<textarea style="visibility:hidden" HEIGHT=0 WIDTH=0> <body><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-4KX380T5BD"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-4KX380T5BD'); </script> </textarea>
Antonio Doblas - Sevilla Official Tourist Guide

Phone: (34) 616253798






Comments about my guided tours
 





Publish in Rick Steves web site under Graffity Wall - Day Tours in Europe

Antonio Doblas, phenomenal tour guide in Seville:
We recently had the pleasure of touring Seville with Antonio Doblas, a professional tour guide whose knowledge and enthusiasm for everything Seville and also Spain, generally, will entertain you for hours. We learned so much in our short time with him, and felt that we left our tour with a strong sense of people, place, culture, history, etc. We opted for a portion of our guided tour via horse carriage and that was great too. Antonio trusts certain drivers and so he arranged for one to meet us at a certain time and location. I don't recall the precise amount we paid, but I believe it was in the 30 Euro range, very reasonable for the length of time and distance covered. I can't say enough about how professional and engaged Antonio was; he's ready to wax rich on nearly anything you can think of pertaining to Seville. I recommend him highly if you want a private tour that's more personalized for your interests and tastes. Antonio's e-mail address is: [email protected] His phone numbers are: (34)-954909741 / Cell: (34)-616253798 Website: es.geocities.com/guiassevilla/ingles.htm Enjoy Seville, it's beautiful! Jeff Simsbury CT USA 03/28/2008



Piece of Article publish in Boston Sunday Globe, May 27th 2007, with the name: Following Don Juan’s footsteps.
"For those who prefer literary time travel with a living muse, an excellent bilingual official guide, Antonio Doblas (es.geocities.com/guiassevilla), will share all the city’s secrets with any Don Juan or history enthusiast".



Querido Antonio, Muy agradecida por el tour de hoy. como te dije antes hiciste un trabajo perfecto. Muchas gracias / Marianella Jara - Spanish Lecturer & Spanish Club Advisor, University Of North Carolina Wilmington USA



Hola Antonio, It was wonderful meeting you and working with you! You did a great job and the group liked you and the tour very much! I loved Seville and wished to have more time to spend there. I will definitley come back (hopefully next year) with my Husband for holiday. I will let you know so that we can meet again. Many thanks for all your help with the Flamenco Performance and the Bus recommendation, etc. I really do appreciate it! I am home now in the States and missing Espana very much, I really loved it... All the best to you, and if you want to come to Seattle please do let me know./ Shannon Murello-Plyler - Earthbound Expeditions Inc.Bainbridge Island, WA USA



Buenos días, Antonio. Quiero agradecerte tu visita del viernes, la verdad es que todo salio como a pedir de boca, un tiempo espectacular, la visita fue de lo mas amena, entretenida e interesante. Entendiste a la perfección mi mensaje cuando me puse en contacto contigo y por eso quiero que seas conocedor de que el grupo salio encantado con tu explicaciones y tu forma de trabajar, en nuestra página recomendaremos tus servicios para quien visite Sevilla y quiera una visita guiada. La tarde con los carros de caballos estuvo de lujo, al final nos recogieron a todos en la puerta del hotel y te puedes imaginar el cachondeo. El resto del fin de semana muy completito, lo peor de todo el resultado del partido de fútbol, pero bueno no siempre se puede ganar y nos quedamos con el grato recuerdo de lo agradable y bonito de Sevilla.Gracias de nuevo y recibe un cordial saludo. / Antonio Sen Jiménez - Presidente de la Peña Madridista la 7ª de Almorox, Toledo.



Hi Antonio, We wanted to say thank you for the awesome tours of Sevilla. We appreciated your extensive knowledge, not only of the history, but of the architecture and folklore of both Sevilla and all of Spain. We also enjoyed your warm, friendly and personable attitude during both days of our tour, even when the torrential rains almost washed us into the Guadalquivir on our way to the bull ring. We all fell in love with Sevilla and are already thinking about returning to spend more time in your wonderful city. I forgot to ask you to write down the name of the restaurant in Washington, DC that is owned by the chef from Sevilla. Do you remember the name? Again, thank you for the great time and we hope to return soon. I have attached a couple of pictures for you to enjoy. Best regards. / Joe & Clarisse Calcaterra, Hilda Lopez and Laura Crameri - USA



Estimado Antonio, Esta vez peco de tempranez! Voy a estar en Espa;a con un grupo en Set. y Octubre y quisera hacer arreglos contigo para por lo menos dos visitas de Sevilla o lo que nos sugieras. Las fechas son negociables. Hace un calor feroz en Setiembre? si no, podríamos hacer una visita en Set. y otra en Octubre. Estoy abierta a tus propuestas. La visita guiada fue la mejor que he tenido en España.Gracias desde ya / Moira R. Rogers - Professor of Spanish at Eastern Mennonite University USA



