Piccolo Dizionario
ARABO-ITALIANO e ITALIANO-ARABO
by Paolo Mantellini
![]() |
Chi è Paolo Valerio Mantellini? |
Sono un Medico in pensione: ecco spiegato perchè ho tempo
di dedicarmi allo studio dell'Arabo e di giocare col computer, ma non sono
un esperto di elettronica nè un esperto linguista. So bene l'Inglese,
parlo un po' di Francese e, come tanti, in gioventù, ho lottato con
Latino e Greco.
Perchè studio l'Arabo?
Per dire la verità non lo so neppure io.
Per anni ho lavorato in Pakistan, senza imparare una parola di Urdu, la lingua
ufficiale, praticamente identica all'Hindi, idioma parlato in India. Fino
al 1947 India e Pakistan erano una sola Nazione sotto la dominazione coloniale
Britannica. La sola differenza tra le loro lingue è che in Pakistan
si usa un alfabeto simile a quello Arabo, mentre in India si usa un alfabeto
derivato dal Sanscrito. Questa lingua mista (Urdu-Hindi) è parlata
da oltre un miliardo di persone, 160 milioni in Pakistan e più di un
miliardo in India.
Trovandomi a Milano, momentaneamente disoccupato, mi sono rivolto alla Scuola
di Lingue del Politecnico del Commercio per studiare l'Urdu (per chi fosse
interessato a qualche lingua straniera ecco l'indirizzo: Scuola di Lingue,
Viale Murillo 17, 20100 Milano, Tel.: 02 48714081).
Arrivato in Segreteria, mi sono informato.
Domanda: Fate un corso di Urdu?
Risposta: No
Domanda: Fate un corso di Hindi?
Risposta: No
Domanda: Ma che corsi di lingue orientali fate, escluso Cinese e Giapponese?
Risposta: Arabo
A quel punto o me ne andavo o accettavo di studiare Arabo. E così,
a seguito di un impulso del tutto irrazionale, mi sono iscritto e l'avventura
è cominciata.
PER SAPERNE DI PIÙ: visita la mia pagina web
| PS: | per segnalare errori o suggerire miglioramenti: |
![]()