K.E. Tsiolkovskij sade: »Det omöjliga idag blir möjligt i morgon« »Först i början kommer oundvikligen infallet, fantasin, sagan. Efter dem hedrar man den vetenskapliga beräkningen, och slutligen kröner utförandet infallet.« »Mitt livs grundläggande bevekelsegrund är att göra någonting nyttigt för folk. Inte leva livet till ingen nytta utan föra mänskligheten något litet framåt åtminstone. Därför har jag intresserat mig för sådant, som varken har givit mig bröd eller styrka.« Citerat efter filmen »Vägen mot stjärnorna« («Дорога к звёздам», 1957).
»Vägen mot stjärnorna« («Дорога к звёздам», 1957) av Pavel Klusjantsev är en sovjetisk spel- och dokumentärfilm ifrån år 1957. Ungefär halva filmen är en dramadokumentärisk undervisning om astronautikpionjären Konstantin Eduardovitj Tsiolkovskijs liv, tankar och arbeten. Där redogöres även för rymdfartens tekniska och fysikaliska förutsättningar i åskådliga animationer och dramatiserad framställning. Efter en övergång om den första sputniken, handlar andra halvan av filmen om framtiden: bemannade rymdfärder, rymdstationer, månfärder m.m. Detta låg 1957 ännu i framtiden; en del har delvis förverkligats senare men inte allt.
Vår undertext finnes i ziparkivet [doroga.k.zvezdam-1957-vagen_mot_stjarnorna-sv.zip]. Den innehåller undertextfilen doroga.k.zvezdam.1957-sv.srt till filen doroga.k.zvezdam.1957.avi.
Se även Vasilij Zjuravljovs film »Rymdresan« («Космический рейс», 1935) med svensk text.
De på denna sida inlänkade undertexterna kan vara färskare (rättade senare) än de av oss uppladdade till www.opensubtitles.org
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Дорога к звëздам 1957 svensk text шведские субтитры 2019 Vägen mot stjärnorna 2 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 Svensk undertext av Erik Jonsson 25.9.2019 Texten är översedd och rättad 5.1.2020 3 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 VÄGEN MOT STJÄRNORNA 4 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 scenario B.V. LJAPUNOV V.I. SOLOVJOV 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 konsulter astronomi: A.V. MARKOV 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 konsulter biografi: B.N. VOROBJOV 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 konsulter raketmotorer: F.L. JAKAJTIS 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 konsulter rymdskepp: V.Ja. KRYLOV 9 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 konsulter apparater: A.V. POVALJAJEV 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 regissör-iscensättare P.V. KLUSJANTSEV 11 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 regissörer L.I. PRESNJAKOVA 12 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 regissörer G.I. TSVETKOV 13 00:00:27,000 --> 00:00:28,000 regissörer M.A. GALPER 14 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 kombinerade tagningar fotograf: A.V. LAVRENTIEV fotograf: A.M. ROMANENKO 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 scenograf M.P. TSYBASOV 16 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 kombinerade tagningar scenograf: V.S. STJELKOV 17 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 animeringsregissör G.S. JERSJOV 18 00:00:37,000 --> 00:00:43,000 kompositör: S.A. SJATIRJAN ljudtekniker: R.P. LEVITINA uppläsare: L.I. CHMARA 19 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 produktionsledning E.G. STEINBERG 20 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 i rollen som Tsiolkovskij uppträder RSFSR:s förtjänte artist G.I. SOLOVJOV 21 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 G.G. KULBUSJ, A.A. SJUTKO D.I. SJATROV, G.I. BACHMATSKIJ m.fl. uppträder i övriga roller 22 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 framställd av LENINGRADS POPULÄRVETENSKAPLIGA FILMSTUDIO år 1957 23 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 Kunskapens mödosamma väg har människan vandrat på sin egen planet. 24 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 Hon har alltid strävat efter att tränga fram dit, där hon ännu aldrig har varit... 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 ...och få veta det, hon ännu aldrig har känt till. 26 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 Oaktat dödliga faror har hon begivit sig ut på fjärran seglatser... 27 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 ...stormat polerna... 28 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 ...höjt sig opp ovan molnen... 29 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 ...sänkt sig ner i havens ofantliga djup. 30 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Övervinnande otaliga svårigheter... 31 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 ...har hon funnit vägen till de mest förborgade av naturens hemliga ställen... 32 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 ...inträngt i den levande cellens kärna... 33 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 ...och atomens. 34 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Hon har strävat efter att tyda universums gåtor... 35 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 ...och komma till insikt om sig själv. 36 00:01:45,000 --> 00:01:50,000 Men ingensin har människan slitit sig loss ifrån sin egen planet. 37 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Och se - nu är tiden kommen... 38 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 ...när hon har tagit första steget över tröskeln ifrån sitt eget hem. 39 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 Man förstår, att människan har blivit vuxen. 40 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 »SOVJETUNIONENS TELEGRAMBYRÅ MEDDELAR«... 41 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 ...»Världens första konstgjorda jorddrabant är skapad i Sovjetunionen!« 42 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 »Planeten är förnuftets vagga«... 43 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 ...»men man får inte för evigt leva i en vagga.