Carta publicada en la revista DEVIAJES del mes de mayo de 2007 con el título Mi Experiencia
UN GUIA EN SEVILLA: Me gustaría agradeceros los buenos momentos que me haceis vivir con vuestra revista. Y luego recomendaros los servicios de un guía turístico de Sevilla llamado Antonio Doblas. Aunque nos parecía una ciudad conocida por haberla visitado en anteriores ocasiones, esta vez optamos por utilizar los servicios de ese guía. Encontramos su página en internet y por los comentarios que tenía de anteriores clientes las referencias no podían ser mejores; profesionalidad, excelentes conocimientos, simpatía, paciencia, acomodo a nuestras variadas peticiones y buen humor. Muchas gracias Antonio, por habernos mostrado la cara oculta de tu ciudad. Y gracias también por las recomendaciones del bar y del hotel. Saludos cordiales y ánimo con vuestros reportajes. / Oscar Mayadén - Jaén



Hi Antonio, Thanks for the tour yesterday. It was fun and informative. We also enjoyed the celebratory party outside our hotel last night. Congratulations to Sevilla F.C.! Do you have any recommendation for a guide in Barcelona? Thanks./ Tamim Mourad - USA



Buenos días Antonio! La resaca costó que se fuera pero ahora ya vamos levantando cabeza. Fue un día perfecto y te quería dar las gracias porque nos gustó mucho la visita y todos nos lo pasamos muy muy bien contigo. Tenemos claro que si algún día volvemos por Sevilla lo primero que vamos a hacer es llamarte para que nos lleves por ahí! Un saludo. / Núria Díaz - Odisea Barcelona



Dear Antonio, Just a quick e-mail to thank you for the marvellous tour you gave usthrough you most beautiful city. It was a treat and you are the best guide ever! Very best wishes. / Heleen Buth - publisher Van Holkema & Warendorf (The Netherlands) www.unieboek.nl



Mi estimado Antonio: No sabes el placer que sentí al recorrer las calles de Sevilla. Tu ciudad es muy hermosa y digna de mostrarla. Te agradezco además todo tu esfuerzo por detallarme cosas que para mis televidentes serán importantes al momento de emitir nuestro programa. Antonio, quiero resaltar tu alto grado de profesionalismo. Eres una persona muy especial y de gran carisma. Si algún día decides darte una vuelta por Colombia, aquí tienes un amigo que también te tenderá la mano. Perdona lo tarde en escribirte, pero cuando uno llega de viaje aparecen muchas cosas pendientes.Saludos a tu bella Sevilla. Un abrazo a tu esposa e hijo. Un amigo de Colombia.
Jorge Cura Amar - Periodista chileno afincado en Colombia ganador del Premio Rey Juan Carlos I de televisión en 1.989, siete premios Simón Bolívar, dos India Catalina, un CPB en radio y dos placas otorgadas en Cali por sus trabajos en Telecaribe.



Hola Antonio! We had a fantastic time with you for our tour. Even though my mother is from Sevilla, I'm so happy that we got the Seville Art Tour. You were polite, friendly, and extemely informative. I especially loved all the interesting stories behind the streets of Seville along the way to the museums. We learned so much, and thanks for making that day special. Te mando luego un e-mail con una de las fotos de ese dia, cuidate mucho, y nos vemos otra vez cuando voy con mi marido el año que viene! Un abrazo! / Carolynn Esparza - Florida (USA)



Hola Antonio, Les gustó mucho, a los dos grupos además! Todos estaban encantados, también de escuchar las anécdotas que les contaste, me dijeron que se lo pasaron muy bien! Ya he guardado tu contacto para alguna otra ocasión.... ¡Muchas gracias por todo! Saludos cordiales y un buen fin de semana / Susana Mack - Siemens Medical Solutions



HOLA ANTONIO, GRACIAS POR TODO, LA VERDAD ES QUE TANTO LOS PROFESORES COMO LOS ALUMNOS QUEDARON MUY CONTENTOS CON LA VISITA, SOBRE TODO, DESPUES DE LA MALA EXPERIENCIA DE RONDA.NO DUDARE EN VOLVER A CONTACTAR CON VOSOTROS EN NUESTRAS PROXIMAS VISITAS A SEVILLA. UN CORDIAL SALUDO / BELEN ROBLES - GALILEA ESCUELA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS (GRANADA)



Antonio, buenos días. Nuestros colegiados quedaron encantados con tu visita nocturna a la Exposición de Ibn Jaldún en los Reales Alcázares. Les pareció muy amena y en marco inigualable. Muchas gracias por todo / Inmaculada - Colegio Oficial y Asociacion Ingenieros de Telecomunicación de Andalucía Occidental y Ceuta.



