|
Lidio
Nombre
grecorromano: |
Lydius |
Designación
autóctona: |
(?) |
Ubicación |
Turquía
Occidental (s. VII a.C. - s. II a.C.) |
Historia
Tras el desmoronamiento de los frigios
cobra importancia el reino de Lidia. El rey Giges (680 a.C. - 652 a.C.)
logra someter Asia Minor, pero fracasa ante las ciudades griegas, de las
que solo logra conquistar Colofón; morirá posteriormente
en batalla frente a los cimerios o gimirri. Durante este reinado
se inicia por primera vez en el mundo la acuñación de moneda.
Durante el reinado de Alyates prosiguen la luchas contra las ciudades griegas
sobre la costa occidental de Anatolia, pero será su hijo Creso de
Lidia (560 a.C.-546 a.C.) quien somete todas las ciudades griegas a excepción
de Mileto. Aunque después de esto Creso será derrotado por
los persas (Ciro el grande) en Pteria y Lidia pasará a ser una provincia
persa (Satrapía) más. Con la adquisición del reino
de Pergamum por Roma en el 133 a.C., el dominio romano se impone sobre
el antiguo territorio de Lidia.
Alfabeto e inscripciones
Disponemos de algo más de 70 textos
en lidio, básicamente inscripciones sepulcrales, textos votivos
y también graffiti. Más de la mitad de ellos han sido hallados
en la antigua capital de Sardis. También tenemos dos pequeñas
inscripciones bilingües en griego y lidio, que nos resultan bastante
menos útiles que la famosa inscripción bilingüe en lidio
y arameo. Unos pocos textos de los disponibles, unos diez, datarían
de los siglos VI a.C. y V a.C. la gran mayoría datarían del
siglo IV a.C.
El alfabeto se basa en una forma
del alfabeto griego oriental, los signos griegos superfluos sin equivalencias
en lidio se usaron para sonidos propios del lidio (e inexistentes en griego),
aunque para estos sonidos también se tomaron signos prestados de
otros alfabetos anatolios o incluso se inventaron nuevos signos.
Una de las dos inscripciones
bilingües en lidio y griego.
ak-it qed fas'fênu ak-at qL fakantrov
ak-m-L-is qis Ditollad bitad fak-m-L-it-in qLdãn-k artimu-k katsarlokid
ak-it edkok êtqratad kot-ad amu mitridastas' fêtamNidN ak-s'
qis êmN êtamN uN bavDnas'od buk in mêtrid buk bidêN
qik int akmL qed êmed êtams' uN ak-ad artimus' bifers't. |
He aquí esto que tengo; y a quien
yo se lo confíe
si él lo daña ambos, Kildans
y Artemis, se vengarán de él. Y así será hecho.
Yo, Mitrídates, así lo decido y el que mi ordenanza ignore
o quebrante, o algún daño haga, y así a él
la ordenaza le será hecha y [?] esto Artemis decretará. |
Fragmento de inscripción
lidia con traducción aproximada.
Descripción lingüística
El trabajo de 1936 de P. Meriggi sobre
el lidio, demostró claramente que se trataba de una lengua indoeuropea.
Posteriormente el análisis de los datos disponibles ha permitido
incluso redactar diccionarios y gramáticas, de la lengua, por lo
cual podemos considerar que el lidio es una lengua relativamente bien conocida,
comparada con otras lenguas anatolias como el cario, el pisidio o el sidético.
También parece clara la agrupación del lidio dentro del grupo
anatolio del indoeuropeo, al quedar acreditado (Onofrio Carruba, 1959)
que dicha lengua al igual que las lenguas anatolias antiguas carece de
un género gramatical separado para el femenino. En estas
lenguas existen dos géneros: el género neutro (inanimado)
y el género no-neutro o común (animado), utilizado para seres
animados indistintamente de que pudieran ser considerados femeninos o masculinos
en otras lenguas indoeuropeas. El léxico muestra importantes influencias
del substrato y del griego.
Fonología. El sistema fonológico
del lidio es más complicado que el antiguo sistema hitita, por ciertos
cambios fonéticos que incrementaron dicho sistema: 1) Al igual que
el licio (descendiente del luwita) en lidio encontramos vocales nasales
en contraste con vocales no nasalizadas, 2) la ocurrencia de consonantes
palatalizadas s', t', d', l', n' (procedentes de i + consonante).
3) Además la oclusiva p del hitita se convierte en una fricativa
en lidio.
Morfología. El nombre
en lidio tiene dos géneros (común/neutro), cinco casos y
dos números (singular/plural). La flexión nominal
del hitita casi desaparece en lidio, los nombres se declinan mediante sufijos
pronominales (lo cual constituye una innovación que aleja al lidio
del hitita). El caso acusativo es reemplazado por la forma de dativo cuando
funciona como objeto del verbo (otra innovación del lidio).
Con respecto al verbo, el lidio
conserva en gran parte el sistema del hitita. El verbo tiene dos tiempos
(presente/pasado), el pasado se marca con -l, originalmente un elemento
participial indoeuropeo. Los verbos prefijados son frecuentes también
en lidio.
Enlaces
Glosario
Lidio
|