Curso
de Ingles Militar pronunciacion fonetica: II PARTE
c) DROUNS: Drones
IU EI VI - IUNMEINED EAR VIAIKEL:
Vehiculo no tripulado
OUPEREITED BAI REIDIO: Operados por
radio
IUSED AS CRUISER MISAIL IN PUR CAUNTRIS:
Usado como misil crucero en paises pobres
TIVI CAMERA ATACHED: Camara de television
incorporada
COMPIUTEREISED CARTOGRAFIC GAID CONTROL SISTEM:
Sistema de guia cartografica computarizada
FIFTI OR MOR KILOMERERS OF REINCH:
Rango de 50 o mas kilometros
SMALL EXPLOUSIV CHARCH: Carga pequeña
de explosivos
IUSED AS SAICOLOYICAL ARM: Usada
como arma sicologica
3. NEIVAL PLATFORMS: Plataformas navales
NOTS:
Nudos
BRICH: puente
DECK: Cubierta
PROU: Proa
STERN: Popa
PORTSAID: Babor
STARBORD: Estribor
a) SURFEIS FLIT: Flota de superficie
MISAIL DISTROYER: Destructor Misilero
(5000 tons+)
ILECTRIC PROPULSHON: Propulsion electrica
DISEL PROPULSHON: Propulsion diesel
GAS TARBIN: Turbinas de gas
WATER YET TARBIN: Turbina de agua-jet
SHAFT: Salida
PROPELER: Propela
FAIER CONTROL: Control de fuego
HOUM PORT: Puerto de construccion
ELECTONIC WARFEAR SISTEM: Sistema
de guerra electronica
FRIGEIT: Fragata
LENDER CLAS: Clase lender
MISAIL FRIGEIT: Fragata misilera
(2000 tons+)
CRAFT: Embarcacion (300 tons+)
CORVIT: Corbeta
MISAIL ATAC CRAFT: Corbeta misilera
PATROL ATAC CRAFT: Patrullera mediana
misilera
PATROL CRAFTt: Patrullera mediana
SABMARIN TENDER: Detector de submarinos
VESEL: Embarcacion
SURVAYING VESEL: Buque de busqueda
LOYISTIC SHIP: buque logistico
EL ES TI - LST: Buque de transporte
y desembarco anfibio
LANDING SHIP: Buque de desembarco
REPLENISHMENT TANKER: Buque tanque
SUPLAY TAG VESEL: Remolcador
BIUOI TENDER: Buque boya
BOUT: bote (50 a 300 tons)
OFF SHOAR PEITROL BOUT: Bote patrullero
de alta mar
COUSTAL PEITROL BOUT: Bote patrullero
de costa
RAIVERIN PEITROL BOUT: Patrulla de
rios
GANBOUT: bote artillado
b) Sabmarin flit: Flota de submarinos
NIUCLIAR SABMARIN: Submarino nuclear
CONVENSHONAL SABMARIN: Submarino
convencional
SOUNAR: Sonar
TORPIDO: Torpedo
VII. TELECOMUNIKEISHON TERMS: Terminos de
telecomunicaciones
ANDERGRAUND WAIERD COMUNIKEISHONS:
Comunicaciones alambricas subterraneas
RIAL TAIM TELECOMUNIKEISHONS: Telecomunicaciones
en tiempo real
REIDIO SIGNAL: Señal radial
REIDIO FRICUENSI: Frecuencia radial
FRICUENSI REINCH: Rango de frecuencia
HAIG FRECUENSI: Alta frecuencia (HF)
VERY HAIGH FRECUENSI: Muy alta frecuencia
(VHF)
IULTRA HAIG FRECUENSI: Ultra alta
frecuencia (UHF)
ENCRIPTED SAIGNAL: Señal encriptada
FRICUENSI HOUPING: Salto de frecuencia
SPRED SPECTRUM: Espectro eficiente
MAICROWEIV REIDIO: radio de microondas
TACTICAL REIDIO: Radio tactica
HAND REIDIO: Radio de mano
PORTABL REIDIO: Radio portatil
RAGEDAIZED REIDIO: Radio a prueba
de frio,calor etc
DIYITAL SAIGNAL: Señal digital
ANALOG SAIGNAL: señal analoga
SOFWEAR REIDIO: Radio de software
ETHERNET PAKAYED INFORMEISHON: Informacion
encapsulada en paquetes ethernet
ENCRAIPTER: Encriptador
DECRAIPTER: Desencriptador
REIDIAL SAB SISTEMS: Subsistemas
Radiales
FRONT END SYSTEM: Sistema de entrada-salida.