Estimado Antonio, ¿Cómo estás hoy? ¿Descansadito? Cómo acordamos ayer, te paso toda la información referente al I Spain fam Tour en Sevilla para que la tengas. Fue un placer trabajar contigo, y lo hiciste fenomenal, así que ya te tenemos fichado y nos acordaremos de tí para otras ocasiones. Un saludo. / Céline Rambaud - SEVILLA FILM OFFICE



Mr. Doblas, I am sorry that it has taken so long to write and thank you for a wonderful tour of Sevilla last summer. We loved your city, and are very thankful that we had such a pleasant and knowledgeable guide. I am attaching a few pictures for you. Thank you again, - Hope Sickmueller - Germany



Buenas tardes, Antonio. TE TRANSMITO LAS FELICITACIONES DE MI GRUPO.ERES FANTASTICO Y UN GRAN PROFESIONAL.GRACIAS POR TODO.UN SALUDO./ ROCIO AYALA - VIAJES AYANTOUR, MADRID



Estimado Antonio: Ya de vuelta en el terruño quisiera agradecerte tu asistencia durante nuestra estadía en Sevilla. Como siempre de primera. Espero que tengamos muchas oportunidades de trabajar juntos. Un abrazo / Eduardo R. Satoyama - Presidente GRIZZLYS TRAVEL AGENCY, Buenos Aires, Argentina



Artículo publicado por el diario ABC de Sevilla el día 14 Agosto 2006 - TEXTO: COLI ADAMUZ

Los guías turísticos constituyen la fórmula más acertada a la hora de conocer la capital hispalense de un modo más personalizado. Una profesión que en estos días multiplica su trabajo, precisamente cuando la mayoría de los sevillanos abandonan la ciudad.

Guías, los profesores del turismo

Personas con una vasta cultura, conocedores de numerosos recovecos de Sevilla que quizás muchos sevillanos aún desconozcan o sólo hayan visto de pasada. Una de las mejores formas de visitar la capital hispalense y su provincia es contratar los servicios de un guía turístico. Estos guías son profesionales cualificados, especializados en varios idiomas, como inglés, francés, alemán, japonés...Y con una curiosa sabiduría no sólo de los monumentos, sino también de la historia, tradición, fiestas y demás insignias dignas de conocer por todos aquellos que quieran adentrarse en la magia y el embrujo que invaden las calles de esta ciudad. Arte y tradición unidos, un lujo al alcance de todos. Los guías son la ventana al mundo de Sevilla, deben mostrar la ciudad de tal modo que suponga para los visitantes una experiencia única e inolvidable, haciéndoles sentir unas ganas incesantes de revivir esta experiencia. «Quien no ha visto Sevilla, no ha visto maravillas», dice Antonio Doblas. Es diplomado en Turismo, y lleva ejerciendo once años esta profesión. Un trabajo de esfuerzo y dedicación que implica una responsabilidad incuestionable. «La imagen que se llevan los turistas cuando retornan a sus lugares de origen, depende de la forma en que le enseñemos la ciudad», comenta. Algún inconveniente «Los inconvenientes tienen que ver más con la improvisación a la que con frecuencia nos enfrentamos», comenta Ana de los Santos, licenciada en Historia del Arte que ejerce como guía turística desde hace seis años. Los guías se ven afectados últimamente por las obras del metro y la falta de aparcamientos para los autobuses de turistas. «Sólo tienen como espacio, la parte trasera del Palacio de San Telmo», indicó Antonio. Además de esto, los museos de Sevilla necesitan una campaña de promoción más amplia. En Sevilla, el museo Arqueológico o el de Bellas Artes podrían recibir un mayor número de visitas que las que actualmente posee. Son profesionales altamente cualificados, con un trabajo que implica esfuerzo, dedicación y mucha responsabilidad «Lo mejor de esta profesión es el enorme número de gente que conocemos, con la que conectamos. y por supuesto, el marco incomparable tan interesante donde nos desenvolvemos. Es sin duda una experiencia muy bonita», coinciden los dos. Algunos guías pertenecen a asociaciones como la Asociación Profesional de Guías Turísticos de Sevilla (Apit), de la que es miembro Antonio. Otros profesionales de este sector como es el caso de Ana trabajan de un modo más libre y autónomo. En definitiva, «una profesión muy emocionante, que nunca deja de sorprenderte», añade Ana, quien asegura estar encantada con la labor que desempeña.



