Cuadro de texto: Yesterday’s Enterprise


Datos Videográficos:

Nº de Producción: 163

Orden de secuencia Paramount: 63

Fecha 1ª transmisión:  19 de febrero de 1990

Historia: Trent Christopher Ganino/Eric A. Stillwell

Teleplay: Ira Steven Behr/Richard Manning/Hans Beimler/Ronald D. Moore

Director: David Carson

Música: Dennis McCarthy

Artistas Invitados:

Ten. Tasha Yar Denise Crosby
Ten. Richard Castillo Christopher McDonald
Cap. Rachel Garrett Tricia O'Neil

Títulos:

BR

Elo Perdido (Eslabón perdido)

DE

Die alte Enterprise (La antigua Enterprise)

ES

El Enterprise de ayer

FR

L'Entreprise viendra d'hier (La Enterprise venida de ayer)

IT

L'Enterprise del passato (La Enterprise del pasado)

JP

Bourei-senkan Enterprise 'C' (Nave de guerra fantasma Enterprise "C")

RU

Вчерашний Энтерпрайз - Vcherashnij Enterprajz (La Enterprise de ayer)

Fecha Estelar: 43625.2

La Enterprise-D se encuentra en los alrededores de Archer IV. De repente una extraña anomalía, identificada como una fisura temporal, aparece en las cercanías. De ella sale una nave estelar y, de golpe, algo cambia en el puente de mando de la Enterprise-D: la atmósfera es más sombría, los uniformes son distintos y en el lugar de Worf se encuentra Tasha Yar, y extrañamente parece que nadie se ha dado cuenta de los cambios. Es la misma Tasha la que identifica a la nave que salió de la anomalía: se trata de la USS Enterprise NCC 1701-C. Sólo Guinan se da cuenta que algo no está bien en todo esto.

En este episodio...

Notas:

47:

Blooper:

Premios:

Citaciones:

Guinan: It's an Earth drink. Prune juice.
Worf: Warrior's drink!

Guinan: This is not a ship of war. This is a ship of peace.

Guinan: This isn't right. It's changed...

Picard: Let's make sure history never forgets the name Enterprise.

Picard: A Federation starship rescuing a Klingon outpost... might have averted 20 years of war.

Garrett: Doctors always overprotect their patients
Crusher: And captains always push themselves too hard.

Garrett: The Romulans will get a good fight! We'll make it one for the history books.

Yar: I've always known the risks that come with the Starfleet uniform. If I'm to die in one, I'd like my death to count for something.

Picard: That will be the day!

Guinan: Geordi, tell me about... Tasha Yar.

Traducido y adaptado de Hypertrek.

Translated and adapted from Hypertrek.


A Matter of Perspective - The Offspring

Orden:

Producción - Secuencia - Alfabético - Español

Página Principal - La Nueva Generación - Series - Siglas - Comentarios

Hosted by www.Geocities.ws

1 1