|
Kretingos krašto žodžio
meistrai |
| |
 |
|
 |
|
|
Jurgis
Pabrėža
Simonas
Daukantas
Motiejus
Valančius
Antanas
Salys
Nelė
Mazalaitė
Liūnė
Janušytė
Leonardas
Andriekus
Bronė
Liniauskienė
Rimvydas
Šilbajoris
Meilė
Kudarauskaitė
Vytautas
Kusas
Nijolė
Vaičiulėnaitė – Kašelionienė
Algis
Kuklys
Jonas
Liniauskas
Elena
Karnauskaitė
Aušrinė
Zulumskytė
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
|
|
|
|
| |
|
|
Jurgis Pabrėža ilgus metus gyveno Kretingos
pranciškonų vienuolyne, o jo pamokslų parapijiečiai klausėsi bažnyčioje.
|
|
|
Jurgis
Ambraziejus Pabrėža (1771 – 1849)
Kunigas,
pamokslininkas, pedagogas, poetas, religinės literatūros rengėjas,
botanikas floristas, Kretingos bernardinų vienuolyno vienuolis tėvas
Ambraziejus 1785 – 1792 m. mokėsi Kretingos pranciškonų
gimnazijoje, vėliau studijavo Vilniaus universitete, kur gilinosi į
gamtos mokslus, mediciną, fiziką, istoriją, taip pat teologiją. Dalyvavo
Tado Kosčiuškos sukilime. Grįžęs į Žemaitiją, studijavo Varnių
kunigų seminarijoje. Baigęs seminariją, kunigavo įvairiose Žemaitijos
vietose.
1816
m.
įstojo į Kretingos bernardinų vienuolyną. 1817 –1821m. dėstė
lotynų kalbą ir gramatikos mokslą. Rinko, aprašinėjo ir augino
naudingus augalus, ypač vaistinius. Labdaringai gydė parapijiečius. Užrašinėjo
augalų liaudiškus pavadinimus, kūrė lietuvišką botanikos
terminiją. Apie 1829m. sudarė lotynų – lietuvių kalbų
botanikos žodyną.
Svarbiausias
tėvo Ambraziejaus veikalas – sisteminės botanikos vadovas
“Taislius auguminis” (parašytas 1843 m.pagal K.Linėjaus sistemą,
jo dalis išleista JAV 1900m.).
Jurgis
Pabrėža – pirmasis botanikas, rašęs lietuviškai. Įdomiausia,
kad visi Jurgio Pabrėžos darbai parašyti žemaitiškai, todėl jais
domisi ir kalbininkai.
Į
literatūros istoriją Jurgis Pabrėža įėjo kaip eilėraščių
“Esu sau žmogelis” ir “Apie pypkininką” autorius.
Jurgio Pabrėžos
pamokymai
-
Geras tėvas
vaikų auklėjimo naštos niekuomet neuždeda ant vienos motinos pečių,
bet pats tuo labai rūpinasi, nes tai yra svarbiausia jo pareiga.
-
Dievas
moterystės luomą pakėlė sakramentu, kad vedusieji žinotų,
jog jie privalo ne tik vaikus gimdyti ir auginti jų kūną, bet ir auklėti
jų sielą.
-
Kas myli savo
sūnų, plaka jį dažnai, kad juo džiaugtųsi savo galè.
-
Iš kur tas ištvirkimas
taip mažuose vaikuose atsiranda? Tikrai ne iš kur kitur, kaip iš gimdytojų
pasileidimo, kurie, savo blogus norus tenkindami, begėdžiais tampa.
-
Kas aną mažą
vaiką išmokė “bažytis”, keikti, kitus negražius žodžius
kalbėti, jei ne tėvai ir motinos, kurie pripratę vienas antrą ir
savo vaikus tokiais žodžiais keikti ir pravardžiuoti.