As I had promised Antonio Doblas, here is the critique of his services: My clients were to meet him near a landmark in Seville and he was there as promised, and full of information about the city he obviously enjoys. My clients thought he was a wonderful choice for Seville, and among the best they had during their lengthy trip to Spain, Italy and France. Antonio is a good representative for your company. Sincerely. / Linda Johnson/Europe Specialist - Travel Agents of Danville - 125 Railroad Avenue # 200 - Danville CA 94526 - [email protected]



Hola Antonio: Este pasado fin de semana hicimos una visita a Sevilla y tratándose la nuestra de una asociación cultural, tuvimos el placer de contar contigo como guía de esa maravillosa ciudad. Sabes que te comenté que al leer todas las opiniones que en tu web había sobre tí, pensé que la mitad las habrías escrito tú, pero después de contar con tus servicios puedo garantizar que todo lo reflejado es verdad. Fue un inmenso placer contar con tu compañía y aprender rincón a rincón lo más destacado de tu ciudad. Hiciste que la visita fuese completa por tu simpatía, tu discreción, tus conocimientos y cómo nos los transmitiste, cómo supiste acomodarte a las peticiones del grupo; vamos, fue un auténtico placer y te tendremos en mente para futuras visitas nuestras o de nuestros conocidos. Lo dicho, un gusto contar contigo. Si vienes por Pamplona no dudes en llamarnos, te haremos una visita bonita de la ciudad. Saludos / Montse Eransus y sus 11 amigas - Pamplona



Hi Antonio, We arrived home last night, safe and sound.We loved Sevilla and feel very strongly that part of our immediate love of your city was due to the wonderful tour you gave us immedately upon our arrival. We couldn't have asked for anything more. Your highlights, stories and personal warmth were all we had hoped for and more.Thank you also for going the extra mile trying to secure horse show tickets and Alhambra tickets. It was so appreciated. We did get into both venues. Thank you again, Antonio. We gave your name to the people at Casa Numero 7 with our highest praise.I hope we meet again. / Linda Lucey - USA



I like to recommend my colleagues:

Hello Antonio, I wanted to send you a quick email just to thank you for referring Mr Hernan Satt ( Official Tour Guide in Madrid ) to me - he has been very professional and have emailed me promptly. Since I am organizing a group tour for a State University, it is always important to have a good guide! THank you so much once again. I know of a couple who are planning to go to Sevilla and if they need a guide (I had recently explained that it is always better to have one) - I will be sure to send them your email. Thanks again. / Linda Wee - Academic Travel Planners



Estimado Antonio, Ahora tengo un momento para poder escribirte brevemente unas letras. Quiero expresarte en nombre de mis amigos y en el mío propio, nuestro agradecimiento por la perfecta organización cultural, culinaria y de ocio que nos has preparado en nuestra visita a esta maravillosa tierra. En lo profesional, ha sido un placer tenerte con nosotros, escuchar y aprender de nuestra historia, arte y magníficos monumentos y todo ello, en perfecto alemán. Enhorabuena. En lo personal, querido Antonio, habras podido observar que rápidamente eras uno más de nuestro grupo, simplemente, por que te lo mereces. Nos gustan las personas correctas, con buenos sentimientos , buenos comportamientos, respeto y una buena ración de humildad y además son los que suelen triunfar en la vida y tu querido amigo, lo vas a conseguir sin duda alguna. En definitiva, nos hemos encontrado muy agusto contigo. Muchas gracias Antonio por todo , si vuelvo por ahí , que no sea de trabajo, contactare contigo , si vinieses por Valencia , aquí tienes un amigo. Un abrazo y recuerdos de la tropa Franco-Alemana. Hasta siempre / Antonio Ruiz, Consejero Delegado IHG LOGISTICS IBÉRICA ( Valencia)



Dear Mr. Antonio Doblas, Thank you so much for your cooperation on our radio show, ZIP-FM J-Friday. Our audiences enjoyed the interview very much. Enclosed here we are sending you a tape of the interview. We hope you enjoy listening to it as well. Sincerely yours / James Havens - ZIP-FM ( Naka-ku Marunouchi ) Nagoya-shi, Aichi-ken, Japan