un subsistema radial.
DEITA PER SECOND TRANSMISHON REINCH:
Rango de transmision de datos por segundo
VIDIO CONFERENS: Video conferencia
NEITO BAND THRI: Banda 3 de la OTAN
(rango de frecuencia estandar de los sistemas actuales de comunicaciones
usados por la otan)
JEI TI ER ES - JOINT TACTICAL REIDIO SISTEM:
Sistema de comunicaciones Tacticas Conjunto
WIN TI: Sistema de comunicaciones
estrategicas de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
VIII. OTHER ARMAMENT: Otro armamento
MORTER: Mortero
ROCKET LONCHER: Lanzador de cohetes
GRINEID: Granada
FLEAR GRINEID: Granada de luz
STANT GRINEID: Granada aturdidora
SMOUK GRINEID: Granada de humo
MAIN: Mina
CLASTER BOMB: Bomba racimo
FRAGMENTARI BOMB: Bomba fragmentaria
LEISER GAIDED BOMB: Bomba guiada
por laser
SMART BOMB: Bomba inteligente
FAIER AND FORGET: Dispara y olvida
(sistema de blanco computarizado)
XIX. CONVOY MEINIUVER: Maniobras de convoy
DRAIVER: Conductor
GANER: Cañonero (a cargo de
una ametralladora o pieza artillada)
CONVOY COMANDER: Comandante convoy
FLAG: Bandera
DISTINCTIV: Distintivo (en los camiones
o en la ropa)
PATCH: Parche (distintivo)
BEISIC PREPAREISHONS: Preparaciones
basicas
RIUNION: Reunion
MAP CHECKING: Revision del mapa
DISCASING THE RUT: Discutir la ruta
GEITHERING INTELIYENS INFORMEISHON:
Reuniendo información de inteligencia.
CHEKING THE VIAIKELS: Revisando los
vehículos
BREIKING THE WINSHILD: Rompiendo el
parabrisas
HARDENING THE VIAIKEL: Acorazando
el vehiculo
PUTTING SANDBAGS ON THE VIAIKEL: Poniendo
bolsas de arena en el vehiculo
SANDBAGS WITH ANTAI BALISTIC PLEITS:
Bolsas con placas antibalas
CHEKING THE ARMAMENT: Revisando el
armamento
TESTING THE ARMAMENT: Probando el
armamento
TEST FIRING: Disparos de testeo
SAND BAGS WITH ANTAI BALISTIC PROTECSHON:
Bolsas de arena con proteccion antibalas
ADVANSED PATROL: Patrulla adelantada
INTEREST SAIT: Sitios de interés
(para efectos convoy se usan como Sitios de posible peligro)
CRITICAL POINT: Puntos críticos
(para convoy se usan como Sitios de chequeo)
CHECKING POINT: Sitios de chequeo
(para convoy se usan como Sitios de chequeo)
X. IURBAN COMBAT: Combate Urbano
FAIER BEIS: Base de Fuego
BARRIKEID: Barricada
AMBUSH: Emboscada
KIL SOUN: Área de muerte en
una emboscada
GUERRILA: Guerrilla
TERRORIST GRUP: Grupo terrorista
FOU: Peligro (riesgo de enemigo)
BOMBING ATAC: Ataque de bombas
EXPLOUSIVS ATAC: Ataque con explosivos
NAIT ATAC: Aataque Nocturno
ENEMI: Enemigo
CIVILIANS: Civiles
KID: Niño
JIUMAN SHILD: Escudo Humano
IURBAN EIRIA: Area Urbana