|
|
|
|
|
Simonas Daukantas
|
|
|
Simonas
Daukantas ( 1793 –1864)
Pirmasis
lietuviškai rašęs Lietuvos istorikas, folkloristas, vertėjas S.Daukantas
mokėsi Kretingos pradinėje mokykloje, vėliau mokslus tęsė
Žemaičių Kalvarijoje ir Vilniaus gimnazijoje. Baigė Vilniaus
universitetą ( 1819 m. gavo teisių kandidato, 1822 m. – teisių
magistro laipsnį). Tarnavo Rygos generalgubernatoriaus raštinėje,
dirbo Rusijos senate Peterburge, kur studijavo Lietuvos metriką ir kitus
archyvinius dokumentus.
Svarbiausi
veikalai : “Darbai senųjų lietuvių ir žemaičių”,
(1822) “Istorija žemaitiška” (1838), “Būdas senovės
lietuvių, kalnėnų ir žemaičių” (1845),
“Pasakojimas apie veikalus lietuvių tautos senovėje”
(1850).
Išleido
tautosakos rinkinius “Dainės žemaičių” (1846),
“Pasakos masių” (1835), rašė vadovėlius, ūkines
brošiūras, vertė antikinę literatūrą bei naujesnių laikų
autorius, sudarinėjo lenkų – lietuvių ir lietuvių
– lotynų kalbų žodynus.
S.Daukantas
pasirašinėjo Jokūbo Laukio, Motiejaus Šauklio, Jono Girdenio, Jono
Einoriaus, Antano Žeimio, Jono Ragaunio, Antano Dagio, Jono Purvio, Jono Varno
slapyvardžiais.
Simonas
Daukantas kalba…
Bet
noris pačios giminės išgaišta, vienok jų raštai palieka, o anuose
jų amžina garbė užrašyta, kurios nė kokia galybė šio
pasaulio negali išnaikinti.
Taigi,
kad mokslas ir gudrybė giminės yra amžina ir visų didžiausia
garbė, dėl ko gi lietuviai ir žemaičiai negali stengti, idant
dasiektų tą laiptą šviesybės, ant kurio išsikėlė kitos
giminės?
Svetimų
dievų nereikia – gana ir savų.
***
Ne
dėl savęs rašau. Ir ne mokslingiems vyrams,
bet
žmogui paprastam ir motinoms prie vygių,
kurios
jau nuo seno papročius mūsų godojo,
sergėjo
kalbą ir būdą, taurų gerumą užlaikė –
idant
vaikams ir nūnai tėvynės meilę įžiebtų,
žadintų
siekį dorybės, tikrųjų daiktų pamėgimą.

|
Vyskupas Motiejus Valančius
|
|
|
Motiejus
Valančius (1801 – 1875)
Rašytojas,
tautos švietėjas, katalikų bažnyčios istorikas ir veikėjas,
teologijos profesorius, blaivybės draugijų kūrėjas, knygnešystės
organizatorius M.Valančius visada pasižymėjo dideliais gabumais, išmintimi
ir darbštumu. M.Valančius mokėsi Žemaičių Kalvarijoje, studijavo
Varniuose ir Vilniuje, 1828 m. įšventintas buvo įšventintas į
kunigus. 1845m. tapo Varnių kunigų seminarijos rektoriumi, Varniuose
parašė svarbiausią savo gyvenimo mokslinį veikalą “Žemaičių
vyskupystė”, kuriame aprašė Lietuvos bažnyčios, švietimo ir
kultūros istoriją. 1849 metais kunigas M.Valančius Neapolyje (Italija)
buvo įšventintas į vyskupus, o 1850 metais paskirtas vadovauti Žemaičių
vyskupystei. Jis tapo pirmuoju vyskupu, kilusiu ne iš bajorijos, o iš
valstietijos luomo.
Vyskupas
M.Valančius ypatingą dėmesį skyrė švietimui. Jo laikais visose
parapijose įsteigtos mokyklos, kuriose vaikai mokėsi skaityti gimtąja
kalba ir katekizmo. M.Valančius skatino apsišvietusius žmones rašyti gimtąja
kalba, pats vyskupas rašė religinio ir pasaulietinio turinio knygas. Žymiausios
jo knygos – “Paaugusių žmonių knygelė” (1868).
“Vaikų knygelė” (1868),“Palangos Juzė” (1869), “Pasakojimas Antano
Tretininko” (1891). Po 1863 metų sukilimo prasidėjus spaudos
draudimui, M.Valančius organizavo Tilžėje (Prūsija) lietuviškų
leidinių spausdinimą ir slaptą jų platinimą Lietuvoje. Jo dėka
Lietuvoje pradėjo veikti platus vargo mokyklų tinklas, paruošęs dirvą
mūsų tautos atgimimui.
“…šiandien
man norėtųsi ypač pabrėžti nepakankamą Valančiaus prozos
įvertinimą. Jis, mano galva, didžiausias mūsų senosios prozos
meistras ir lietuviškos prozos iniciatorius, apskritai pirmasis mūsų
literatūroje sąmoningai panaudojęs stilistines lietuvių kalbos
galimybes, turėtų susilaukti didesnio dėmesio. Stilistinė jo
raštų analizė galėtų atskleisti naujus akiračius ir pažadinti
per daug dažnais atvejais miegantį stiliaus jutimo instinktą”.
A.NYKA
– NILIŪNAS
“Valančiaus
prozos pasaulis iš tikrųjų margas, - neatsibosta dairytis po jo
įvairovę. Status, rupokas, taiklus ir vaizdingas žodis, smagus pasakojimo
tempas, neišsenkantis gyvastingumas ir sveikos dvasios giedra atsiskleidžia šiandien…nerimo
ir baimės iškankintam žmogui kaip kūdikiškai nekalta, harmonijos
kupina vizija, žadinanti pasitikėjimą gyvenimu, žmogumi ir savosios kultūros
tradicijomis bei vertybėmis.”
V.ZABORSKAITĖ

