Sogdiano
Nombre
grecorromano: |
Sogdiane,
(persa: Sugda-, avéstico: sogd-) |
Designación
autóctona: |
(?) |
Ubicación |
Afganistán,
Asia Central (s. IV d.C., s. X d.C.) |
Historia
El Sogdiano fue lingua franca de una extensa
área centrada en Samarkanda (en aquel entonces Marakanda) y la ruta
de la seda hacia China, es conocido en diversas variedades y alfabetos.
Alcanzó gran difusión debido a la omnipresencia de comerciantes
sogdianos en toda Asia central, y de otros comerciantes que adoptaron el
sogdiano como lengua de negocios, de hecho la mayoría de los documentos
proceden de fuera de la propia Sogdiana. El único descendiente moderno
del Sogdiano es el Yaghnobi (Yagna:bi), hablado
hasta hace poco por un pequeño grupo de personas en los altos valles
de Zeravshan, pero hoy en día llevado a tierras más bajas.
Alfabeto e Inscripciones
El alfabeto propio de Sogdiano data del
siglo IV d.C. En este alfabeto tenemos, en el territorio de la propia Sogdiana,
varios textos del siglo VIII d.C. entre los que destacan los archivos del
monte Mugh en la región de Zerasvshan o Zarafshan (en el Tadjikistán)
de carácter secular (que constituyen básicamente la correspondencia
comercial de un rey sogdiano menor: Dewashtich); y otros textos religiosos
budistas (alfabeto [2]) del mismo período.
Además de estos textos en alfabeto
sogdiano, existe también un extensivo corpus de textos religiosos
maniqueos (alfabeto [3]) y cristianos (alfabeto [4]), procedentes de territorios
de fuera de la propia Sogdiana. Estos textos de fuera de Sogdiana debieron
ser escritos por pequeñas comunidades de sogdianos en el oasis de
Turfan y en Tun-huang. La mayoría de estos textos religiosos datan
de los siglos IX y X d.C. Todos estos alfabetos ([2], [3] y [4]) se basan
en el alfabeto arameo [1] introducido en la Sogdiana bajo los Persas Aqueménidas.
La inscripción más antigua,
encontrada en una torre de vigilancia, en la Gran Muralla china, al oeste
de Tun-huang, data de principios del siglo IV d.C. Entre el resto de textos
se observan, como ya se ha dicho diferencias de alfabeto, período,
temática, estilo o condición social. La importancia de la
condición social se ve, por ejemplo, en el contraste que existe
entre los elegantes textos maniqueos dirigidos a la corte, y la rudeza
de los textos cristianos dirigidos a las clases más pobres.
Variantes de alfabetos
sogdiano >>>
[1] Alfabeto aramaico de
Sogdiana
[2] Alfabeto sogdiano budista
[3] Alfabeto sogdiano maniqueo
[4] Alfabeto sogdiano siríaco
cristiano
Inscripción en
alfabeto sogdiano [2]
|
|
Descripción lingüística
Los textos sogdianos antiguos corresponden
a dialectos occidentales de la lengua, mientras que los dialectos orientales
son la base del moderno Yagnobi.
Fonología. El Sogdiano tiene
10 vocales (5 vocales breves: /a, e, i, o, u/ y 5 vocales largas /a:, e:,
i:, o:, u:/) además de los diptongos /ai, a:i, au, a:u/. Además
posee 19 fonemas consonánticos más (destaca el hecho de que
/l/ sólo aparece en préstamos extrangeros, pero nunca en
palabras nativas). Otra característica interesante del sogdiano
es que los antiguos grupos iranios *ft y *ht (= *xt),
se sonorizan en bd y gd, como es común en entre las
lenguas iranias orientales (siendo este rasgo suficiente para clasificar
a esta lengua como una lengua irania oriental). Una peculiaridad del Sogdiano
es la pérdida o conservación de la terminación de
una palabra dependiendo de la longitud de las vocales de la raíz.
|
'siete'
|
'calentado'
|
'leche'
|
'quemado'
|
'compartido'
|
'hermana'
|
Ant. Iranio |
hafta
|
*tafta
|
*xs'wifta
|
suxta-
|
baxta-
|
dugtar
|
Sogdiano |
´bt
|
tbt
|
xs'ybt
|
swgt
|
bgt-
|
dwgt´
|
Khorasmio |
´bd
|
__
|
xwbcy
|
__
|
bgd
|
dgd
|
Morfología. En cuanto a la
morfología, aunque simplificada mediante el uso de formas analítcas
(partícula + nombre), preserva bastante bien la flexión indoeuropea
antigua. En cuanto a las conjugación de los verbos el Sogdiano retiene
todas las terminaciones indoeuropeas antiguas.
Para una descripción más
detallada: iranio oriental medio.