« - Tsiolkovskij 44 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 Vi ägnar vår film åt människans utträde i rymden. 45 00:02:16,000 --> 00:02:22,000 Vi börjar den med berättelsen om denne store och anspråkslöse lärde. 46 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 Vid 1800-talets slut. 47 00:02:26,000 --> 00:02:32,000 I ryska provinsen långt bort ifrån huvudstaden, i den fromma köpstaden Kaluga... 48 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 ...arbetade Konstantin Eduardovitj Tsiolkovskij som lärare i folkskolan. 49 00:02:37,000 --> 00:02:43,000 En svår sjukdom i barndomen hade gjort honom nästan döv för återstoden av livet. 50 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Umgänge med folk försvårades. 51 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 Han måste klara gymnasiet genom självstudier... 52 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 ...och sedan universitetet likaså. Han blev autodidakt. 53 00:02:53,000 --> 00:02:59,000 Men mer än genom dövheten skilde sig Tsiolkovskij ifrån andra genom sina annorlunda intressen. 54 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 Folk förstod sig inte på honom. De betraktade honom som en kuf. 55 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 I provinsen, avskuren ifrån vetenskapliga centra, kunde man inte uppdriva böcker... 56 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 ...eller tidskrifter; där var inget bildat folk... 57 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 ...så allt behövde man komma fram till själv. 58 00:03:12,000 --> 00:03:18,000 Och verksamhetsivern var enorm. Han ville förbättra folks liv. 59 00:03:19,000 --> 00:03:25,000 I den anspråkslöse lärarens huvud uppstod där idéer, som var slående genom sin djärvhet. 60 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Slita sig loss ifrån jorden! Flyga ut i rymden! 61 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 Utnyttja solenergin! 62 00:03:32,000 --> 00:03:38,000 Endast bland barnen fann Tsiolkovskij åhörare, som girigt lyssnade på det ovanliga... 63 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 ...intressanta och nya, han kom med. 64 00:03:48,000 --> 00:03:54,000 Vad säger ni, grabbar - kan man flyga med en luftballong till månen? 65 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 Med ballong? Det går förstås inte. 66 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 - Varför det? - Luftballongen flyger i luften. 67 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Men luft finns bara här - omkring jorden. 68 00:04:05,000 --> 00:04:11,000 - Där är ingen luft, bara tomhet. - Rätt! Det är första anledningen. 69 00:04:11,000 --> 00:04:15,000 - Men där är en till. - Vad då för en? 70 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Titta! 71 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Jag kastar en sten oppåt... 72 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 ...men den vänder tillbaka. 73 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Varför det? 74 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 - Varför? - Det vet jag inte. 75 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Kom. 76 00:04:37,000 --> 00:04:41,000 Jorden drar till sig både sten och luft... 77 00:04:41,000 --> 00:04:46,000 ...och håller även oss intill sig som fångar. 78 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 På jordytan kan man röra sig omkring så mycket, man vill... 79 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 ...men bort ifrån jorden inte ett endaste steg. 80 00:04:52,000 --> 00:04:58,000 Om man stöter sig ifrån jorden och ut åt tomrummet, så faller man tillbaka ner igen. 81 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Man kan inte flyga dit. 82 00:05:01,000 --> 00:05:06,000 Kan man inte alls slita sig loss på något sätt? 83 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 Om man kan övervinna tyngdkraften, så är det möjligt. 84 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Men för att övervinna tyngdkraften behövs fart. 85 00:05:13,000 --> 00:05:18,000 Man måste flyga bort ifrån jorden snabbare, än den hinner tynga ner en. 86 00:05:18,000 --> 00:05:23,000 Denna hastighet beräknade redan Newton. 87 00:05:23,000 --> 00:05:28,000 På en sekund [1 секунда] drar jorden till sig stenen fem meter [5 метров]. 88 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 Jorden är ett klot. På en någorlunda slät sträcka motsvarar fem meter... 89 00:05:32,000 --> 00:05:37,000 ...då ett avstånd på åtta kilometer [8 километров]. 90 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 Om stenen flyger dessa 8 kilometer på 1 sekund... 91 00:05:41,000 --> 00:05:47,000 ...så sjunker den lika djupt, så att den får samma avstånd till den släta jordytan. 92 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 En sten, som kastas med den hastigheten... 93 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 ...kommer att flyga utan att närma sig jordytan eller avlägsna sig ifrån den. 94 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Den kommer till att kretsa runt Jorden. 95 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 Detta är den så kallade omloppshastigheten, 8 km/s. [8 км/сек круговая скорость] 96 00:06:00,000 --> 00:06:06,000 Om man kastar stenen med ännu högre hastighet, så börjar den röra sig i ellips. 97 00:06:06,000 --> 00:06:11,000 Slutligen, med flykthastighet 11 km/s [11,2 км/сек]... 98 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 ...lämnar stenen jorden för alltid. 99 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 Sådana enorma hastigheter! 100 00:06:18,000 --> 00:06:23,000 Tio gånger mer än hastigheten för en artillerigranat. 101 00:06:23,000 --> 00:06:28,000 Jules Verne visste om dessa siffror [när han skrev »Från jorden till månen«]. 102 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 Han placerade sina romanhjältar i en sådan projektil... 103 00:06:31,000 --> 00:06:37,000 ...och sköt iväg dem ur en väldig kanon, som var gjuten rätt ner i marken. 