Glosario galego do coiro / G

Glosario galego/castelán do coiro en Galicia recopilado do Diccionario de Diccionarios de Galego. Antón Santamarina, do Instituto da Língua Galega (Instituto da Língua Galega)

A B C Coiro D E F L M N O P R S T V X Z

galocha
En Valdeorras llaman galocha, galocho, al zueco de cuero con piso de madera.
gargalo

Hendidura en la suela del zueco donde va encastrado el cuero.

goldreiro
Obrero que trabaja en el curtido de cueros (Allariz).
goldrón
Curtidor. Del Lat. Corium.
goldros
Resíduos que dejan, en las tinajas de piedra donde se curten los cueros, las cortezas de roble o de encina que se mezclan con agua para que los cueros absorban el tanino (Allariz).
gremios de coireiros e zapateiros
En el año 1783 se declararon en la ciudad de Santiago, por el Ayuntamiento, cuatro gremios mayores: el de zapateiros, el de xastres, el de canteiros y el de ferreiros. Todos estos gremios sufragaban de sus fondos determinadas festividades religiosas, a las que daban la pompa que permitían sus recursos: muchos tenían contratados por año el gaitero y el FERREÑEIRO para que amenizasen los populares regocijos.
En 1552 no podía venderse en Santiago un par de botinas de cordobán para mujeres a mayor precio de dos reales y medio, y el par de zapatos sencillos, de buen cordobán y suelas de lomo valía real y medio; y se prohibía mezclar badana con cordobán "si no fuere en los enforros", y se mandaba quemar el calzado que llevase suela de badana y no de cuero de vaca, castigándose con cien azotes por las calles al que lo vendiese así, y obligándose, además, a facilitar la penca para ejecutar el castigo.
guecho
Saqueta de cuero (Monforte de Lemos).

A B C Coiro D E F L M N O P R S T V X Z

Se coñeces algunha palabra que deba estar aquí, colabora con nós

.Colabora con nós, serás benvido. Precisamos da túa experiencia.
[email protected]

Hosted by www.Geocities.ws

1