) ruptura;
(interval) pausa;
(stop) interruption;
(in the wrath) cambiamento;
(snap) rumper, franger, fracturar;
(stop) interrumper;
(the law) infringer;
(of news) communicar, divulgar;
(an oath) violar;
(a record) batter;
(a fall) moderar;
(snap) rumper, franger se;
(of health) pejorar se;
(of weather, voice) alterar se
( - even) finir sin esser le ganiator o le perdente
breakage = ruptura
break-away = distaccar se
break-down = abatter;
collaber;
(of car) faller
breaker = (electrical) interruptor;
(bone - ) *fracturator
breakfast = jentaculo;
(have - ) jentar
break-in = effraction;
(by force) fortiar;
(wear in) *effrager
break-down = (analysis) analyse;
(car) panna;
(medical) collapso;
(of a plan) insuccesso
break-out = escappa;
(escape) escappar;
(epidemic, war) declarar se
break-through = (breach) penetration;
(progress) avantiamento decisive;
penetrar
break-up = dissolution, disintegration, *fragmentation, dispensation;
(divorce) divorcio;
fragmentar, dispersar;
(machinery) dismartellar;
(disperse) dispersar se;
(of school) comenciar le vacantias
breast = pectore
breath = halito, sufflo;
(out of - ) sin halito
breathe = respirar
breathe-in = inspirar
breathe-out = expirar
breather = momento de reposo, pausa
breathing = respiration
breathless = foras de halito
breathtaking = surprendente
breed = racia;
elevar, propagar;
prolificar
breeding = (rearing) *elevamento, propagation, reproduction;
(education) education
breeze = brisa
brew = biberage, infusion;
(beer) fabricar, preparar;
(tea) infunder;
(trouble) preparar se
brewery = fabrica de bira
bribe = offerta a scopo de corruption;
corrumper
bribery = corruption
brick = bricca
bricklayer = murator con briccas
bridal = nuptial
bride = sponsa, *nupta
bridegroom = sponso, *marito
bridesmaid = *damisella de honor, *pronuba
bridge = (structure) ponte;
(cards) bridge;
pontar
bridge a gap = repler un lacuna
bridle = brida;
(use bridle) bridar, frenar;
(restrain) refrenar
brief = breve;
dossier;
instruer
briefs = (underwear) *calceonettos
brigade = brigada
brigadier = brigadero
bright = (dazzling) brillante, luminose;
(clever) intelligente;
(of colours) vive;
(of eyes, weather) clar;
(happy) allegre
brighten = (lighten) facer plus brillante,
(cheer up) allegrar;
(of person) allegrar se;
(weather) devenir plus clar
brightness = lustro, splendo,; intensitate de illumination
brilliant = brillante
brilliant-idea = idea luminose
brim = orlo
bring = (fetch) apportar;
(lead) ducer
bring-about = causar, effectuar, provocar
bring-back = reportar
bringer = *apportator, *introductor
bring-forth = producer
bring-in = introducer
bring-on = (cause) causar;
(introduce) introducer
bring-out = (come out with) facer sortir;
(book) publicar
bring-up = educar
brink = orlo
brisk = alacre
briskness = alacritate
Britain = Britannia;
(Great - ) Grande Britannia
british = britannic
briton = britanno, britone
brittle = fragile
broad = large
broad-bean = faba
broadcast = disseminate, divulgate;
transmission;
(spread) diffunder, disseminar;
(radio) radiodiffunder;
*telediffunder
broadcasting = (radio) radiodiffusion;
*telediffusion
broaden = allargar
broad-minded = liberal, tolerante
broccoli = broccolli
brochure = brochure
broke = (be -, out of money) haber nulle moneta
broken = rupte
broken-english = anglese imperfecte
broker = agente (de cambio)
bronchitis = bronchitis
bronze = de bronzo;
bronzo;
bronzar
brooch = broche
brood = (of birds) covata;
(of birds) covar;
(meditate) meditar
broody = (of birds) covator;
(of people) meditative
brook = rivo;
tolerar
broom = (for sweeping) scopa;
*genista
brothel = bordello, *lupanar
brother = fratre
brother-in-law = fratre affin
brotherly = fraternal
brow = (forehead) fronte;
(of hill) summitate;
(of eye) supercilio
browbeat = intimidar
brown = brun;
imbrunir
browse = (of animals) pasturar;
(of people) leger sin methodo
browser = (internet WWW) *browser;
*lector del tela
bruise = contusion;
contunder
Brunei = *Brunei
brunette = brunette;
brunetta
brush = (for brushing) brossa;
(for painting) pincel;
(conflict) confrontation;
brossar
brush against = racer
brush aside = apartar
brush away =remover, subtraher
brush up = (clean) brossar;
(refresh) repassar, revider
brusque = brusc
brussels = brussel, bruxelles
brussel-sprouts = caule de brussel
brutal = brutal
brutally = *brutalmente
brute = brute; bruto
bubble = bulla;
ebullir
buck = (male) masculo;
(money) dollar;
(stag) cervo
buck-up = (encourage) incoragiar;
(hurry) hastar;
(take courage) reprender corage
bucket = situla
bucketful = situlata
buckle = (twist) distortion;
(clasp) fibula;
(twist) distorquer;
(fasten) fixar;
distorquer se
bud = button;
gemmar
buddhism = buddhismo
buddhist = buddista
budge = mover (se)
budget = budget;
budgetar
buffalo = bufalo;
bison(te)
buffer = tampon;
*buffer
buffet = buffet;
batter
buffet-car = wagon buffet, wagon *cafeteria
bug = (in bed) cimice;
(listening device) microphono (celate);
(annoy) irritar, vexar;
(place devices) installar microphonos
bugger = sodomita;