IURBAN COMBAT: Combate urbano
VILACH: Conjunto de casas
TAUN: Pueblo
SAIF PLAIS: Lugar seguro
EAR SAPORT: Respaldo aéreo
XI. DEMOLISHON OPPEREISHONS: Operaciones
de demolicion
DEMOLISHON SPESHALIST INYENIER: Ingeniero
especialista en demoliciones
DEMOLISHON CHARCH: Carga de demolicion
BOMB: Bomba
DETONEITOR: Detonador
FIUS: Fusible electrico o mecha
TAIMER: Reloj (adjuntado a la bomba)
TI EN TI: Tnt
CI FOR: C-4
DAINAMAIT: Dinamita
NAITRO: Nitroglicerina
NAITROGLICERIN: Nitroglicerina
PLASTIC EXPLOUSIV: Explosivo plastico
HEIZARDUS MATIRIAL: Material peligroso
XII. TERREIN
AND ENVAIORMENT: terreno y medio ambiente
BRICH: Puente
JIL: Colina
RIVER: Río
DRAID RIVER: Río seco
CRIIK: Arroyo
SAND STORM: Tormenta arena
DAST: Polvo
DAST STORM: Tormenta de polvo
HIUMIDITI: Humedad
HIUMID WETHER: Clima húmedo
DRAI WETHER: Clima seco
FOG: Neblina
SAND: Arena
SUAMP: Pantano
DEPRESHON: Depresión (del terreno)
TERREIN: terreno
TREK: Huella
XIII. YENERIC IKUAIPMENT: Equipamiento generico
TI SHERT: Polera
SHERT: Camisa
ANDER SHERT: Camiseta
SUETER: Suéter
TENIS: Zapatillas
SNIKERS: Zapatillas
ANDER WIAR: Ropa interior
SOCS: Calcetines
SAN GLASES: Anteojos de sol
GAGELS: Antiparras
XIV. KEI NAIN DOGS ANDANTAI RAIOT PROCIDIUR:
Perros de ataque y procedimiento de control de muchedumbres
KEI NAIN HANDLER: Manejador de perros de ataque
KEI NAIN: Ka nueve, perro guardian
I OU DI KEI NAIN: Perro detector
de explosivos
KEI NAIN HANDLER: Usuario de perro
K-9
KEI NAIN TREINER: Entrenador de perros
K-9
KEI NAIN MAZEL: Boquilla de hocico
para el perro
FOLOU THE TRAC: Seguir la huella
SNIFING DOG: Perro olfateador
SEARCH AND RESCUE DOGS: perros del
servicio de busqueda y salvataje
STOP THE CRAUD: Detener la manifestación
RAIOT: Multitud enardecida
AIDENTIFAING THE LIDER OF THE PACK:
Identificando las cabezas de la manifestacion
PICAP AND RITORN TU THE GRUP: "Agarrar"
y volver al grupo
ARREST: arrestar (solo si esta autorizado
por ley)
SABMISHON PROCIDIUR: Procedimiento
de sumision
RISPECT THI INOCENT: respetar al inocente
TEIK E DESISHON WITH CAUSHON: Tomar
una decisión con cautela
NOU TAIM FOR HESITEITING: No hay tiempo
para dudar
YU MAST TU CUL YUR MAIND: Necesitas
aclarar tu mente
XV. YENERIC TERMS: Terminos genericos
WARFER: Guerra
WAR: Guerra
KEMICAL WARFER: Guerra quimica
BAIOLOYICAL WARFER: Guerra bacteriologica
MANIUVER WARFER: Guerra de maniobra
COMBAIND FORCES OPEREISHONS: Operaciones
de fuerzas combinadas
RIAL TAIM COMMAND OPEREISHONS: operaciones
de comando en tiempo real
TASK FORS: fuerza