Hola soy Mª Ángeles, una de las productoras del programa ‘La Ventana’ de la cadena Ser, y os escribo para contaros que Antonio Doblas estuvo recientemente en el programa ‘La Ventana’ para contarnos en que consistía su trabajo. Aunque la entrevista fue grabada, su intervención en el programa se pudo escuchar el pasado Jueves Santo. A Gemma Nierga le encantó charlar con Antonio porque a parte de hacer gala de su buen sentido del humor, dejó clarísimo que ante todo es un profesional de los pies a la cabeza. No en vano son once ya los años que lleva paseando por Sevilla a turistas de todo el mundo…en globo, bicicleta o coche de caballos…el transporte de igual, lo importante es lo que enseña y cómo lo enseña. Y eso ha hecho, según contó él mismo, que todavía a nadie no le haya gustado Sevilla. Gracias por todo! / Mª Àngels Pastor ( productora 'La Ventana' ) 93.344.14.55 - 93.344.14.54



Since many years I do organize for my Dutch relations a yearly trip to Sevilla during the Semana Santa, the holy week previous to Easter. Again in 2006 we visited with 22 people these Andalucian pearl. Every year again it is a great pleasure to all of us to meet my friend Antonio Doblas, official guide of the city of Sevilla. In perfect English he introduced to us the Spanish history and specially with regard to Andalucia, the most southern province of Spain. With great feelings for details he will explain to you how history has been written, how Spanish Kings and Queens defeated the Morish Kings and reconquered Spanish territory whilst world famous culture was kept. Really amazing is his knowledge about Spain, Andalucia and Sevilla. Don’t hesitate to contact him, you will be welcomed with the most Spanish hospitality you desire / Frank van Ditshuizen, Chief Executive of the construction group Bouwmij Gouda, The Netherlands.



Dear Antonio, we were so lucky to find you and book our tour of Seville with you - that was one of the best ever ladies' lunches!!! I hope you did not mind all the laughter. It just proved that we were all having a good time. All our guests enjoyed your descriptions and explanations - and one made notes so she could be the tour guide when her husband arrived the next day! If we are ever back in Seville, we will be in touch with you to see more of your wonderful city. Muchas gracias y buena suerte. / Sue Ackerman - Rowland Brothers International - England



En numerosas ocasiones hemos contado con la colaboración y los servicios de Antonio Doblas, guía oficial de turismo de la Asociación Provincial de Informadores Turísticos, desde Turismo de la Provincia de Sevilla, organismo de promoción turística dependiente de la Diputación Provincial de Sevilla, podemos destacar su gran profesionalidad, seriedad, discreción y absoluta entrega en todas las acciones y cooperaciones, con las que él ha estado involucrado. / Rocío Naranjo Molina - Directora Departamento Promoción Turística y Comercialización - TURISMO DE LA PROVINCIA DE SEVILLA



Hola Antonio, todo salio estupendamente y las visitas fueron fantasticas (dicho por todos) aparte tienes unos guias muy profesionales y divertidos.Por supuesto que contare de nuevo con vosotros y te doy las gracias tanto en mi nombre como en el de la empresa Midas. Saludos / Juan Mª Michavila - No Name Producciones



With a couple of friends we stayed during the Semana Santa in the beautiful city of Sevilla, southern part of Spain in the Province of Andalucia. During our visit we got a really very enthusiastic welcome by the Sevillian official guide Antonio Doblas. In perfect English he explained us how Sevilla was founded and brought us to the magnificent churches, buildings and other pearls of Al Andaluz. No doubt about: if you are going to visit Sevilla ask Antonio Doblas to be your guide and you will enjoy more than you expected. / Frank van Ditshuizen, Chief Executive of the construction group Bouwmij Gouda, The Netherlands



En el viaje tuvimos siete guías (Barcelona, Sevilla, Ronda, Granada, Úbeda, Cordoba y Madrid), solo en el caso de Barcelona y Sevilla, por el tamaño de las ciudades y lo que había que ver, los guías nos acompañaron mas de un día. En tu caso fueron tres días consecutivos. Debo decir que todas las personas que nos guiaron conocen bien su oficio, es decir están capacitadas para desempeñar su trabajo, (pasaron un examen), pero también creo que no se trata solo de conocimientos, sino de otros factores como: simpatía, paciencia, timbre de voz y pronunciación (para que sea fácil escucharlo), presencia física, vestido, limpieza y una buena lista de etcéteras, entre los que el buen humor no puede dejarse de lado.
Por unanimidad, fuiste seleccionado como el mejor guía que tuvimos. Felicidades: Todos estuvimos muy a gusto con tus servicios y por ello, cuando algún amigo viaje a esa ciudad, recomendaremos tus servicios./ Carlos Guajardo - Méjico



Bueno Antonio, la visita fué todo un éxito, tres horas de entretenimiento en las que ni por un momento se aburrieron los estudiantes. Supiste adaptar perfectamente tus explicaciones al tipo de grupo que llevabas y creo que esto es lo más dificil para un guía: no explicar siempre lo mismo, sino adecuar lo dicho al público. Fue perfecta la visita, un perfecto tono de voz, pronunciación y modulación, elección del vocabulario adecuado,etc..Enhorabuena. Saludos / M. Angeles Cobreros - Profesora Escuela Oficial de Turismo Sevilla.