104 00:06:37,000 --> 00:06:43,000 En underbar fantasi. Men ingen kanon, som skjuter med krut... 105 00:06:43,000 --> 00:06:47,000 ...kan få opp projektilen i kosmisk hastighet; och människor inuti den... 106 00:06:47,000 --> 00:06:53,000 ...skulle omkomma vid uppskjutningen till följd av den häftiga stöten. 107 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 En granat duger inte. 108 00:06:58,000 --> 00:07:02,000 Det behövs ett skepp, som stegvis kan öka hastigheten... 109 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 ...och röra sig dit, vi vill, där ute i tomheten - vakuum. 110 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Men i tomheten är där ingenting att stöta ifrån sig emot. 111 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Där är varken jord, vatten eller luft. 112 00:07:13,000 --> 00:07:19,000 Men vill du, jag skall visa dig, hur man kan stöta ifrån i vakuum? 113 00:07:20,000 --> 00:07:26,000 Man måste ha det stöd, man stöter ifrån sig med för att komma dit - till tomheten. 114 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 Jag förstår inte. 115 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 Man kan stöta sig ifrån vilket som helst föremål... 116 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 ...ifrån vilket som helst ämne, som har vikt - massa. 117 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 Det skall vi strax få se. 118 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 Titta! Jag stöter bort mig själv ifrån åran. 119 00:07:49,000 --> 00:07:54,000 - Ifrån den andra. - Vad är det, ni gör? 120 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 Ifrån ankaret! 121 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Ifrån bänken! 122 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Ifrån spannen! 123 00:08:05,000 --> 00:08:10,000 - Ifrån paraplyet! - Konstantin Eduardovitj! - Kör vi nu eller kör vi inte, vad?! 124 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 - Vi kör! Och som vi kör! - Se där... 125 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 ...vad som skulle bevisas. 126 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 I vakuum kan man röra sig endast så... 127 00:08:26,000 --> 00:08:32,000 ...genom att kasta en del av sin egen massa bakåt. 128 00:08:32,000 --> 00:08:37,000 Detta är en reaktion enligt Newtons tredje lag... 129 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 ...verkan är lika med motverkan. 130 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 Tänk på, hur en kanon åker bakåt, när man skjuter! 131 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Kanon. 132 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 Kan man rida till månen på en kanon? 133 00:08:58,000 --> 00:09:02,000 Om man föreställer sig en kanon hängande i tomheten... 134 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 ...så rör den sig efter ett skott även där i motsatt riktning. 135 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 Om man skjuter en gång till, så flyger den snabbare. 136 00:09:11,000 --> 00:09:17,000 Om man då skjuter gång på gång, så kan man driva opp kanonen i en väldig hastighet. 137 00:09:19,000 --> 00:09:25,000 Frågans lösning är helt nära. 138 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 RAKET 139 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 En raket! 140 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Raketen är känd sedan hundratals år. 141 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 I stället för en granat så skjuter den ut gaser i en stråle. 142 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Gaserna stöter ifrån sig ur raketen... 143 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 ...raketen och gaserna flyger i motsatta riktningar... 144 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 ...gaserna rör sig bakåt, och raketen rör sig framåt. 145 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 Raketen behöver inte luften som stöd. 146 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 Luften bara bromsar flygningen. 147 00:09:54,000 --> 00:09:58,000 Men kan raketer uppnå kosmisk hastighet? 148 00:09:58,000 --> 00:10:04,000 Det måste man beräkna och sedan härleda en lag för dess rörelse. 149 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Formeln för raketens rörelse. 150 00:10:09,000 --> 00:10:13,000 Raketen kan höja hastigheten obegränsat... 151 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 ...allt beroende på drivmedelsförrådet. 152 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 Det, som ännu i går var en fantasi... 153 00:10:22,000 --> 00:10:28,000 ...står idag på den matematiska beräkningens fasta fundament. 154 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 Raketen är... 155 00:10:48,000 --> 00:10:53,000 ...det rätta rymdskeppet. 156 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 Det blir en stor raket. 157 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 Krut duger inte. Man behöver välja ett effektivare drivmedel... 158 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 ...till exempel bensin med flytande syre. 159 00:11:11,000 --> 00:11:15,000 Flytande bränslen är över huvud taget bekvämare. 160 00:11:15,000 --> 00:11:21,000 Man kan tillföra dem med pumpar. 161 00:11:22,000 --> 00:11:28,000 I raketens främre del är passagerarekabinen belägen. 162 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 För innanmätets kylning måste man... 163 00:11:31,000 --> 00:11:37,000 ...göra väggarna dubbla och emellan dem släppa fram det flytande syret till förbränningen. 164 00:11:37,000 --> 00:11:42,000 Vid strålmunstyckena skall man anbringa roder av eldfast material... 165 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 ...så att skeppet blir styrbart. 166 00:11:45,000 --> 00:11:50,000 Styrningen måste man göra automatisk. 167 00:11:51,000 --> 00:11:55,000 I flera år arbetade Tsiolkovskij på sitt verk... 168 00:11:55,000 --> 00:12:00,000 ...som lade första grunden till en ny vetenskap - astronautik. 169 00:12:00,000 --> 00:12:05,000 Det publicerades år 1903 under titeln... 