de tareas
EXPEDISHONARY FORSES: Fuerzas expedicionarias
WORKHORS: Caballo de batalla
JOINT TACTICAL FORS: Fuerza Tactica
Conjunta
XVI. MEICAL TERMS: Terminos medicos
MEDICAL INSTALEISHONS: Instalaciones medicas
HOUSPITAL: Hospita
CLINIC: Clinica
EMERYENCY RUM (I ER): Sala de Urgencias
FERST EID MEDICAL KIT: Botiquín
de primeros auxilios
FILD STRECHER: Camilla de terreno
ELECTROCARDIOGRAM: Electrocardiograma
FLATLAIN: Linea muerta (del electrocardiograma)
MEDICAMENTS: Medicamentos
ASPIRIN: Aspirina
ANTIBAIOTICS: Antibioticos
PEINKILER: Calmante
BANDACH: Vendaje
INYEKSHON: Inyeccion
STERILAISED: Esterilizada
PROPER TRITMENT: Tratamiento apropiado
STABELAIS THI PEISHENT: estabilizar
el paciente
SPAIN AINYURI: Herida en la espina
TROUMA: Trauma
BROUKEN RIB: Costilla rota
BROUKEN BOUN: Hueso roto
EXPOUSED FRACTUR: Fractura expuesta
HIT RASH: "Ataque de calor"
(Alza presión, mareos, vómitos, dolor de cabeza, sarpullido,
hinchazón de el cuerpo y desmayo. Una patología común
en climas calidos y húmedos)
MEDICAL ATENSHON: Atención
medica
RICOVERING PROUCIDIUR: Procedimiento
de recuperación
ON THE FILD MEDICAL EVACUEISHON: Evacuación
de heridos en terreno.
MEDIC: Medico
PARAMEDIC: Paramedico
NERS: Enfermera
MEIEL NERS: Enfermero
AINYARI: Lesion
WUND: Herida
SERCH AND RESKIU: Servicio Aéreo
y Rescate
ES EI ER: Servicio aéreo y
rescate
FEITAL AINYARI: Lesion Fatal
FEITAL WUND: Herida fatal
FEITAL TROUMATISM: Traumatismo fatal
KEISHUALTI: Baja
DED: Muerto
XVII. BADY PARTS: Partes del cuerpo
HED: Cabeza
AIS: Ojos
NOUS: Nariz
IAR: Oreja
HEAR: Pelo
BANG: Frente (chasquilla)
NECK: Cuello
MAUTH: Boca
TONG: Lengua
TITH: Dientes
TUTH: Diente
CHIN: Pera
HAND: Mano
ARM: Brazo
ELBOU: Codo
TORSO: Tronco, Torso
ELBOU: Codo
CHEST: Pecho
BACK: espalda
LEG: Pierna
FUT: Pie
FIT: Pies
NEIL: Uña
FINGER: Dedo
XVIII. COMON PLEISES AND ACTIVITIS: Lugares
comunes y actividades:
KITCHEN: Cocina
CUK: Cocinar
DAINIG RUM: Comedor
IT: Comer
BREKFAST: Desayuno
LANCH: Almuerzo
DINER: Comida
MIL: Comida pequeña
BATH : Baño
BATHRUM : Baño
TOILET: Water, retrete
TEIK A SHAWER: Tomar una ducha
TEIK A BATH: Tomar un baño
WASH MAI TITH: Lavar mis dientes
TAWEL: Toalla
SHAMPU: Shampu
TOILET PEIPER: Papel Higienico
BED : Cama
BEDRUM : Dormitorio
LINE: Fila
SOUP: Jabon (no confundir con sup:
sopa)
REIZOR: Hoja de afeitar
SHAVE: Afeitar
XIX. HORAS DEL DIA:
MORNING: Mañana
NUN: Mediodia
AFTERNUN: Tarde
IVNING: Noche (es tarde pero entiendalo
como noche)
NAIGHT: Noche
MIDNAIGHT: Medianoche
SANRAIS: Amanecer
SANSET: Atardecer
