|
|
Italian Drama Workshop HOME
|
Una
donna sola - A Lone Woman
(synopsis by Michael DeLeo)
Note:
in this monologue by Franca Rame, five actresses perform different
aspects of Maria's personality.
The
play begins with a lone woman dancing in her home to the music
playing on the radio. She is just about to start ironing when
she glances out the window and notices a woman that lives in
the building across from her. They greet one another and the
lone woman lowers the volume so as to speak with her neighbor.
The woman explains that the music keeps her company and then
changes the subject to her children of which she has two. Aside
from her immediate family, the lone woman mentions that her husband
s brother, who has a bad habit of touching” all the women
that pass him by, also lives in the house. As a result of a bad
car accident, her brother-in-law is in a cast that covers his
entire body with the exception of his hand (that he uses far
too often). The lone woman complains about how sometimes he also
touches her and looks at his pornographic magazines far too often.
At
this point, the telephone rings: it is the porcone telefonico”
(the dirty guy that calls). Furious, the woman screams at him
and hangs up. Upon the second ring of the telephone, she immediately
answers with a string of insults only to find that the voice
on the other end of the line is her husband s. Her husband, who
is indebted to a creditor, proceeds to accuse her of having left
the house, even though she had answered the house telephone.
After this conversation, the woman realizes that a man in the
building across the street is watching her. In the process of
covering her chest from the eyes of this guardone” (Peeping
Tom), she burns herself with her iron. Then she explains that
she will not call the police, convinced that it would be she
that would be denounced for obscene acts in a private place.
While
the lone woman speaks to the lady across the way about her suicide
attempt three months ago, she is interrupted: first by the brother-in-law,
then by the ring of the telephone. The husband, on the telephone,
tells her to pretend to not be at home when the creditor comes.
The woman becomes angry and then confides in her new neighbor.
She confesses with a certain embarrassment that she has never
had an orgasm with her husband. The woman feels used by her husband
and, after a description of the night of her marriage, she returns
to the story of the boy for whose love she attempted to kill
herself. The husband had hired this boy to teach English to his
wife; the boy, however, fell in love with her. The woman quit
seeing him, but upon his mother s request, she went to find him
at his house to ease the suffering she had caused him. After
personally seeing his suffering, the lone woman, Maria, whose
name we finally learn at this point in the monologue, made love
with him that day and in the days that followed. Then, however,
the day came when her husband arrived at the boy s house and
discovered their affair. Distraught, Maria cut the veins in her
wrist, but her husband brought her to the hospital and she survived.
From then on, the husband always locks her up in the house.
The
phone rings again and it is the boy who says that he is about
to come over and open the door. Maria, thus, thinks that the
boy is the person that arrives at the door. Instead, it is the
creditor to whom she should not have to speak. As a consequence,
she is forced to lie to him and the creditor leaves to call the
police. Then there is much confusion: the husband arrives at
the door, the porcone telefonico” calls her, the cousin
attacks her, and the boy blocks the crack of the door with his
arm and refuses to leave. The phone rings again and Maria discovers
that her husband has impregnated a seventeen year-old girl. After
this revelation, Maria burns the eyes of the brother-in-law with
boiling-hot baby cereal, and then burns the hand of the boy with
boiling water. At the end, Maria, in despair, pushes the brother-in-law
and his little carriage down the stairs, she shoots at the guardone”
with a rifle, and then, calm thanks to the advice of her neighbor,
awaits her husband s return home with the rifle pointed at the
front door.
|