Glosario galego do coiro / B

Glosario galego/castelán do coiro en Galicia recopilado do Diccionario de Diccionarios de Galego. Antón Santamarina, do Instituto da Língua Galega (Instituto da Língua Galega)

A C Coiro D E F G L M N O P R S T V X Z

badana
Ribadavia. Piel curtida de carnero, cordero u oveja, que se usa en talabartería, encuadernación y otras industrias.
badaza

Barxoleta. Bolsón de tela o cuero: bolsa de dos senos que usaban los eclesiásticos. -"Et para esto sobredito mando que meu señor obispo de lugo enbie et de a os ditos meus conpridores en Santiago todos os diñeyros que seen coseytos en um guardacos que se aynda non descoseu et mays os diñeiros que seen en hua bolsa enas minas badaças... Iten o dito señor Obispo tome e Reteña para conplir o al que dito he aqui et enna cidade et obispado de lugo todo o al que se ennas ditas badaças enno cos descoseyto e fora do cos." (Y para esto sobredicho mando que mi señor obispo de Lugo, envíe y dé a los dichos mis cumplidores en Santiago, todos los dineros que estén cosidos en un cinto que aun no se descosió, y más los dineros que estén en una bolsa en mis barjuletas... Iten el dicho señor obispo tome y retenga para cumplir lo demás que aquí dicho es, y en la ciudad y obispado de Lugo, todo lo demás que haya en dichas barjuletas, en el cinto descosido, y fuera del cinto). LÓPEZ FERREIRO. Historia de la Iglesia de Santiago de Compostela, tom. VII, p. 25 y 26 de los ap.
Bolsón de tela o cuero que llevan a la espalda los caminantes o mendigos, y que también se llama FALCHOCA.

baíña
Funda de cuero u otra materia en que se guardan algunas armas e instrumentos de metal.
balde
Cubo de madera, cuero o lona, más ancho por el fondo que por la boca, y con asa de cuerda, usado en las embarcaciones para sacar y transvasar el agua.
balixa
Bolsa de cuero cerrada con llave, en que los correos llevan las cartas.
barbadela
Tira de cuero o cuerda en el yugo (canga), que pasa por debajo del cuello del animal. Alongos de Cea, Our.
barbicacho
Cinta o pedazo de cuero retorcido que sujeta los bueyes al yugo, pasándoles por debajo del pescuezo, y ajustándose a unas aberturas de las cangallas. Se llaman también barbilla, pealla y ladrizo, siempre y cuando sean de cuero o cuerda, pero cambian este nombre si son de madera en forma de U, en cuyo caso el barbicacho y las cangallas son una sola pieza que entra en el yugo por unos agujeros; si es así se denomina peadoira o cancil.
barxoleta

Badaza, falchoca. Bolsón de tela o cuero que llevan a la espalda los caminantes o mendigos.

becerro
La piel de becerro curtida y propia para calzado y otros usos.
Libro becerro, cartulario, tumbo. Libro en el cual los monasterios y conventos copiaban sus privilegios y escrituras más importantes. Tenía todas sus hojas de pergamino grueso y fuerte, y en las últimas aparecía testimoniado por varios notarios. Los becerros más famosos de España, son los que pertenecieron a las casas monacales de Galicia, y entre ellos los de Sobrado, Samos, Celanova y Monfero, que se guardan en el Archivo Histórico Nacional. Lo mismo que CARTULARIO y LIBRO DAS TÁBOAS. V. TOMBO.
beiril
Tira de cuero que va sobre la madera de las "chancas" o zuecos.
beirón
Tira de cuero que se clava al "releixoó" del zueco.
beretes

Hacer trizas un pedazo de tela, papel o cuero. Barcia. Del germ. brittian.

bergalluda
Correa de cuero.
bigoteira
Refuerzo de cuero en la parte delantera del zueco.
biqueira

Puntera. Refuerzo de cuero puesto en la punta del calzado.


Zapato de sol e vira
Logo lle cai a biqueira;
Gárdate miña meniña
Da caidiña primeira.

C. pop.

Zapateiro de Noya,
Barbas de gato,
Bótalle unha biqueira
A este zapato.

C. pop.

bira
Reborde de cuero.
bolo
Piedra grande sobre la que se trabaja el cuero.
boria
Bolsa ó cartera de cuero, en la que los cerrajeros ambulantes llevan sus instrumentos y materiales para componer los utensilios de cocina. Bolsa ó cartera de cuero con unas anillas en la avertura para cerrarla y agarrarla, en la que llevan los cerrajeros sus instrumentos y materiales cuando van por las aldeas. En portugues "borxaca".
borlado
El arte de bordar. "Et aujan rostros de grifos taes ý auja et non eran armados como os troýãos. Ca elles tragian escudos de coýros et borlados de pedras preçiosas das que saen ðno rrio de eufrates et ðno rrio de trigros. queuos dýreý opeor escudo delles ualýa maýs que omellor de todo troýa." (Y tenían caras de grifos tales como allí los había, y no estaban armados como los troyanos, porque traían escudos de cuero bordados de piedras preciosas, de las que arrastran los ríos Eufrates y Tigris, que os diré que el peor escudo de ellos valía más que el mejor de toda Troya). C. T., vol. I, p. 184.
borracha
Bota de cuero para el vino. Especie de bolsa de forma piramidal, de cuero, alquitranada por adentro, cosida por uno de sus lados, rematada en un brocal de cuerno o madera, para echar el vino y beber. Llámase también BORRACHA y BOTA DE VIÑO.
botana
Remiendo en cosa de cuero como calzado, bota de vino, odre, etc. La que se echa al calzado se llama también tomba. Apellido en alguna zona de Galicia.
brocha
cuero trenzado o cuerda que va de cangalla a cangalla en el yugo. BROCHÓN.
bulda
Bula, diploma de pergamino ó de papel, en que el Romano Pontifice concede alguna gracia. Viene del lat. bulla, mudando una l en d, como se suele. Sarm.
bulsa
Saquillo de cuero o de otra cosa en que se echa el dinero, y que se ata o cierra para que éste no salga. Faltriquera o FALTRIQUEIRA, que también se llama BULSO, BOLSA, BURSA.
A bulsa sin cartos non é máis que coiro.
burchaca
Bolsa de cuero.

A C Coiro D E F G L M N O P R S T V X Z

.subir..

Se coñeces algunha palabra que deba estar aquí, colabora con nós

.Colabora con nós, serás benvido. Precisamos da túa experiencia.
[email protected]

Hosted by www.Geocities.ws

1