170 00:12:05,000 --> 00:12:11,000 ...»Verldsrymdens utforskande medelst reaktiva apparater«. 171 00:12:38,000 --> 00:12:44,000 Sådana anmärkningsvärda perspektiv, utträde i världsrymden öppnar inför mänskligheten! 172 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 Nybyggen i rymden. 173 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 Liv utan tyngd. 174 00:12:50,000 --> 00:12:54,000 Besök på andra planeter. 175 00:13:08,000 --> 00:13:14,000 Men dessa drömmar var så hopplöst fjärran ifrån livet. 176 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 »Verklighetsfrämmande fantast!« 177 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 »Galne drömmare!« 178 00:13:25,000 --> 00:13:31,000 »Vem behöver dina reaktiva apparater?!« 179 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 »Vad vill du? Att Petersburg skall få höra dig?« 180 00:13:42,000 --> 00:13:46,000 Men det officiella kejserliga Rysslands vetenskap... 181 00:13:46,000 --> 00:13:50,000 ...vände ju ryggen åt det ryska geniet. 182 00:13:50,000 --> 00:13:56,000 Den var inställsamt benägen för Europa. 183 00:13:56,000 --> 00:14:01,000 Tsiolkovskij skrev då: 184 00:14:01,000 --> 00:14:07,000 »Mitt livs grundläggande bevekelsegrund är att göra någonting nyttigt för folk.« 185 00:14:07,000 --> 00:14:13,000 »Inte leva livet till ingen nytta utan föra mänskligheten något litet framåt åtminstone.« 186 00:14:13,000 --> 00:14:19,000 »Därför har jag intresserat mig för det, som varken har givit mig bröd eller styrka.« 187 00:14:19,000 --> 00:14:25,000 »Men jag hoppas, mina arbeten kanske snart eller kanske i en avlägsen framtid«... 188 00:14:25,000 --> 00:14:31,000 ...»skall bringa samhället berg av bröd och outtömlig kraft.« 189 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 Tsiolkovskij fortsatte med att arbeta ihärdigt och ståndaktigt. 190 00:14:37,000 --> 00:14:42,000 Rymdflygning var ju än så länge endast teoretiskt möjlig. 191 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 Han gjorde en hel rad antaganden: om det allra bästa bränslet... 192 00:14:46,000 --> 00:14:52,000 ...gränserna för hållbara och lätta material, de mycket höga förbränningstemperaturerna. 193 00:14:52,000 --> 00:14:56,000 Och en gång skulle även tekniken nå fram till detta. 194 00:14:56,000 --> 00:15:00,000 RAKETBRÄNSLE [ТОПЛИВО ДЛЯ РАКЕТЫ] 195 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 Grundsvårigheten består däri... 196 00:15:04,000 --> 00:15:10,000 ...att en rymdraket behöver väldigt mycket drivmedel. 197 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 HASTIGHET km/s [СКОРОСТЬ КМ/СЕК] 198 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 I den första raketen med mindre bränsle i är detta redan på upphällningen. 199 00:15:29,000 --> 00:15:33,000 Den andra fortsätter med att öka hastigheten. 200 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 Så tar drivmedlet slut i den också. 201 00:15:37,000 --> 00:15:41,000 Men kosmisk hastighet är ännu inte uppnådd. 202 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 Hur kan det vara? 203 00:15:44,000 --> 00:15:48,000 På ålderns höst löser Tsiolkovskij äntligen även denna uppgift. 204 00:15:48,000 --> 00:15:54,000 Han uppställer ett tåg av raketer, så att raketen blir sammansatt. 205 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 Först skall den första raketen arbeta. 206 00:15:59,000 --> 00:16:04,000 När bränslet är slut, delar raketen sig och befriar tåget ifrån överflödig massa... 207 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 ...som återvänder till jorden. 208 00:16:07,000 --> 00:16:11,000 Den andra raketen fortsätter med att öka hastigheten. Den sista har sedan fulla tankar... 209 00:16:11,000 --> 00:16:16,000 ...och hastigheten är redan över 4 km/s - ännu litet till... 210 00:16:16,000 --> 00:16:21,000 ...och så skall den kosmiska hastigheten uppnås. 211 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 »Mänskligheten skall inte för evigt stanna på Jorden«... 212 00:16:27,000 --> 00:16:33,000 ...»utan i jakt på ljus och rymd först blygt tränga ut igenom atmosfärens gräns«... 213 00:16:33,000 --> 00:16:39,000 ...»och sedan erövra åt sig hela solsystemets rymd.« - Tsiolkovskij. 214 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 År 1929 skrev professor Oberth ifrån Tyskland till Tsiolkovskij: 215 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 »Ni har tänt en eld, och vi skall inte låta den slockna«... 216 00:16:47,000 --> 00:16:52,000 ...»utan lägger ner alla krafter på, att mänsklighetens storslagnaste dröm skall förverkligas.« - Oberth. 217 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 Tiotals, hundratals och sedan tusentals entusiaster påbörjade praktiskt arbete... 218 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 ...med raketteknik. 219 00:17:00,000 --> 00:17:06,000 Med dynamometer mätte man belastningskrafterna på krutraketer. 220 00:17:08,000 --> 00:17:14,000 Sedan försökte man använda krutraketer för marktransporter. 221 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 Den tyske flygaren och astronomen Valiers raketslädar... 222 00:17:20,000 --> 00:17:25,000 ...utvecklade hastigheter opp till 100 km/h med passagerare. 223 00:17:26,000 --> 00:17:32,000 Utan passagerare: 400 km/h. Detta var effektfullt. Men för marktransporter... 224 00:17:32,000 --> 00:17:38,000 ...visade sig tillämpandet av raketen vara ofördelaktigt. 225 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 Stormningen emot höjderna tog sin början. 226 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 Den påminde om ett krig. 227 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 Explosionerna dånade... 228 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 ...och folk stupade. 229 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 Vid försök med flytande bränsle för reaktiva motorer... 230 00:18:04,000 --> 00:18:10,000 ...omkom entusiasten för interplanetär samfärdsel Max Valier. 