El Estanque Chico
(The Little Pond)

   
Este estanque empezo casi por casualidad...Un primo mio le regalo para Navidad a uno de nuestros chicos una pecera chica con un pescadito naranja...Al tiempo nos dio lastima que tuviera tan poco espacio...y decidimos hacerle un pequeño estanque para que tuviera lugar donde nadar...El "pequeño estanque" no fue tan pequeño...y ademas se fueron agregando varios integrantes nuevos...De a poco nos fuimos entusiasmando toda la familia y hoy pasamos una buena parte del dia cuidando los peces, pescando alevinos a la noche con linterna (un deporte fascinante), espantando benteveos y biguas...Tambien el nacimiento de las nuevas crias nos llevo a comprar pecera grande para recriarlos...Les muestro las distintas etapas de este estanque...

The beginning of this pond was just by chance...A cousin of mine gave a little aquarium with an orange Goldfish as a Christmas gift to one of our kids...Few days later we thought it would be good for him to have a bigger place to swim...We decided to make a little pond...and after that we put many new inhabitants in it...Day by day we've got more excited, and now all the family spends a good part of the day taking care of the pond, fishing milimetric fry with a torch (a fascinating sport!), running away Benteveos and Biguas...Also, the new fry took us to buy a big aquarium to breed them well...I show you the different steps of the construction of this pond...
   

La Construccion - The Construction

Recien terminado - Just finished

   

Para construirlo- To make it

  • Primero marcamos un circulo, poniendo un palito en el medio del futuro estanque, con un piolin atado, y mas o menos dos metros de hilo...marcamos el borde...y luego hicimos el pozo (los chicos y sus amigos). En la parte mas honda tiene unos 80 cm.Tambien dejamos unas "macetas" (ver foto): En vez de cavar todo el estanque, marcamos el lugar de las futuras macetas y despues, dejando un borde de unos 15 cm (de tierra) , cavamos en su interior hasta una profundidad de 30 cm. Al poner el plastico negro, tambien cubrimos las macetas y recien despues las rellenamos con tierra negra, plantamos las plantas y cubrimos la superficie con piedritas de canto rodado.
    First we marked a circle on the ground, with the help of a little stick in the centre of the future pond, with a string of 2 meters long...we marked the contour of the pond...afterward we digged the hole (the kids and their friends). In the deeper part of the pond it has 80 cm. We also leave some water-pots (see photo): Instead of digging all the pond, we marked the place for future pots and afterward, leaving an earth edge of 15 cm, we digged inside till 30 cm deep. While putting the black liner, we also covered the pots and then we fill them with earth, we planted the plants and put some cobbles on it.

 

  • Lo mas dificil fue la nivelacion, y hacer que los ladrillos quedaran parejos...Los pusimos directamente sobre el plastico, pero hoy vemos que algunos de ellos se han corrido hacia delante, hasta a veces caer dentro del agua...Hoy estamos construyendo un tercer estanque, y se nos ocurrio ponerle una fila de ladrillos debajo del plastico, para hacer mas firme el apoyo del borde...despues les cuento si funciona o no...
    The most difficult thing was the nivelation of the edges and the bricks...We put them directly on the black liner, but today we see that some of them have moved towards the pond (some has fallen inside it)...Today we are constructing a third pond, and we are putting one line of bricks under the plastic liner, so it's more solid...afterward I will tell you if that works or not...

El estanque a unos pocos meses de su construccion - Some months later

   
  • Otro error fue que cuando teniamos puesto el plastico y lo estabamos llenando de agua, no resistimos la tentacion y nos metimos adentro a plantar, poner macetas, etc (junto con nosotros entraron los perros...) Resultado: El plastico se ve que se rajo, y el estanque pierde agua, asi que siempre tenemos que cuidar que no baje mucho su nivel...
    Another mistake was that when we have just put the plastic liner and we were filling the pond with water, we couldn't resist the temptation and jumped inside to plant, put more pots, etc (the dogs came into the pool with us!)...The result: The plastic liner is not more waterproof...so we have to be always taking care of the water level...

Estos fueron los primeros peces... - First fishes...

   

  • Compramos en distintas etapas varias variedades de Goldfish...Shubunkins, Telescopicos, Carassius, Cometas...Por suerte se adaptaron muy bien...Al principio se nos murieron dos (exceso de comida)...y tambien tuvimos algunas bajas por los benteveos...Ahora, al haber crecido las plantas, los pajaros no los comen tan facil.
    We bought different varietys of Goldfish...Shubunkins, Telescopics (those black with big eyes), Carassius, Comets...By luck they adapted ver well..At the beginning two of them died (too much food)...and also the Benteveos ate some of them...Now, with the plants that had grown up, the birds can't eat them so easy...

 

  • El año pasado nacieron las primeras crias (reconozco que nunca logre ver los huevos)...pero si encontramos a los milimetricos alevinos...Habiamos leido que habia que separarlos de sus padres, asi que instalamos una palangana para recriarlos...anduvo bien, algunos murieron, pero logramos unas cuantas crias...Ahora perfeccionamos el sistema con una pecera con aireador y luz (al aireador lo prendemos solo un ratito cada dia, poca comida...casi nada...NO cambiamos el agua de la pecera, solo limpiamos los vidrios con un trapo por adentro, dejando el vidrio de los costados sin limpiar -dicen que es bueno que haya algas en el sistema-, le hemos puesto plantas oxigenadoras que funcionan muy bien...y practicamente sobreviven todos los pececitos que ponemos adentro)
    Last year the first fry were born (I have never seen the eggs)...but yes we found very little fry...We read that we have to separate them from their parents (so they don't eat them), so we installed a little bath tub to put them in...it worked well, some of them died, but we obtain many baby-fishes...Now we have perfectioned the system with an aquarium with air-pump and light . We switch on the air-pump only some minutes per day, not much food...nearly nothing...we DON'T change the water in the aquarium,the only thing we do is to clean the glass with a piece of cloth, leaving the side glasses of the aquarium without cleaning them.(They say that its good to have some algae in it), we have put plants in it (Elodea) and nearly all the fry that we put in it survive...

Esta es una foto de la pecera, con las crias del otoño de este año...En el vidrio del fondo pintamos unas plantas (del lado de afuera de la pecera) y despues le dimos una mano de pintura negra arriba...Desde adentro de la pecera se ve como plantas sobre fondo oscuro...Es util para tapar el aireador, y poder ver bien a los pececitos...(La planta verde es la aireadora natural (Elodea), la sacamos de un arroyo, despues la lavamos bien con lavandina y iodo para matar posibles huevos o peces del arroyo que vinieran en ella, recien despues la pusimos en el estanque...y ahora en la pecera)
This is a picture of the aquarium, with Autumn fry...In the glass at the back we painted some plants (from the outside side of the glass) and then we covered the paintings with black painting...From inside the aquarium you see like plants on dark background...It's useful for hiding the air-pump, and to see well the little fish...(The Elodea seems to be a natural aireator, we took this plant from a stream, then we washed it well with "lavandina" and Yodo, to kill not desired "visitors" like fry from the stream, just afterward we put it in the pond...and now in the aquarium)
 
   

   

Home - Estanque Grande - Goldfish - Ideas - Peces del Estanque Grande - Flores y pajaros - Los Canteros - Los perros - E-mail

Hosted by www.Geocities.ws

1