montejo

jaro 1, N-ro 3, oktobro/ novembro/ decembro, 1992

 

enhavoj

redaktante
svasthani voto
esperanto kurso
naskiĝlando de budho
mi estas mia propra avo!
UEA aktivas mem
bhimsen thapa

La Deziro

Bal Krishna Sama (1902-1981)

Estas deziro mia, ho dio!, ke kiam brulanta lito  
Mian sangon sekigos kaj mi maltrankviliĝos pro la konflikto,  
Tiam venu en mian buŝon nur la nepala drog-herbaro  
Sur kiu restas malvarma melodia kiso de glac-montaro.

Ĉi Nepalo estu prosperanta libere; inter popol' kaj reĝo  
Kreskadu vaste la vitaro de sama paco kaj posedaĵo.  
Ĉi mesaĝon mi sendu tien, kapon surkusenigante sur Brahmanal,*  
Kie estas Ŝankar',* la atestanto de espero post mort-batal'.

En templo kiam tonas sonorilo respondanta 'tiel estu',  
Ridante trankvile ja tiam, rigardante Nepalon, mi mortu;  
Sanktan sandalon oni frotu sur mian korpon, por mi faru mortotukon -  
La tolon malmolan, produktitan de nepala mano seneduka.

Kun kamforo, sandalo kaj tulsi* el nepala arbaro
En Arjaghat,* mi bruliĝu sur komuna funebra stiparo,  
Min permesu fine post morto vivi en ĉi tiu ĉieia ter-parto  
Kie ĉiuj  nepolanoj naskiĝas post sia morto.

-tradukis:Razen  


( La poeto, el tre honorinda kaj riĉa familio de nobeloj, estis grandanima kaj homama. Li volis ke ĉiuj nepalanoj estu egalaj finance and socie. Tial li renomigis sia Sama(t.e 'egala') anstataŭ, Samŝer, familia nomo de nobeloj. Li esprimis sian lastan deziron: morti en sia gepatra lando kiel ordinara nepalano. Onidire, li foje lernis Esparanton en Nepalo.

*Barnmanal- la sankta lito de ŝtone sur kiun estas kuŝigita mortonto

*Ŝankar- dio de morto

*tulsi- sankta arbeto

*Arjaghat- la efa kremaciejode Katmando

©2001 Nepala Esperanto-Asocio

 

Hosted by www.Geocities.ws

1