muco nasal;
committer sodomia;
irritar, vexar
buggery = sodomia
bugle = trompetta militar;
trompettar
bugler = trompettero (miliitar)
build = corporatura;
construer
builder = edificator, interprenditor de construction
building = (act) edification;
(edifice) edificio
building-contractor = interprenditor de construction
building-site = *cantier de construction, terreno a construer, terrero de construction
building-society = societate immobiliari
build-up = accrescimento, amassamento;
(increase) amassar;
(build) contruer;
accrescer
bulb = bulbo;
(lamp, light - ) ampulla
Bulgaria = Bulgaria
bulgarian = bulgare;
bulgaro
bulge = protuberantia;
protuberar
bulk = (cargo) cargo;
(main part) srosso;
(mass) massa;
parer;
(in - ) in grosso
bulky = grosse
bull = tauro;
(male) masculo;
(papal - ) bulla
bulldog = bull-dog
bulldozer = *bulldozer
bullfight = cursa de tauros
bullet = bolletta
bullet-proof = a prova de bolletta
bulletin = bulletin
bully = bruto, tyranno;
intimidar, tormentar
bum = (loiterer) vagabundo;
(buttocks) culo, *culetto
bump = (blow) colpo;
(lump) tubere;
collider
bump into = impinger contra
bumper = magnific(ente);
(of car) paracolpos;
(glass) vitro plen;
(R.R.) tampon
bumpy = (of journey) pauco confortabile;
(of road) pauco plan
bun = (bread) panetto dulce;
(hairstyle) (capillos inrolate in) nodo
buns = (cheeks of buttocks) *culettas
bunch = (of flowers) bouquet;
(of grapes) raceme;
(of keys) fasce;
gruppar;
serra, se
bundle = (packet) pacchetto;
(of rods, sticks) fasce;
(shove) pulsar sin ceremonia;
(tie in a bundle) impacchettar, ligar
bungalow = casa de un etage, *bungalow
bungle = facer inhabilmente
bunion = callositate
bunk = *couchette
bunker = (for coal) deposito de carbon;
(milit.) refugio subterranee
buoy = boia
buoyant = boiante
burden = onere;
incargar, onerar
burdensome = onerose
bureau = bureau
bureaucracy = bureaucratia
bureaucrat = bureaucrate
bureaucratic = bureaucratic
burglar = effractor
burglar-alarm = campana *antifurto
burglary = effraction
burgle = robar (per medio de effraction)
burial = interramento
Burkina Faso = *Burkina Faso
Burma = *Burma, *Myanmar
burn = arditura;
arder;
arder, flagrar
burn-up = comburer
burner = becco;
(gas - ) becco de gas
burning = ardente;
ardimento, combustion
burnt = ardite, comburite
burrow = coniliera;
foder
burst = explosion, ruptura;
(facer) exploder, rumper
burst-forth = erumper
burst-into = erumper
burst-into-tears = erumper in lacrimas
burst-into-a-room = irrumper in un camera
burst out laughing = erumper in risos
Burundi = *Burundi
bury = interrar
bus = autobus, *bus
bus-route = linea de autobus
bush = arbusto;
(mechanics) anello, cossinetto
bushy = scisse
busily = occupatemente
business = (trade) negotios, affaires;
(job) occupation;
(firm) casa de commercio, rirma;
(fuss) strepito;
(matter) cosa, pragma;
(it's none of your - ) il non vos importa
(do - with) commerciar con;
business-card = carta de introduction
business hours = horas de commercio
business-like = methodic, practic
businessman = homine de affaires / negotios
bus-stop = halto de autobus
bust = busto
bustle = activitate;
agitar se
busy = (of people) occupate;
(of street) frequentate, populate;
occupar
busy oneself with = occupar se de
busybody = (fem.) officiosa;
(masc.) officioso
but = ma, sed;
salvo
but-for = salvo, sin
butcher = macello;
macellar
butcher's-shop = macelleria
butchery = macellamento, massacro
butler = dispensero, majordomo
butt = (barrel) botte;
(buttocks) culo;
(of rifle) calce,
dar un colpo de corno a
butt-in = interrumper
butter = butyrari;
butyro;
butyrar
butter-cup = button de auro
butter-fly = papilion
buttocks = culo, podice
button = button;
buttonar
button-up = buttonar
button-hole = buttoniera;
retener (al passage)
butt-out = cessar de interrumper
buttress = contraforte;
reinfortiar, sustener
butt-up = (abut) junger
buy = *compra, emption;
*comprar, emer
buy-back = redimer
buy-out = disinteressar
buy-up = *accaparar
buyer = *comprator, emptor
buzz = susurro;
susurrar
by = (near) juxta;
(according to) secundo;
(little - little) pauc a pauc;
(made - hand) facite a mano
( - means of, through, along) per;
by-all-means = certo
by-and-by = plus tarde
by-and-large = in grande parte
by-bus = in bus, auto
by-car = in auto
by-chance = per aventura
by-eleven o'clock = ante dece-un horas
by-heart = de memoria
by-land-and-sea = per terra e per mar;
(one if by land and two if by sea)
un si per terra e duo si per mar
by-means-of = per
by-night = de nocte
by-no-means = non del toto
by-oneself = sol
by-saturday = ante sabbato
by-sight = de vista
by-the-way = a proposito
bye = (good - ) adeo, a revider
by-election = election local
bylaw = statuto local
bypass = derivation, strata de deviation;
derivar
by-product = subproducto
bystander = circumstante
byzantine = byzantin;
byzantino
Le uso de Logos, Marca Registrada ®, Copyright © & Trade-mark TM cade sub le protection de leges international, e son proprietate del interprissas e institutiones correspondente.