|
|
Antanas Salys

|
|
|
ANTANAS
SALYS (1902
– 1972)
Žymus
lietuvių kalbininkas A.Salys 1923 – 1925 m. studijavo Kauno, 1925
–1929 m. Leipcigo, 1929 m. Hamburgo universitete. Gilinosi į
baltistiką, slavistiką, lyginamąją kalbotyrą. 1930 –1939 m. dėstė
Kauno universitete, 1939 – 1943 m. – Vilniaus universitete.
Profesorius nuo 1939 m. keletą metų vadovavo Lietuvių kalbos
institutui. Drauge su kitais kalbininkais įkūrė ir redagavo žurnalą
“Gimtoji kalba”. 1944 m. pasitraukė į Vakarus, dirbo Tübingeno
universitete. Nuo 1947 m. - Pensilvanijos universiteto (Filadelfija)
profesorius, dėstė slavistikos ir baltistikos dalykus.
Daktaro
disertacijoje “Žemaičių tarmės” (išspausdinta 1930 m.
vokiečių kalba) nagrinėjo žemaičių tarmės istoriją.
A.Salys sudarė detalią lietuvių kalbos tarmių klasifikaciją,
parengė pirmąjį lietuvių kalbos tarmių žemėlapį.
Jis – eksperimentinės fonetikos pradininkas. A.Salys parašė
nemaža straipsnių iš lietuvių kalbos kultūros, terminologijos,
sukūrė naujadarų (“požiūris”,
“rankinukas”, “staigmena”). Visą gyvenimą rūpinosi
gimtosios kalbos puoselėjimu, rinko medžiagą akademiniam Lietuvių
kalbos žodynui.
Antano
Salio mintys apie kalbą
Kalba
pati viena negyvena, nėra organizmas, bet tik jo funkcija.
*
Kalba
glaudžiai susijusi su visuomene, yra tos visuomenės dvasios dėmuo.
Kaip nelygios visuomenės, taip nelygios ir kalbos.
*
Pigu
išmokti svetimos kalbos, bet sunku jos dvasią pagauti.
*
Lietuvių
bendrinė kalba tebėra nenutrūkusi nuo liaudies kalbos, vadinasi,
ši pastaroji yra gyvasis jos šaltinis.
*
Tik
mokykloje išmokę priaugančiąją kartą insijausti in savo tarmę, pasidaryti
ją atrama kalbiškai galvosenai ir susieję tiesiogiai su bendrinės kalbos
mokymu – galime tikėtis pagyvinti mūsų šviesuomenės
kalbinę nuojautą ir tuo pačiu pakelti rašto kalbos mokėjimą.
*
Mano
didžiausias troškimas, linkėjimas yra, kad lietuviškoji šeima išlaikytų
gyvą senutę mūsų gražią kalbą ir ją perduotų ateinančioms
kartoms, kad jaunoji mūsų karta ne tik patriotiškai šoktų,
dainuotų, bet ir kalbėtų skambia lietuviška šnekta.