Hello Mr Doblas, thank you very much for the whole organization, it was perfect, everyone enjoyed it very much and we were so fortunate with the weather on Sunday ! We just missed to enter the Macarena church as there was a special ceremony Ricardo didn't know about it. Everyone was very happy with our dear guide who was very interesting in his explanations. Best regards / Patricia Bodart - Petrofina S.A. Bruxelles



Buenos días Antonio, en nombre mio y de mi empresa, os queríamos agradecer a ti y a tu equipo la labor efectuada. La gente se lo pasó muy bien, y quedó muy satisfecha con la visita. Volveremos a contar contigo para futuros eventos. Mil gracias por todo, Un saludo / MAGDALENA DE VRIES - FREE HANDICAP MADRID



Thank you, Antonio, for a wonderful guided tour of the most important sights in Seville. I visited with a mature group of Spanish students and both your English and Spanish were spoken so clearly that they were able to fully understand and benefit from the knowledge imparted in both languages. Even though I had visited a couple of times before you included many snippets of information that were new to me. Both I and my students commented that due to your knowledge, enthusiasm and clarity you were probably the best guide we had ever had. Enhorabuena! / Pamela Brown - Tonbridge and Sevenoaks Adult Education, England.



ESTIMADO AMIGO ANTONIO, TE ENVIO ESTE E-MAIL PARA COMUNICARTE LA SATISFACCIÓN DE TODOS LOS VISITANTES QUE FUIMOS EL DIA 22-10-2005 A LOS REALES ALCAZARES DE SEVILLA. LA VISITA NOS RESULTÓ DE LO MAS AMENA Y ENTRETENIDA, Y TE PUEDO ASEGURAR QUE TODOS VALORAMOS POSITIVAMENTE TANTO LOS DATOS HISTÓRICOS QUE NOS PROPORCIONASTES COMO LA MULTITUD DE ANECDOTAS Y LEYENDAS QUE NOS CONTASTES. ESPERAMOS SEGUIR CONTANDO CON TUS SERVICIOS PARA PRÓXIMAS VISITAS, UN ABRAZO / PRÁXEDES SANCHEZ VICENTE - CIRCULO MERCANTIL E INDUSTRIAL DE SEVILLA.



Wir (eine Gruppe von 9 Personen) haben eine geschäftliche Incentive-Tagung in Sevilla veranstaltet. Antonio hat uns dabei drei Tage begleitet. Von der Flamenco-Show über eine Kutschfahrt durch das abendliche Sevilla bis zum ganztägigen Ausflug nach Jerez mit Pferdeshow und Besichtigung einer Sherry-Brennerei war alles dabei! Sehr schön auch die Besichtigung des Alcaztar und der Kathedrale. Wir haben Antonio eine wundervolle und unheimlich informative Zeit zu verdanken! Danke Antonio, ich empfehle Dich auf jeden Fall weiter!/ Martina Sturm - Event Specialist, Chiron GmbH, München



Buenas tardes Antonio,con referencia a nuestra visita a Sevilla los días 08 y 09 Noviembre 05, te paso a exponer lo siguiente. Debo manifestar en nombre propio y del grupo las felicitaciones por la profesionalidad y saber estar con el grupo. La manera de exponer y explicar la historia, las curiosidades y sobre todo la paciencia. Gracias, muchas gracias por tu colaboración. Saludos / Jordi Criado - Dpto. Grupos Viajes MARSANS TERRASA



Just returned from a great trip to Spain. I want to thank you for a great tour. Feel free to use my name as a reference if you ever desire. thanks,/ Mike Chaliff - USA



Hola Antonio, we are home with great memories of our trip to Spain. Thanks for your wonderful tours in Sevilla and for the referral to Marta in Barcelona, who was excellent. / Caren Peters - USA



Estimado Antonio: En nombre del ROTARY CLUB VALENCIA REY DON JAIME quisiera agradecerte la genial excursión que tuvimos contigo para conocer más la hermosa Ciudad de Sevilla. Has conseguido que todos, estuviésemos fascinados por tus explicaciones y la introducción en una ciudad con tanta historia como pocas en este mundo. Para Rotary es muy importante conocer otros mundos porque somos gente de todo el mundo, somos internacionales y queremos avanzar nuestros conocimientos cada día. Nos has impresionado con la información sobre la cultura, la belleza y la simpatía de los Ciudadanos de Sevilla. No solo la información que hemos recibido de tu parte, también la manera como has transmitido lo que todavía no conocíamos ha sido un éxito total. Eres un verdadero Embajador de tu Ciudad de Sevilla y esperemos que en un futuro nos veamos de nuevo. Con la reiteración de nuestro agradecimiento, te mando un cordial saludo y un abrazo. / Oliver Brucker -Presidente del Rotary Club Valencia Rey Doon Jaime