231 00:18:10,000 --> 00:18:14,000 I sitt laboratorium omkom den tyske ingenjören Reinhold Tiling. 232 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 Men målet var alltför storslaget, alltför lockande. 233 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 Nya entusiaster byggde nya raketer. 234 00:18:21,000 --> 00:18:25,000 År 1929 steg som den första i världen... 235 00:18:25,000 --> 00:18:30,000 ...den amerikanske professorn Goddards raket emot himmelen. 236 00:18:32,000 --> 00:18:37,000 Och år 1933 testades den första raketen i vårt land. 237 00:18:37,000 --> 00:18:43,000 Raketen var skapad av GIRD - Gruppen för studier av reaktiv rörelse. 238 00:18:44,000 --> 00:18:48,000 Deltagarna vid den första starten var oroliga. 239 00:18:48,000 --> 00:18:53,000 Skulle raketen lyfta? Skulle kraften vara tillräcklig, så att den kunde slita sig loss ifrån Jorden? 240 00:18:53,000 --> 00:18:59,000 Här tankas raketen med bensin och flytande syre. 241 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 Alla har avlägsnat sig - men inte långt. 242 00:19:07,000 --> 00:19:11,000 Man vill se så bra, som möjligt. 243 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 Långsamt stiger syrets tryck. 244 00:19:16,000 --> 00:19:19,000 [КИСЛОРОД - SYRE] 245 00:19:19,000 --> 00:19:23,000 Se, äntligen - 13 atmosfärer. 246 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 Nu kan man öppna ventilen. 247 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 Kontakt! 248 00:19:34,000 --> 00:19:39,000 Där visade sig en flamma, och raketen röt men rörde sig inte. 249 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 Skulle den lyfta eller ej? 250 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 Man ville rusa fram och hjälpa raketen komma loss. 251 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 Men detta behövdes inte. 252 00:20:04,000 --> 00:20:10,000 Raketens vidare öden hängde på många problems lösande. 253 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 Man måste finna det bästa raketbränslet... 254 00:20:14,000 --> 00:20:18,000 ...och samtidigt eldfasta material till motorn. 255 00:20:18,000 --> 00:20:24,000 Man måste finna lätta men hållbara material till själva raketen. 256 00:20:25,000 --> 00:20:29,000 Man måste förse raketen med apparater för automatisk styrning. 257 00:20:29,000 --> 00:20:35,000 Man måste göra raketen lättare för att få med ett större bränsleförråd. 258 00:20:35,000 --> 00:20:40,000 Många vetenskapers och tekniska branschers landvinningar... 259 00:20:40,000 --> 00:20:45,000 ...hjälpte till med att skapa den moderna raketen. 260 00:20:46,000 --> 00:20:51,000 I raketens nos är apparaterna anbringade. [ПРИБОРЫ - APPARATER] 261 00:20:51,000 --> 00:20:56,000 [ГОРЮЧЕЕ - BRÄNSLE] Bränsletankar fyller huvuddelen. [ОКИСЛИТЕЛЬ - SYRESÄTTARE] 262 00:20:56,000 --> 00:21:00,000 [ДВИГАТЕЛЬ - MOTOR] I aktern rymmes raketmotorn. 263 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 Bränslepumpar matar en turbin. 264 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 De förser oavbrutet brännkammaren med bränsle och syresättare. 265 00:21:06,000 --> 00:21:11,000 Förbränningsprodukterna far med väldig hastighet ut igenom en begränsning. 266 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 Vid gasströmmen är roder anbringade. [РУЛИ - RODER] 267 00:21:16,000 --> 00:21:22,000 Samtida sorters raketbränsle tillåter inte en enkel raket att stiga till mer än 250 km. 268 00:21:23,000 --> 00:21:29,000 Tsiolkovskijs idé med flerstegsraketer har börjat förverkligas. 269 00:21:30,000 --> 00:21:36,000 En tvåstegsraket, som har uppnått hastigheten 3 km/s, kommer opp till 400 km. 270 00:21:38,000 --> 00:21:43,000 En flerstegsraket, som kan komma opp till 1.000 kilometers höjd... 271 00:21:43,000 --> 00:21:49,000 ...förmår övervinna tyngdkraften var som helst på jordklotet samt t.o.m. uppnå omloppshastighet... 272 00:21:49,000 --> 00:21:53,000 ...och bli en drabant - sputnik [спутник] - till jorden. 273 00:21:53,000 --> 00:21:56,000 Den nya, av sovjetmänniskors händer skapade himlakroppen... 274 00:21:56,000 --> 00:22:02,000 ...visade sig på himmelen den 4:e oktober år 1957. 275 00:22:03,000 --> 00:22:08,000 Radiosignaler ifrån den lilla månen tillkännagav för världen begynnelsen på en ny era... 276 00:22:08,000 --> 00:22:12,000 ...de interplanetära färdernas era. 277 00:22:12,000 --> 00:22:18,000 På halvannan [1½] timme gör sputniken ett helt varv runt jorden. 278 00:22:19,000 --> 00:22:23,000 Nu flyger den över Moskva. 279 00:22:25,000 --> 00:22:29,000 Efter 10 minuter korsar den Indien. 280 00:22:32,000 --> 00:22:38,000 Och efter ytterligare 25 minuter ser man den ifrån det fjärran Antarktis... 281 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 ...på andra sidan jordklotet. 282 00:22:42,000 --> 00:22:48,000 Ifrån olika platser Jorden runt iakttar man sputniken. 283 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 Dess uppträdande registreras med kronografer... 284 00:22:53,000 --> 00:22:56,000 ...och införes på kartor. 285 00:22:57,000 --> 00:23:01,000 Till följd av Jordens rotation går sputnikens bana... 286 00:23:01,000 --> 00:23:06,000 ...för vart nytt varv över ett nytt avsnitt av jordytan... 287 00:23:06,000 --> 00:23:11,000 ...och ger de lärde många värdefulla upplysningar. 288 00:23:18,000 --> 00:23:23,000 Tsiolkovskij sade: »Först i början kommer oundvikligen infallet, fantasin, sagan.« 289 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 »Efter dem hedrar man den vetenskapliga beräkningen«... 290 00:23:26,000 --> 00:23:31,000 ...»och - slutligen - kröner utförandet infallet.« 291 00:23:31,000 --> 00:23:36,000 Det glänsande förverkligandet av Tsiolkovskijs idéer har tagit sin början. 292 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 Nu skall vi skåda in i framtiden! 293 00:23:43,000 --> 00:23:47,000 Snart inträder den timme, som man har väntat på i århundraden... 294 00:23:47,000 --> 00:23:51,000 ...timmen för människans första flygning ut i rymden emellan planeterna. 295 00:23:51,000 --> 00:23:55,000 Dessa tre skall flyga som de första. 