Go to the contents
page
Zum Inhaltsverzeichnis
Hinweis! Ich suche Mitwirkende für mein Projekt: |
Der kleine Beneluxladen - De kleine Beneluxwinkel - Le petit magasin du Benelux |
At last: |
Daniel Roy, Hi, Mitkids! |
Daniel Roy, Brühl,
Deutschland / Germany
Malcolm McGookin, Asterisk *Animations, Brisbane (Queensland),
Australia / Australien
Ki.Ka, Erfurt,
Deutschland / Germany
Hier könnt ihr noch einmal nachlesen, wie den Flunkerts das Vampirmädchen damals in den Herbstferien in Flandern zum ersten Mal über den Weg gelaufen ist.
Go here to see how the Flunkert children met the vampire girl for the very first time in Flanders during their autumn holiday.
Înekes Rückkehr, Teil 1: Die neue Lehrkraft -
Ineke's Return, Part 1: The New Teacher
Am Montagmorgen wundert sich Claudia noch, dass es in ganz Sehnde keinen Knoblauch mehr zu kaufen gibt. Als hätte den jemand beseitigt. Aber einen richtigen Schock bekommt sie, als sie sieht, wer an ihrer Schule nun als neue Assistenzlehrerin für Englisch und Französisch arbeitet.
On a Monday morning Claudia is amazed to see that there's no garlic left to buy anywhere in Sehnde. As if someone had removed it all. Later she is even more amazed when the new assistant teacher of English and French is introduced to her class.
Ineke unterrichtet sowohl in Claudias als auch in Simons Klasse. Und sie macht das toll! Richtig brenzlig droht es zu werden, als sie Werbung für ihren ganz besonderen Workshop am Nachmittag macht.
Ineke teaches both Claudia's and Simon's classes. And she's a great teacher indeed! Things are heating up when she advertises her very special workshop, which is to take place in the afternoon.
Zu spät! Simon und Claudia wollten es ja noch verhindern, aber zu spät. Nun ist Ramöna Lapalöma auch ein Vampir. Und sie ist ganz scharf auf Simon!
Too late! Simon and Claudia did their best to save her, but too late! Ramöna Lapalöma, Simon's classmate from the Eastern part of Germany, has turned into a vampire as well. And this vampire likes Simon very much. Oh yes, she's very keen!
Inekes Pech, der Flunkerts Glück - Ineke ist dem guten alten Onkel Ole voll ins Fahrrad gelaufen.
Bad luck for Ineke - not so for the Flunkerts. Good old Uncle Ole turns up at the right time - without even knowing how badly he was missed.
Hinweis! Ich suche Mitwirkende für mein Projekt: |
Der kleine Beneluxladen - De kleine Beneluxwinkel - Le petit magasin du Benelux |
Klicke hier oder aber auf
das Bild, um zur Liste aller Geschichten zurückzukehren.
Click this or the
picture to get back to the main page.
Klicke hier, wenn du zur
Hauptseite gehen möchtest.
Click this to get back to
the main page.