ruskiosk首頁
羅斯報 rusjournal

2004-10-15        No.23

本期內容

  • 我翻譯的俄國偵探小說《墮天使暗殺組》出版了,歡迎大家去看看。下面有書介連載,以及我的譯序《現實中的謎,小說中的謎》。

  • 巧合的是,今天剛好是萊蒙托夫的生日,這位作家就是給人很墮天使的感覺。我很久以前翻譯了一首他的詩《風帆》,可是文章沒寫完,這下倒是提醒了我要找機會完成。

  • 【FOTOgallery】這次放了一張俄國的海神雕像,非常平民化吧。

報主 gnauk

 

新書介紹

《墮天使暗殺組》書封面《墮天使暗殺組》
作者: 阿庫寧(B. Akunin)
譯者: 丘光
出版: 遠流出版公司
開本: 正25開
頁數: 312頁
ISBN: 9573253240
2004年10月1日出版

  這是一部歷史懸疑偵探小說,結合了俄羅斯沙皇統治末期的歷史、當時的世俗生活及跨國恐怖暗殺組織的陰謀,是一系列十一部以年輕警探方多林為主角的首部曲。它也是蘇聯解體後台灣首次出版的俄國新作品。故事背景在1876年的俄羅斯莫斯科、英國倫敦、俄羅斯聖彼得堡三地。一開場,在克里姆林宮城牆外的亞歷山大花園裡,一位家財萬貫的大學生以「俄羅斯輪盤」的賭命方式舉槍自殺,警方原以為只是個單純的社會案件,但偵查局的年輕書記方多林憑著天生敏銳的嗅覺,重回現場搜尋線索,慢慢理出了案件背後可能隱藏的暗殺組織陰謀。然而,當方多林自以為是地一步步揭開謎團時,同時也墬入了「墮天使」神秘恐怖組織的死亡陷阱。……
按我!遠流博識網書介  http://www.ylib.com/search/ShowBook.asp?BookNo=YLA19
按我!遠流博識網連載  http://www.ylib.com/preview/default.asp?DocNo=229&SNO=968

 

現實中的謎,小說中的謎

  俄國文學常給人沉重的感覺,至少我身邊很多朋友這麼想,好像俄國作家非得要寫出一些思想嚴肅、主題宏偉的作品才稱得上是「大作家」。這也難怪,如果我們列出台灣出版過的俄國文學作品,就能理解為什麼讀者這麼想。無論這種印象多麼刻板,都無須再多費神去爭論,因為現在有了《墮天使暗殺組》,這本小說令我們的眼睛為之一亮──俄國文學不一樣了。阿庫寧創作的偵探小說,分成三個系列,這個以方多林為主角的系列共有十一部,《墮天使暗殺組》是此系列的首部曲。它不只是一部大眾小說,還延續了俄國文壇所重視的文學傳統,因而風靡全俄羅斯,已經被改拍成電視影集、舞台劇,此外,俄國電影界及美國好萊塢也正計畫把這系列偵探小說拍成電影。一九九一年蘇聯解體後,俄國社會幾乎完全開放,文學作品的觸角延伸至各個面向,走向多元發展,此時期的俄國文學嚴格說起來尚未在台灣出版過,這本兼顧閱讀趣味及文學深度的俄式偵探小說,讓台灣讀者領略到俄國文學的另類面貌……按我!全文  http://www.geocities.com/ruskiosk/literature/azazel-preface.htm

 

歷史上的今天

俄國詩人萊蒙托夫  俄國詩人、小說家、劇作家萊蒙托夫(M. Lermontov, 1814.10.15-1841.7.27.)於今天出生,他是俄國浪漫主義的代表作家之一;才華洋溢,思想敏銳,桀傲不馴,因為寫了《詩人之死》追悼普希金,被官方視為眼中釘;27歲在高加索地區死於決鬥。他雖然英年早逝,但留下無數經典文學作品,如小說《當代英雄》、敘事詩《惡魔》等,後者啟發了弗魯貝爾畫了一系列以「惡魔」為主題的畫作,《墮天使暗殺組》封面之《惡魔的頭像》即為其中之一。

 

 

海神雕像
  這個地點是聖彼得堡的彼得夏宮。這位海神右手執三叉戟,左手叉腰,一副上等兵站哨的樣子,瞄望前方的波羅的海。看祂這般執勤的神態,站個三七步,身上披一小塊布,僅遮住屁股的中段,我直覺得有趣,跟我在歐洲其他國家看到的海神那種興風作浪的勇猛形象完全不同,這位親切可愛多了。(攝影=gnauk)

 

 
ruskiosk © 2004
  本網頁內容版權所有,欲轉載請先與本網站聯絡發表意見或提供建議請至 留言版

這是一個關於俄羅斯文化、文學、藝術的網站 http://www.geocities.com/ruskiosk/

setstats 1
Hosted by www.Geocities.ws

1