296 00:24:03,000 --> 00:24:09,000 Rymdskeppet - ett resultat av 10.000-tals människors arbetsmöda... 297 00:24:09,000 --> 00:24:15,000 ...hundratals företag, många akademier, institut, konstruktionsbyråer, laboratorier. 298 00:24:19,000 --> 00:24:25,000 Var och en av dem, som följer till avfärden, skickar med detta skepp sin lilla skruv ut i rymden. 299 00:24:52,000 --> 00:24:57,000 Försiktigt och eftertänksamt stiger människan in i en obekant värld. 300 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 Första flygningen - det är en provflygning. 301 00:25:00,000 --> 00:25:06,000 Idag skall kosmonauterna bara tillbringa några timmar i rymden, flygande runt jorden. 302 00:25:07,000 --> 00:25:12,000 Man måste kontrollera, hur människan skall känna sig vid rymdflygning. 303 00:25:12,000 --> 00:25:17,000 Man måste funktionsprova alla mekanismer och apparater. 304 00:25:34,000 --> 00:25:39,000 - Redo? - Redo. - Redo. 305 00:25:40,000 --> 00:25:43,000 Jag ger signal. 306 00:25:44,000 --> 00:25:50,000 [TORN] - [AUTOMATSTART] 307 00:25:52,000 --> 00:25:56,000 [БАШНЯ - TORN] 308 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 Jaha, kamrater - nu börjar vi! 309 00:26:33,000 --> 00:26:37,000 [АВТОМАТ-СТАРТ] [AUTOMATSTART] 310 00:26:44,000 --> 00:26:48,000 Till start återstår fem minuter. 311 00:26:50,000 --> 00:26:56,000 Människan har fullgjort sitt. Nu skall automater göra resten. 312 00:26:56,000 --> 00:26:59,000 En automat startar motorerna. 313 00:26:59,000 --> 00:27:04,000 Automater skall köra skeppet den första tiden av flygningen. 314 00:27:08,000 --> 00:27:12,000 Till start återstår en minut. 315 00:27:21,000 --> 00:27:24,000 Start! 316 00:27:49,000 --> 00:27:53,000 Skeppet får opp farten. 317 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 Accelerationen skapar överlast. 318 00:27:57,000 --> 00:28:01,000 Kosmonauterna känner, att deras vikt ökar. 319 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 Liksom en blytyngd trycker den dem emot britsarna. 320 00:28:04,000 --> 00:28:07,000 De ligger orörliga. 321 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 Övervinnande atmosfärens motstånd... 322 00:28:09,000 --> 00:28:14,000 ...flyger skeppet redan dubbelt så snabbt som en artilleriprojektil. 323 00:28:19,000 --> 00:28:23,000 Bränslet är slut i skeppets första steg. 324 00:28:23,000 --> 00:28:28,000 Radiostyrt återvänder det till jorden. 325 00:28:29,000 --> 00:28:35,000 Automatiskt arbetar skeppets roder och vänder det stegvis till omloppsbana. 326 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 Hastigheten fortsätter att öka. 327 00:28:38,000 --> 00:28:41,000 Sex kilometer i sekunden. 328 00:28:42,000 --> 00:28:48,000 Tungt. Det är, liksom Jorden uppbådade alla krafter för att ta tillbaka de förrymda fångarna. 329 00:28:49,000 --> 00:28:52,000 Andra steget har lösgjorts. 330 00:29:01,000 --> 00:29:07,000 Skeppet flyger av trögheten allt högre och närmar sig inställd höjd. 331 00:29:08,000 --> 00:29:12,000 För tredje gången slås motorerna på. 332 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 Farten uppnår omloppshastighet. 333 00:29:19,000 --> 00:29:25,000 Motorn har tystnat. Fri flykt har inträtt. 334 00:29:26,000 --> 00:29:30,000 Skeppet har blivit en himlakropp. 335 00:29:30,000 --> 00:29:33,000 Det kretsar omkring Jorden... 336 00:29:33,000 --> 00:29:37,000 ...i luftlösa rymden... 337 00:29:37,000 --> 00:29:42,000 ...på en höjd av mer än 1.000 km. 338 00:29:46,000 --> 00:29:50,000 Men vad är detta? Kan människan flyga? 339 00:29:50,000 --> 00:29:55,000 Ja, visst! Tyngden har ju försvunnit. 340 00:30:02,000 --> 00:30:07,000 Vad har då hänt? Varför har här inträtt viktlöshet [tyngdlöshet]? 341 00:30:10,000 --> 00:30:14,000 Vi är vana vid, att en människa, som har hoppat opp... 342 00:30:14,000 --> 00:30:18,000 ...faller till golvet igen tack vare Jordens dragningskraft. 343 00:30:19,000 --> 00:30:23,000 Men om korgen faller samtidigt med människan, så... 344 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 ...kan inte människan nå ner till golvet. Hon blir hängande i luften... 345 00:30:27,000 --> 00:30:30,000 ...blir tyngdlös [viktlös]. 346 00:30:30,000 --> 00:30:33,000 Just detta har hänt även i skeppet. 347 00:30:33,000 --> 00:30:38,000 Efter avstängandet av motorerna blir det en fritt fallande kropp... 348 00:30:38,000 --> 00:30:42,000 ...tillsammans med de inuti skeppet befintliga kosmonauterna. 349 00:30:42,000 --> 00:30:47,000 Om än det har skaffat sig en väldig hastighet, liksom faller det ändå hela tiden förbi Jorden... 350 00:30:47,000 --> 00:30:53,000 ...och förbrukar omkring två timmar på ett varv runt planeten. 351 00:30:54,000 --> 00:31:00,000 Svårt för första gången, efter att ha hamnat i viktlöshet [tyngdlöshet], att sätta sig på sin plats. 352 00:31:02,000 --> 00:31:08,000 Många tror, att tyngdlöshet [viktlöshet] endast inträder på betydande avstånd ifrån Jorden. 353 00:31:08,000 --> 00:31:11,000 Detta är inte riktigt. 354 00:31:11,000 --> 00:31:16,000 Viktlöshetstillstånd upplever både flygare i störtdykande flygmaskiner... 355 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 ...och fallskärmshoppare vid utdragna hopp. 356 00:31:20,000 --> 00:31:26,000 Visst nog varar tyngdlösheten i sådana fall mycket kort stund. 357 00:31:33,000 --> 00:31:36,000 I rymden har nu vardagsarbetet tagit sin början. 358 00:31:36,000 --> 00:31:41,000 Man gör observationer och upprätthåller samband med Jorden. 359 00:31:42,000 --> 00:31:45,000 Hallå, Jorden! 360 00:31:45,000 --> 00:31:50,000 Svarar: har höjd över ekvatorn. Över Australien 1.200, över Europa 1.300. 361 00:31:50,000 --> 00:31:54,000 Ellipsen motsvarar den beräknade. Eget tillstånd: gott. 362 00:31:56,000 --> 00:32:00,000 Vi passerar ekvatorn. 363 00:32:03,000 --> 00:32:09,000 - Solen har överhettat styrbord. - Vi vänder på oss. 364 00:32:28,000 --> 00:32:31,000 Hur är det med meteoriter? 365 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 Där kommer små hela tiden. 366 00:32:34,000 --> 00:32:37,000 Anmärkningsvärd utsikt över molnigheten. 