Datos Videográficos:
Nº de Producción: 026
Orden de secuencia en NBC: 25
Fecha 1ª transmisión por NBC: 9 de marzo de 1967
Historia: Gene L. Coon
Director: Joseph Pevney
Música: Alexander Courage
Artistas Invitados:
| Ed Appel | Brad Weston |
| Schmitter | Biff Elliot |
| Vanderberg | Ken Lynch |
| Ten. Com. Giotto | Barry Russo |
| Ten. Osborne | Frank Vinci |
| Sam | Dick Dial |
| Técnico | George E. Allen |
| Guardia | John Cavett |
| Encargado de seguridad | Eddie Paskey |
| Horta | Janos Prohaska |
Títulos:
| BR |
Demônio da Escuridão (El demonio de la oscuridad) |
| DE |
Horta rettet ihre Kinder (Horta salva a sus hijos) |
| ES |
El diablo en la oscuridad |
| FR |
Les mines de Horta (Las minas de Horta) |
| IT |
Il mostro dell'oscurità (El monstruo de la oscuridad) |
| JP |
Chitei-kaiju Horta (El monstruo subterráneo Horta) |
| RU |
Дьявол в темноте - D''avol v temnote (El diablo en la oscuridad) |
Script:
|
Primera redacción |
19 de diciembre de 1966 |
|
Redacción final |
22 de diciembre de 1966 |
Filmación: Segunda mitad de enero de 1967.
Fecha Estelar: 3196.1
Las minas de pergium en Janus VI están invadidas por una extraña criatura que mata a los mineros moviéndose en la roca. La Enterprise es llamada para ayudar a los mineros, pero cuando el ser roba una pieza fundamental del generador de la mina, esencial para mantener la vida, Spock se da cuenta que se enfrentan con algo inteligente.
Notas:
Blooper:
El uniforme del Teniente Comandante Giotto lleva los grados de Comandante.
Citaciones:
McCoy: He's dead, Jim.
Spock: If it is the only survivor of a dead race, to kill it would be a crime against science.
McCoy: I'm a doctor, not a bricklayer.
McCoy: By golly, Jim, I'm beginning to think I can cure a rainy day!
Traducido y adaptado de Hypertrek.
Translated and adapted from Hypertrek.
This Side of Paradise - Errand of Mercy
Orden:
Producción - Secuencia - Alfabético - Español
Página Principal - Viaje a las Estrellas - Series - Siglas - Comentarios