|
|
Nelė Mazalaitė

|
|
|
Nelė
Mazalaitė (1907 – 1993)
Prozininkė
N.Mazalaitė 1944 m. paliko Lietuvą jau sulaukusi rašytojos pripažinimo.
Išleido novelių knygas “Miestas, kurio nėra” (1939),
“Pajūrio moterys” (1939), “Karaliaus ugnys” (1942),
Legendos apie ilgesį” (1948), “Gintariniai vartai”
(1952), “Miestelis, kuris buvo mano” (1966), romanus “ Mėnuo,
vadinamas medaus” (1951), “Saulės takas” (1954),
“Negestis” (1955).

|
|
Liūnė Janušytė

|
|
|
Liūnė
Janušytė ( 1909 – 1965)
L.Janušytė
– prozininkė, vertėja. Mokėsi Kretingos progimnazijoje,
Klaipėdos gimnazijoje. Studijavo Kauno universitete, dirbo žurnaliste.
Paskelbė feljetonų rinkinį “Ant ko ir pasirašau”
(1935), “Važiuojam!” (1936), “Iki pasimatymo!” (1964),
satyrinį romaną “Korektūros klaida” (1938), apysakų,
pjesių. Išvertė I.Ilfo ir E.Petrovo, M.Larnio ir kt. rašytojų kūrinių.
L.Janušytė
– pirmoji mūsų literatūros satyrikė. Jos kūryba
pasižymi grakščiu sąmoju, priverčia skaitytoją linksmai šypsotis ir
rimtai susimąstyti dėl žmogaus ir visuomenės ydų, stabdančių
pažangą, stelbiančių gėrį ir grožį žemėje.

|
|
Leonardas Andriekus 
|
|
|
Leonardas
Andriekus (g.1914)
Poetas L.Andriekus mokėsi Kretingos pranciškonų progimnazijoje. Vienuolis
pranciškonas. Nuo 1937m. studijavo Austrijoje ir Italijoje teologiją, įšventintas
kunigu, apgynė teologijos daktaro disertaciją. Nuo 1946 m. apsigyveno JAV.
Ilgus metus buvo žurnalo “Aidai” redaktorius. Išeivijoje išleido
poezijos rinkinius “Atviros marios” (1955), “Saulė
kryžiuose” (1960), “Naktigonė” (1963), “Po Dievo
antspaudais” (1969) ir kt. Kelios poeto kūrybos rinktinės išėjo
anglų kalba. Lietuvoje 1991 m. išleista eilėraščių rinktinė
“Pasilikau tik dangų mėlyną”.

|
|
Bronė Liniauskienė su
literatais
|
|
|
Bronė
Liniauskienė (g.1923)
Poetė
B.Liniauskienė kurti pradėjo dar gimnazijos suole. Literatūriniuose
moksleivių vakaruose ji skaitė savo eiles kartu su V.Mačerniu, P.Aukštikalnyte
– Jokimaitiene, G.Jokimaičiu, P.Dreviniu, E.Matuzevičiumi. Baigusi
universitetą, mokytojavo. Išleido poezijos rinkinius ”Palei žydintį
lauką” (1978), “Tylūs pasikalbėjimai” (1983),
“Pašauksiu medį” (1987), “Taip dūžta laikas”
(1993), “Septynios dainelės vaikams” (1998).

|
|
Rimvydas Šilbajoris

|
|
|
Rimvydas
Šilbajoris (g.1926)
Literatūros
tyrinėtojas, kritikas R.Šilbajoris. 1944 metais pasitraukė iš
Lietuvos. Gyvena JAV, profesoriauja Ohio universitete. Knygų apie rusų
ir lietuvių literatūra išleido anglų ir lietuvių kalbomis.
“Perfection of Exile” (1970), “Žodžiai ir prasmė”
(1982), “Netekties ženklai” (1992), yra vienas iš “Lietuvių
egzodo literatūros 1945 – 1990" redaktorių ir autorių
(1992). Drauge su Violeta Kelertiene redaguoja išeivijos kultūrinį žurnalą
“Metmenys”.