367 00:32:37,000 --> 00:32:41,000 Det är det, man kan förutsäga vädret på. 368 00:32:46,000 --> 00:32:50,000 Nu går vi in i Jordens skugga. 369 00:33:03,000 --> 00:33:06,000 Dags att prova rymddräkten. 370 00:33:07,000 --> 00:33:10,000 - Inte rädd? - Hjälp, far! 371 00:33:29,000 --> 00:33:34,000 Och se - människan går för första gången ut i rymden! 372 00:33:34,000 --> 00:33:39,000 I sin hermetiska dräkt har han tagit sig ut... 373 00:33:39,000 --> 00:33:43,000 ...med en liten bit av sitt invanda jordklimat. 374 00:33:43,000 --> 00:33:47,000 Tomhet [vakuum]. Inte minsta spår av atmosfär... 375 00:33:47,000 --> 00:33:53,000 ...och därtill tystnad. Fullkomlig, evig stillhet. 376 00:33:54,000 --> 00:33:58,000 Men så många faror, här lurar på de oförskräckta kosmonauter.... 377 00:33:58,000 --> 00:34:02,000 ..som tar risken att krypa ut ur jordatmosfärens skydd! 378 00:34:02,000 --> 00:34:08,000 De strömmar av kosmiska strålar, ingenting dämpar här, kan genomborra människokroppen. 379 00:34:09,000 --> 00:34:13,000 De orädda resenärerna skall väl inte betala med sina liv? 380 00:34:13,000 --> 00:34:16,000 Meteoriter - de allra minsta himlastenarna - rusar fram igenom tomheten. 381 00:34:16,000 --> 00:34:21,000 Vilken som helst av dem kan likt en kula fara tvärs igenom en människokropp... 382 00:34:21,000 --> 00:34:25,000 ...och stanna dess hjärta. 383 00:34:46,000 --> 00:34:52,000 Jorden tänker på sina söner, och sambandet med kosmonauterna brytes icke. 384 00:34:52,000 --> 00:34:56,000 Regelbundet utsändes radiogram ifrån skeppet. 385 00:34:59,000 --> 00:35:05,000 Vid mörkrets inbrott är där tusentals ögon, som fångar det. 386 00:35:05,000 --> 00:35:09,000 Där siktas på himmelen en liten stjärna... 387 00:35:09,000 --> 00:35:12,000 ...och inuti den flyger... 388 00:35:12,000 --> 00:35:15,000 ...far. 389 00:35:17,000 --> 00:35:21,000 Den första återkomsten ifrån den första flygningen. 390 00:35:21,000 --> 00:35:24,000 Efter att ha lätt bromsat sin rörelse, börjar skeppet falla. 391 00:35:24,000 --> 00:35:30,000 I atmosfären måste man gå ner stegvis för att inte brinna opp likt en meteorit. 392 00:35:30,000 --> 00:35:34,000 Skeppet går ner i spiral. 393 00:35:41,000 --> 00:35:45,000 Först efter att ha sänkt skeppets hastighet till flygmaskinshastiget... 394 00:35:45,000 --> 00:35:49,000 ...kan skeppet gå ner för landning. 395 00:36:30,000 --> 00:36:34,000 Denna etapp i rymdens erövrande har slutat lyckligt. 396 00:36:34,000 --> 00:36:38,000 Nu kan man övergå till nästa. 397 00:36:39,000 --> 00:36:45,000 Och se - här är redan tiotals skepp, som skall gå till världsrymden. 398 00:36:48,000 --> 00:36:53,000 De skall forsla material och folk till rymden för byggandet där i tomheten av... 399 00:36:53,000 --> 00:36:57,000 ...permanenta rymdstationer utanför Jorden. 400 00:37:10,000 --> 00:37:16,000 Samtidigt förberedes en flygning runt Månen med en automatisk spaningsraket. 401 00:37:29,000 --> 00:37:35,000 I stället för människor innehåller denna rakets nos televisionssändare... 402 00:37:37,000 --> 00:37:41,000 ...automatiskt arbetande filmkameror... 403 00:37:44,000 --> 00:37:49,000 ...fotografisk apparatur, som är försedd med olika slags optik. 404 00:38:03,000 --> 00:38:09,000 Långt bort i rymden pågår bygget av en utomjordisk station. 405 00:38:15,000 --> 00:38:21,000 Lastskepp har skaffat hit byggmaterial till en omloppsbana. 406 00:38:21,000 --> 00:38:27,000 Föremålen väger ingenting här; men sin massa och tröghet har de kvar. 407 00:38:29,000 --> 00:38:35,000 Flytta ihop delarna kan man där bara göra med hjälp av kraften i särskilda raketmotorer. 408 00:38:41,000 --> 00:38:44,000 Svetsning utföres medelst solstrålarna. 409 00:38:44,000 --> 00:38:47,000 De är här alltid efterfrågade. 410 00:38:48,000 --> 00:38:52,000 Hela brigader med montörer har satts in för arbete i rymden. 411 00:38:52,000 --> 00:38:55,000 Det är långt ifrån den kära hembygden på Jorden. 412 00:38:55,000 --> 00:39:01,000 Miljoner vänner fångar girigt in vart endaste meddelande om detta hjältemodiga bygge. 413 00:39:07,000 --> 00:39:13,000 Under tiden flyger automatraketen redan fram över Månens yta. 414 00:39:13,000 --> 00:39:16,000 Sittande hemma på Jorden får vi se berg... 415 00:39:16,000 --> 00:39:22,000 ...som befinner sig där, 380.000 km ifrån oss. 416 00:39:22,000 --> 00:39:26,000 Stenar, på vilka människan snart skall sätta sin fot. 417 00:39:40,000 --> 00:39:43,000 Rymdstationen är färdigbyggd. 418 00:39:43,000 --> 00:39:49,000 En enorm anläggning med invecklad teknik, som drives med atomenergi... 419 00:39:49,000 --> 00:39:53,000 ...kretsar i bana runt Jorden med omloppshastighet. 420 00:39:53,000 --> 00:39:56,000 Här är denna förfärande hastighet redan omärklig. 421 00:39:56,000 --> 00:40:02,000 Här är varken luft, som viner i öronen, stötar eller föremål, som kommer emot en. 422 00:40:04,000 --> 00:40:10,000 Stationens ytterdel roterar för att genom centrifugalkrafter skapa en känsla av tyngdkraft... 423 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 ...och därmed förbättra folks välbefinnande. 424 00:40:14,000 --> 00:40:18,000 Nu skall vi bekanta oss närmare med stationen. 425 00:40:19,000 --> 00:40:22,000 Ringen är oppdelad i sektioner med hermetiska dörrar emellan... 426 00:40:22,000 --> 00:40:25,000 ...till skydd för fall av meteoritgenomslag och luftläckor. 427 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 Utanför väggarna är där ju vakuum. 428 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 METEOROLOGITJÄNST 429 00:40:31,000 --> 00:40:37,000 I stationen pågår ett enormt arbete. Här är meteorologernas rike. 430 00:40:38,000 --> 00:40:44,000 Iakttagande jorden utifrån, kan de se hela jordklotets molntäcke. 431 00:40:49,000 --> 00:40:53,000 Tjänstgöring pågår hela dygnet runt. 432 00:41:00,000 --> 00:41:06,000 Hallå! På Stilla havet har där uppstått en stor tyfon. Den rör sig åt nordväst. 433 00:41:06,000 --> 00:41:10,000 Varna snarast japanska fiskare! Tyfonens koordinater är nu: 434 00:41:13,000 --> 00:41:19,000 På rymdstationen pågår ett stort arbete till tjänst för hembygdsplaneten. 