My mother and I were traveling through Andalusia. We decided to take a private tour in Sevilla so we would make the most of our time there. Antonio's tours were a wonderful discovery. His knowledge and love of his city were apparent throughout the day as we explored many of the historic sights and neighborhoods in Sevilla. He even took the time to stop at a sight we wanted to visit that was not on the itinerary. Do not hesitate to tour Sevilla with Antonio. It will enrich your experience of the city. Thank you, Antonio! / Pamela Carnevale - New York



Hola Antonio, una gran parte de estas felicitaciones te las mereces tu....
Te paso e-mail mandado por el cliente, Saludos Silvia( Spainevent )
Hallo Silvia, auch wenn (oder: gerade weil) wir uns ein wenig "gefetzt" haben: Sie haben einen prima Job gemacht in Sevilla und sehr grossen Anteil am Erfolg der Repanet-Veranstaltung. Dafür vielen herzlichen Dank. Es ist schön, sich auf so zuverlässige Partner "vor Ort" stützen zu können. Dank und bis bald. Ein herzlicher Dank auch an Antonio. Mit freundlichen Grüssen/Kind regards / Albert Damaschke - Geschäftsführer/Gen. Manager D.S. MARKETING GMBH



Buenos días Antonio: En primer lugar, quiero agradecerte de nuevo tu amabilidad, tu atención y, sobre todo, tu profesionalidad. Los alumnos, como viste, estaban encantados y yo, personalmente, muy satisfecha de lo bien que ha salido todo. Muchas gracias por no defraudarme!! Ya sabes que estamos en Madrid para lo que necesites, P.D.: Te adjunto la canción que los alumnos hicieron para tí como muestra de agradecimiento. / Laura Lozano - Coordinadora del Programa para Mayores de Universidad Complutense Madrid.



Wir haben bereits mehrmals durch Antonio die Schönheiten von Sevilla kennengelernt. Seine zahllosen Geschichten und Informationen und seine deutlich spürbare Liebe zu Sevilla machen ihn zu einem überaus angenehmen Begleiter durch diese tolle Stadt. Vielen Dank, Antonio! / Wolfgang Macht & Thomas Hermanns, Berlin“



Hi Antonio, We all had a wonderful time in Sevilla. Your tour certainly made it much more enjoyable and informative. We loved seeing Sevilla from a true "insider" like you. You had answers for all our questions and it was fun to know the trivia of the Cathedral, Alcazar and Santa Cruz district.Thank you for your wonderful tour and advise. I hope to see you the next time we are up in Sevilla. / Lynn Mishky - American living in Spain (Puerto de Santa María)



Hola Antonio, Efectivamente, Olaf llamo ayer para decir que todo habia salido muy bien, que el guía era muy simpatico y que lo pasaron en grande con el, tambien les encanto el tour de tapas, que todo estaba muy rico. Definitivamente, volvere a contar contigo para el próximo viaje! / Sandra Stroud - Grupo Planet Home



Articulo Publicado por el diario El Mundo y por el diario Expansión los dias 24 y 25 de abril de 2004:
"El guía más joven de Sevilla, por Internet". Antonio Doblas se convirtió en el guía oficial más joven de Sevilla cuando con veintiún años aprobó el examen que la Junta de Andalucía exige para ejercer esta profesión. Y, a sus treinta años, con más de nueve de experiencia a sus espaldas continúa ostentando este título. Este joven sevillano es un innovador de su profesión. Diplomado en Turismo -antes era obligatorio para ejercer en la comunidad andaluza, ahora es suficiente con ser diplomado en cualquier titulación-, sus clientes son grupos de alemanes, ingleses, estadounidenses y españoles. Perfeccionó el dominio de estos idiomas viviendo durante un tiempo en el extranjero: un año en Hamburgo (Alemania) y seis meses en Chicago (Estados Unidos) y Londres (Reino Unido). Fue precisamente en el país germano donde conoció una herramienta de trabajo hasta entonces desconocida en España: Internet. Cuando regresó a España tuvo una idea que ahora le aporta aproximadamente un tercio de su cartera de clientes: ofrecer sus servicios como guía turístico oficial de la ciudad de Sevilla a través de la red para atraer grupos de turistas particulares que visitan la capital andaluza procedentes de Gran Bretaña, Alemania y, sobre todo, Estados Unidos. En 1995 puso en marcha su página web. Antonio pertenece a la única asociación profesional que agrupa a los cien guías turísticos oficiales de la ciudad hispalense, pero el trabajo que le llegaba a través de esta entidad era insuficiente, teniendo en cuenta la condición de trabajadores autónomos de los guías turísticos. Por este motivo trataba de atraer nuevos clientes a través de Internet. Ahora, después de nueve años en el mercado, las agencias de viajes, particulares a través del boca a boca, empresas privadas y organizadores de congresos solicitan sus servicios: desde noventa euros por media jornada de visita a la ciudad. http://www.expansionyempleo.com/edicion/noticia/0,2458,474918,00.html