PITCH BLACK: Oscuridad total
XX. GRITINGS AND SALIUTEISHONS: Saludos y
despedidas
1. FERS TEIM: Primera vez
HOW AR YU (como esta)
----su nombre------- NAIS TU MIT YU (Encantado
de conocerlo)
2. OTHER GRITINGS:
GUD MORNING: Buenos dias (usese en
la mañana)
MORNIN: Buenos dias (mas informal
que el anterior)
HAU AR YU: Hola como esta (usese todo
el dia)
FAIN: Bien
GUD IVNING: Buenas noches (usese
en la noche)
GUD NAIGHT: Buenas noches (usese solo
para despedirse)
JOU ISI GOIN: Como la estas pasando
(uso "extremadamente informal")
WATSAP: Que onda (uso "extremadamente
informal")
XXI. MODISMOS: Slang
WACHAUT: Tener cuidado
MUV FOWARD: Moverse hacia delante
GOU AHED: Ir hacia delante
KIP YUR AIS ON: Poner atención
(poner los ojos en
)
LISEN KEARFULI: Escuche atentamente
PEI ATENSHON: Poner atención
CAN YU ANDERSTAND?: Puede entenderme?
AI ANDERSTEND: Yo entiendo
GARIT: Comprendido
ANDERSTUD: Comprendido
DU YU NOW WARAIM SEIN?: sabe lo que
digo ?
CAN YU DU THAT?: Puede hacer eso?
SHARAUT: Cállese
AIM ASKIN YU: Le estoy pidiendo (preguntando)
AIM TELING YU: Le estoy diciendo
THE SUNER THE MERRIER: Apurese no
sea leso
EINT MAY PRABLEM: No es mi problema
XXII. COMIDAS Y BEBIDA: Drinks and bebereich
HAT DOG: Hot dog
MASTARD: Mostaza
KETCHAP: Ketchup
MEIO: Mayonesa
NAPKIN: Servilleta
BARGER: Hamburguesa
FRIDOM FRAIS: Papas Fritas (Luego
del atentado de las torres gemelas)
FRENCH FRAIS: Papas fritas (antes
del atentado de las torres gemelas sept. 11)
FRAID CHIKEN: Pollo Frito
TOMEITO: Tomate
TOMEIRO: Tomate
POTEITO: Papa
POTEIRO: Papa
PITSA: Pizza
AVOCADO: Palta
COUK: Coca cola
E COUK: Una coca cola
SPRING WARER: Agua mineral
SOUDA: Bebida
SMAL: Pequeña
MIDIUM: Mediano
LARCH: Grande
THAMPER: Vaso (de plastico)
GLAS: Vaso (vidrio y plastico)
CAP: Copa
WAIN: Vino
BLACK WAIN: Vino tinto
WHAIT WAIN: Vino blanco
BORBON: Wiski
JACK AND COUK ON THI ROCKS: Jack
Daniels con Coca Cola en las rocas
HARD LEMONEID: Limonada en botalla
chica con Alcohol
SEIMIUL ADAMS: Una marca de cerveza
a granel muy conocida en USA
GUAN PICH OF BIAR: Una jarra de cerveza
**DI IU AI - DRAIVING WITH THI INFLUENS OF ALCOHOL:
Manejar bajo la influencia de un poco de alcohol.(delito grave USA)
**DI DAVEL IU AI - DRAIVING WITH ALCOHOL:
Manejar borracho. (delito gravisimo en USA)
DISH: Plato
BOUL: Fuente
FRUT: Fruta
TI: Te
SUIT TI: Te dulce
KUL TI: te frio
HOT TI: Te caliente
NAPKIN: Servilleta
NAIF: Cuchillo
SPUN: Cuchara
FORK: Tenedor
CHECK: Cuenta
CASHIER: Cajero
LAIN: Fila
TRASHCAN: Basurero
ASHTREY: Cenicero
|