435 00:41:19,000 --> 00:41:22,000 Här övervakas isens rörelser i de arktiska haven... 436 00:41:22,000 --> 00:41:25,000 ...solens aktivitet... 437 00:41:25,000 --> 00:41:30,000 ...här är ett överdrag för televisionsutsändningar. 438 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 Flera tiotal människor arbetar på stationen. 439 00:41:34,000 --> 00:41:37,000 Här har de sin inkvartering. 440 00:41:37,000 --> 00:41:41,000 Människan anpassar sig snabbt till nya levnadsvillkor... 441 00:41:41,000 --> 00:41:46,000 ...och hit - till det ofantliga svarta djupet - tar hon med sig litet... 442 00:41:46,000 --> 00:41:51,000 ...av sin egen invanda hemtrevnad ifrån Jorden. 443 00:41:51,000 --> 00:41:55,000 Visst vill man hem. Men här är gjort allt... 444 00:41:55,000 --> 00:42:01,000 ...för att det skall vara mindre kännbart, att man är långt bort ifrån Jorden. 445 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 BIOLOGISKT LABORATORIUM 446 00:42:17,000 --> 00:42:20,000 De ovanliga förhållandena på stationen ger biologerna möjligheter att genomföra... 447 00:42:20,000 --> 00:42:23,000 ...intressanta experiment. 448 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 Ställ in klimat nr. 5 här. 449 00:42:35,000 --> 00:42:38,000 Är det er hybrid? Prova att inte alls avskärma solen. 450 00:42:39,000 --> 00:42:43,000 Fysikernas dröm är ett laboratorium i rymden. 451 00:42:43,000 --> 00:42:49,000 Ert arbete om kosmiska strålar är omvälvande, skall ni få se. 452 00:42:49,000 --> 00:42:52,000 Men en annan sak nu. 453 00:42:52,000 --> 00:42:58,000 Be snarast, att de provar min nya plast i de allra lägsta temperaturer. 454 00:42:58,000 --> 00:43:03,000 Gott. Vi fick den först med dagens skepp. 455 00:43:04,000 --> 00:43:09,000 På stationen arbetar filialer till de mest olikartade institut på Jorden. 456 00:43:09,000 --> 00:43:12,000 Fysiklaboratorium. Magnetismlaboratorium. Gravimetrilaboratorium. 457 00:43:12,000 --> 00:43:16,000 Astronomiskt observatorium. 458 00:43:16,000 --> 00:43:22,000 I århundraden låg den grumliga atmosfären emellan den vetgirige astronomen och universum. 459 00:43:22,000 --> 00:43:25,000 Men nu!... - Vet ni vad? 460 00:43:25,000 --> 00:43:30,000 Här är det, som om jag hade tagit av mig ett par smutsiga glasögon. 461 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 Titta! 462 00:43:33,000 --> 00:43:39,000 Två fotografier av Mars, vilka är tagna genom likadana teleskop. 463 00:43:39,000 --> 00:43:43,000 Men detta är ifrån Jorden - igenom atmosfären... 464 00:43:43,000 --> 00:43:47,000 ...och detta är härifrån! 465 00:43:47,000 --> 00:43:50,000 En sådan upplösning, vad? 466 00:43:51,000 --> 00:43:54,000 Rymdstationen är inte bara ett forskningsinstitut. 467 00:43:54,000 --> 00:43:59,000 Där pågår även förberedelser för månflygning med människor i skeppet för första gången. 468 00:43:59,000 --> 00:44:05,000 Det är konstigt i formen. Men dess väg härifrån går ju genom luftlös rymd... 469 00:44:05,000 --> 00:44:10,000 ...och det har ingen nytta av att vara strömlinjeformat. 470 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 Det behöver bara ekonomiskt och bekvämt sinsemellan förena... 471 00:44:14,000 --> 00:44:18,000 ...kabin, bränsletankar, motor, chassi... 472 00:44:19,000 --> 00:44:23,000 FÖRBINDELSESTÄLLE MED UTOMJORDISKA STATIONEN 473 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 Snart är det start. 474 00:44:30,000 --> 00:44:34,000 Till start återstår fem minuter. 475 00:44:47,000 --> 00:44:53,000 Nog är det länge sedan vi följde kosmonauternas flygning ut till omloppsbanan. 476 00:44:55,000 --> 00:44:59,000 Men nu skall människan ta nästa steg härifrån. 477 00:44:59,000 --> 00:45:02,000 Flyga till månen! 478 00:45:18,000 --> 00:45:22,000 De lärdes och konstnärernas fantasier går alltid verkligheten i förväg. 479 00:45:22,000 --> 00:45:25,000 Nyss har de första människorna flugit till Månen... 480 00:45:25,000 --> 00:45:31,000 ...men redan har djärva drömmar om rymdens erövrande kommit ifatt och kört om deras skepp. 481 00:45:31,000 --> 00:45:35,000 Månens behärskande. 482 00:45:37,000 --> 00:45:40,000 Hermetiska städer. 483 00:45:40,000 --> 00:45:44,000 Observatorier. Utvinnande av nyttiga mineraler. 484 00:45:44,000 --> 00:45:50,000 Där, på Månen, kan man kanske t.o.m. framställa bränsle till skeppen. 485 00:45:52,000 --> 00:45:58,000 Månen blir till ett brohuvud för hela solsystemets erövrande. 486 00:46:04,000 --> 00:46:10,000 På fjärran himlakroppar skall vi få svar på tusenvis med frågor, som oroar oss på jorden. 487 00:46:11,000 --> 00:46:17,000 Den hemlighetsfulla Mars breddar vår kunskap om allt levandes anpassningsförmåga. 488 00:46:17,000 --> 00:46:23,000 Den molnomhöljda Venus avslöjar för oss hemligheten med livets uppkomst. 489 00:46:23,000 --> 00:46:29,000 Saturnus' underbara ringar berättar om planeternas födelse och död. 490 00:46:30,000 --> 00:46:36,000 Än så länge är detta drömmar; men de skall ovillkorligen bli till realitet. 491 00:46:39,000 --> 00:46:45,000 Livet går sin gilla gång på ön i rymden, och de första människorna flyger till Månen. 492 00:46:47,000 --> 00:46:53,000 De starkaste teleskop på Jorden kan endast med svårighet följa deras skepp. 493 00:46:54,000 --> 00:47:00,000 Den osläckliga törsten efter vetande för dem till denna sovande värld. 494 00:47:31,000 --> 00:47:37,000 Allt är dött. Ingen blå himmel, inga halvskuggor, inget liv, inga ljud. 495 00:47:39,000 --> 00:47:43,000 En tigande värld. 496 00:47:43,000 --> 00:47:47,000 Den har slumrat i en död sömn under miljarder år. 497 00:47:47,000 --> 00:47:52,000 Nu måste den vakna. 498 00:47:53,000 --> 00:47:59,000 Det är människan, som är hitkommen! 499 00:48:47,000 --> 00:48:53,000 Det omöjliga idag blir möjligt i morgon. - Tsiolkovskij. 500 00:48:55,000 --> 00:48:58,000 FILMENS SLUT 501 00:48:58,000 --> 00:48:59,000 Svensk undertext av Erik Jonsson 25.9.2019 Texten är översedd och rättad 5.1.2020 502 00:48:59,000 --> 00:49:00,000