" Hey Antonio, we wanted to thank you again for being the most important part of our first class adventure in Spain. We learned such wonderful stuff from your knowledge that our friends and family here are really impressed with all the history and culture we brought back. And you were fun!!! Dawson just walked in as I was writing this, and said to tell you that he wants to get you over here next Feb. for our grand opening and I know all of the other couples want to adopt you too! You are very special, and we enjoyed." / Bill and Peg Dawson - USA



"Hi Antonio,just returned back home to Colorado and wanted to make sure I sent you a proper thank you for such a wonder afternoon spent with you on our tour of the Alcazar and the Cathedral. We all loved your personality, attitude and most importantly, your itelligence and knowledge about Sevilla. We wished that we could have spent more time soaking up your points of interest and are motivated to return again someday to enjoy more facts and fun with you in Spain.Please look us up if you are ever in Colorado someday. We are located one hour south of Denver in Colorado Springs. We have a guest house on our property and would be honored to host you if you are in the area. The best time to visit Colorado is May-Oct and of course if you like to ski, December-April.Take care and I hope we hear from you some day soon." / Carol Cannon, Chuck McMahon and Catherine Donnell - USA



" Dear Antonio, both my wife and daughter want to thank you for the most enlighting tour you gave us on our recent trip to Seville.Your knowledge as a tour guide was most informative and opened our eyes to Seville as we have never seen before.WE will certainly recommend you to all my friends who intend to visit Seville." / Sheldon Farber - USA



"Tras visitar Sevilla en varias ocasiones, ahora hemos descubierto que es una ciudad fascinante, tal vez una de las más bonitas de España, y todo ello gracias a tu buen hacer en la forma de mostrarnosla. De parte de los 34 componentes del grupo de Viajes Escolano GRACIAS por tu profesionalidad, por tu simpatia y tu educación." / Antonio Escolano - Director Viajes Escolano



Sein natürlicher Charme und sein spitzbübischer Witz, verbunden mit dem absolut fundierten Fachwissen und die Liebe zu seiner Stadt, machen ihn zu meinem bevorzugten Guide in Sevilla. Silvia Szuminski, SPAINEVENT S.L.



Quería compartir contigo mi felicidad al haber concluido un tour que ha salido no menos que perfecto. Tu has contribuido al rotundo exito de este tour y a la satisfaccion de mis clientes. La visita guiada de Sevilla fue impecable y todo salio segun lo planeamos despues de todo este intercambio de emails. Te estoy plenamente agradecido y espero que compartamos muchas mas oportunidades de negocios juntos. / Santiago Nemirovsky - Agente Viajes Canada



Thank you very much Antonio for the informative and educational tour of Sevilla. We appreciated both your enthusiasm and your willingness to address our specific requests. There is always some trepidation when making arrangements over the internet; however, you certainly met our expectations by the manner in which you introduced us to your beautiful city. I would not hesitate to recommend your services to other prospective clients. / Robert M. Berman - Vice President MBL LIFE Assurance Corporation



I am a Belgian tourist guide who regularly comes to Andalucia with groups of tourists. Every time when I visit Sevilla, I call Antonio Doblas because he is a super guide. With his knowledge of his native town, and a sense of humour, he leads the groups trough the beautiful town of Sevilla. He learned us all about the 'Casa de Pilatos', of jews and moors in the Barrio Santa Cruz, about the Cathedral... After so many times I met Antonio, we became good friends. / Roland De Vriendt - Belgian Tour Guide



Seine Stadtführung ist sehr unterhaltsam und mit sehr viel Charme. Fachlich, aber sehr verständlich ausgedrückt und gleichzeitig anregend und ansprechend. Er ist wirklich nur zu empfehlen, auch was seine Sprechkenntnisse angeht. / Angela Fidalgo - TUI Deutsche Reiseleiterin