Chłopaki siedzą za kulisami, ktoś puka do drzwi

Tom:
Come in!

Proszę!

Wchodzi Colin - manager trasy

Tom (naśladując Colina z walkie-talkie):
Big dog! Big dog!

Wielki psie! Wielki psie!

Colin:
What's with the wiggle?

O co chodzi z tym kiwaniem się?

Tom:
Come in big dog! Come in! You do a wiggle.

Wejdź wielki psie. Kiwasz się.

Tim (wstaje żeby zademonstrować)
It's a swing of the hips, I think. It's actually more revolving. It's like that, isn't it?

Myślę, że to jest huśtnięcie biodrami. Właściwie to jest bardziej okrężne. Coś takiego, nie?

Tom:
Ha ha! Come on big dog, come on!

Ha ha! Dawaj wielki psie, dawaj!

Colin (do walkie-talkie):
All right big dog!

W porządku wielki psie

Tim i Tom rozciągają mięśnie przed występem

Tim:

Tom (próba głosu)
Yeeeeiiiiaaaah!

Zespół w towarzystwie Colina wychodzi z garderoby. Na korytarzu czeka ochroniarz.

Colin (do Toma):
You are on crack

Jesteś na cracku

Tom:
I am totally on crack! Come on big dog, big dog where are ya?

Jestem kompletnie na cracku! Dawaj wielki psie, wielki psie gdzie jesteś?

Ochroniarz (wielki pies?) chichocze. Wszyscy ruszają korytarzem w kierunku sceny.

Tom: (śpiewa)
Baaaand on the way, baaand on the waaaay...

Zespół w drodze, zespół w drodze

Richard:
Is that the end of...?

Czy to koniec...

Colin:
Stand by, stand by

Przygotować się, przygotować się

Zespół wychodzi na scenę.

powrót do intro | rozdział 1

Hosted by www.Geocities.ws

1