| Shounen Onmyouji |
- Project Type: Series
- Last Updated: 3 January 2009 - Episode 18 Translated
- Translators: Skinner
- Distribution: 12 Episodes, via links on details page
- Raws: 26 Episodes (of 26) - DVD Rips
- Project Status: Priority 1
- License Status: Owned by Geneon/FUNimation.
- Summary: Animated series based on the Shounen Onmyouji series of novels, featuring Abe no Masahiro -- the grandson of Abe no Seimei, Japan's most reknowned onmyouji.
- Details
Translations will be complete for this series by March 15, 2009. Due to time constraints, I will not be making any updates to notes on this page or posting any downloads until after that date. Please contact me if you are interested in a rough draft of any episode not already available for download.
|
| The Prince of Tennis:National Tournament FINAL |
- Project Type: OVA
- Last Updated: 25 February 2009 - Episodes 0, 3-6 available
- Translators: Skinner
- Distribution: 5 Finished episodes (direct and torrent), 2 Speed Subs (direct)
- Raws: 7 episodes (DVD Rips)
- Project Status: Active
- License Status: The original anime Tennis no Oujisama is based on the manga by Konomi Takeshi, produced in association with NAS, MSC Animation, Production IG, and the Tennis no Oujisama Project. The DVD is released (in Japan only) by Bandai Visual. The owners retain all rights to the original work, and the fansub distributed here is for preview purposes only. Please support the creators.
- Summary: After traveling a long, hard road, Seishun Gakuen has finally arrived at the final round of the National Tournament, pitted against the reigning champions - Kanagawa's Rikkai Dai Fuzoku. Unfortunately, their freshman prince has a serious case of amnesia and doesn't even remember how to play.
- Details
I'm beginning final releases with Episode 3 because other subs are already out through Episode 2, but once I've finished with 6 I will be going back for 1, 2, and the Yakiniku Episode.
|
| Gackt Music Videos |
- Project Type: Series (-ish)
- Translators: Skinner
- Distribution: One video available
- Project Status: On-going
- License Status: Really not licensed
- Summary: A low priority side project of mine, to work on whenever I feel like being able to see the kanji of what I'm translating. I'd been meaning to work on this since I got the two disc collection of Gackt's music videos, Red and Blue, but the first one isn't from there. The first video to be made available will be "RETURNER ~yami no shuuen~", whose single I just acquired and whose video I just subtitled in a fit of insomnia. Now you know how things really get done here. There will be no schedule for these, but I hope to get my whole collection up here eventually.
Details
|
| Arashi Music Videos |
- Project Type: Series (-ish)
- Translators: Skinner
- Distribution: Two videos available
- Project Status: On-going
- License Status: Really not licensed
- Summary: When, on occasion, I see fit to get a music single from Japan and there's an option to get it with a music video DVD, I generally do... every one of those I get in, I expect I'll be subtitling. There's no schedule, not even a pretend one (but if there were, it would probably look a lot like Arashi's single release schedule).
Details
|
| Suga Shikao Music Videos |
- Project Type: Series (-ish)
- Translators: Skinner
- Distribution: Four videos available
- Project Status: On-going
- License Status: Really not licensed
- Summary: I got a copy of Suga Shikao's album FUNKAHOLiC, having been introduced by the xxxHoLiC anime and movie, and naturally got the deluxe edition because it came with music videos. Any videos that I can beg or buy will be added as well.
Details
|
| Final Fantasy VII: Advent Children |
- Project Type: Movie
- Translators: Skinner and Sumeria
- Distribution: Within the next few months
- Project Status: Complete
- License Status: Owned by Sony, DVD Available
- Summary: Two years after the events of the game, our heroes must fight three clones of Sephiroth who are after Jenova's head and a Reunion of their own. But if you don't know that already, you probably aren't interested in the movie or anything related to Final Fantasy. Completed some time ago, with a translation of which I am quite fond. In accordance with my new distribution policy, there will be an upload of this version - I just need to fix a few typos so I can make a corrected copy available.
|
| Prince of Tennis: Perfect Live |
- Project Type: Live Special
- Translator: Skinner
- Distribution: Not Yet
- Project Status: Priority 2 - Normal
- License Status: Unlikely
- Summary: This is essentially a three-hour advertisement for a Prince of Tennis video game "Smash Hit" (one of the ones where you can actually play tennis, not the other kind). It includes, however, appearances by the seiyuu of the Seigaku regulars (in uniform), as well as the mangaka, and the seiyuu of Atobe Keigo, Fuji Yuuta, Sengoku Kiyosumi, Ibu Shinji, and Horio. And it's very very funny. Details will be posted when the project is begun.
|
| *pnish* On 3rd |
- Project Type: Live Special
- Translator: Skinner
- Distribution: Not Yet
- Project Status: Priority 3 - Normal
- License Status: Unlikely
- Summary: One of the recordings of the Japanese Comedy group *pnish* (pa-ni-shu), which I tracked down to make Sabrina happy. This might technically be considered a gift project, but I think it belongs over here. Details coming when the project is begun.
|
| xxxHoLiC: Second Series |
- Project Type: Series
- Translator: Skinner
- Distribution: Not Yet
- Project Status: Priority 4 - Low
- License Status: Will undoubtedly get licensed soon.
- Summary: The continuation of xxxHoLiC, a series based on the manga by CLAMP. There should be plenty of fate and mysticism and Watanuki complaining in very-quickly-spoken lines. It's already been subtitled by someone else, but I'll probably do it someday anyway. Details coming when the project begins.
|
| Kodomo no Omocha (Child's Toy) |
- Project Type: Series
- Translator: Skinner
- Distribution: Not Yet
- Project Status: Priority 5 - Low
- License Status: Was licensed, may be dropped
- Summary: The story of Sana, a child actress. The series has long been popular among everyone I know, and all of them were unhappy with the results of the series being licensed. We determined that none of us had seen past around Episode 36, however, and fansubs of the series were becoming impossible to track down. A friend is getting the raws for the series on DVD from overseas, and I agreed to subtitle all of them in the time I had available. I myself am looking forward to seeing past Episode 04. Details coming when the project is begun.
|
| Gift Projects |
- Project Type: Various
- Translators: Skinner
- Distribution: Two projects available
- Project Status: On-going
- License Status: Various
- Summary: Occasionally, one of my friends will run into a situation where they just want one or two episodes of something that they can't find somewhere else, and I agree to do it for them. There is no schedule for these, as I have no idea what will be asked of me. Most Recent Addition: Code Geass 24-25, for Sumeria.
Details
|
| Distractions and Research |
- Project Type: Miscellaneous
- Distribution: Right Here
- Summary: Various projects that I'm working on or shows I'm watching inspire equally various 5-10 minute distractions. Any that I find humorous or plan to use in the future will be kept here.
- Details
|