|
|
Meilė Kudarauskaitė
|
|
|
Meilė
Kudarauskaitė (g.1932)
Poetė
M.Kudarauskaitė kūrybinį kelią pradėjo dar mokyklos suole.
Baigė Vilniaus universitetą, lankė dramos studiją, vaidino Vilniaus
ir Kauno teatruose, dėstė Vilniaus pedagoginiame institute, Lietuvos
konservatorijoje. Išleido eilėraščių rinkinius
“Rymojimai” (1979), “Tako šviesa” (1984), “Žodžio
valanda” (1989), “Kęstaičių žemaičiai” (1993). Poetė
išleido ir knygelių vaikams – “Vorų žemėlapiai”
(1977), “Po dangaus kepure” (1992).

|
|
Vytautas Kusas

|
|
|
Vytautas
Kusas (g.1949)
Poetas ir
dailininkas V.Kusas baigė Vilniaus dailės institutą, mokytojavo
Palangoje, vėliau atsidėjo tik meninei kūrybai, surengė daug
tapybos darbų parodų. Išleido eilėraščių rinkinius
“Dilgėlių vainikas” (1991), “Išėjęs
kaimas” (1994).

|
|
|
|
|
Nijolė
Vaičiulėnaitė – Kašelionienė (g.1949)
Literatūros
tyrinėtoja, vertėja N.Vaičiulėnaitė – Kašelionienė
baigė Vilniaus universitetą. Dirba Vilniaus pedagoginio universiteto
Visuotinės literatūros katedros vedėja. 1990 m. išleido knygą
“Viktoro Hugo kelias į Lietuvą”. Jos straipsniai ir vertimai
spausdinami įvairiuose periodiniuose leidiniuose.

|
|
Algis Kuklys
|
|
|
Algis
Kuklys (g.1950)
Prozininkas
A.Kuklys yra baigęs Telšių dailės technikumą ir Vilniaus
universitetą. Šiuo metu dirba apskrities laikraščio “Klaipėda”
korespondentu. Išleido novelių rinkinį “Keleiviai”
(1989), romaną “Žiūrėjimas į tamsą” (1993),
paskelbė publicistikos darbų, novelių ir straipsnių rusų
kalba. Jo kūryba spausdinama “Baltijos” almanache,
“Literatūroje ir mene”, “Nemune”.

|
|
Jonas Liniauskas

|
|
|
Jonas
Liniauskas (g.1955)
Poetas J.
Liniauskas baigė Kretingos vidurinę mokyklą , studijavo Vilniaus
universitete. Dirba Rašytojų sąjungoje. Išleido poezijos rinkinių
“Lietaus kelionė” (1982), “Alyvos prieš vėją”
(1986), “Mieste” (1991), “Vienkiemis” (1998), vaikams
–“Vandenų abėcėlė” (1993), “Vyrai ir
klavyrai” (1998).

|
|
Elena Karnauskaitė 
|
|
|
Elena
Karnauskaitė (g.1964)
Poetė
E.Karnauskaitė baigė Kretingos I-ąją vidurinę mokyklą ir Vilniaus
universitetą. Šiuo metu mokytojauja Palangoje. Respublikinėje spaudoje
debiutavo 1980 metais. Eilėraščiai skelbti “Poezijos
pavasaryje”, “Proskynoje”, “Baltijos” almanache ir
kt. 1990 m. išleido eilėraščių rinkinį “Briedė jūroje”.
Yra paruošusi poezijos knygą “Tiltas iš pelenų”.

|
|
Aušrinė Zulumskytė
|
|
|
Aušrinė
Zulumskytė (g.1970)
Poetė
A.Zulumskytė baigė Šiaulių pedagoginį institutą,
mokytojavo. Šiuo metu dirba dėstytoja Klaipėdos universitete. Išleido
eilėraščių rinkinius “Didelis vilties pasaulis” (1995),
“Ilgesio vėjas” (1998).

|
|
|
|
|
|
|
|