Datos Videográficos:
Nº de Producción: 025
Orden de secuencia en NBC: 24
Fecha 1ª transmisión por NBC: 2 de marzo de 1967
Historia: Dorothy C. Fontana/Nathan Butler
Telepaly: Dorothy C. Fontana
Director: Ralph Senensky
Música: Alexander Courage
Artistas Invitados:
| Ten. Vincent DeSalle | Michael Barrier |
| Leila Kalomi | Jill Ireland |
| Ten. Leslie | Eddie Paskey |
| Ten. Com. Lee Kelowitz | Grant Woods |
| Elias Sandoval | Frank Overton |
| Mr. Painter | Dick Scotter |
| Miembros de la tripulación | Bobby Bass Fred Shue |
| Técnicos | Sean Morgan John Lindersmith |
| Doble de Kirk | C. O'Brien |
| Doble de Spock | Bill Catching |
Títulos:
Título provisional: The Way of the Spores
| BR |
Deste Lado do Paraíso (De este lado del Paraíso) |
| DE |
Falsche Paradiese (Falso Paraíso) |
| ES |
Esa cara del paraiso |
| FR |
Un coin de paradis (Un rincón del Paraíso) |
| IT |
Al di qua del paradiso (Más acá del Paraíso) |
| JP |
Shi no Rakuen (Paraíso mortal) |
| RU |
Эта сторона рая - Eta storona raya (Esta parte del Paraíso) |
Script:
|
Idea |
9 de agosto de 1966 |
|
Primera redacción |
11 de octubre de 1966 |
|
Redacción final |
15 de diciembre de 1966 |
Filmación: Principios de enero de 1967.
Fecha Estelar: 3117.3
Kirk llega a Omicron Ceti III esperando encontrar a todos los colonos muertos debido a la alta concentración de rayos Berthold. Sin embargo, y según los análisis de McCoy, los habitantes no sólo están vivos sino en perfectas condiciones. Entre los colonos está también Leila Kalomi, una joven botánica que seis años antes trabajó con Spock en la Tierra.
Notas:
Jill Ireland, mujer de Charles Bronson, murió en 1991 víctima de un tumor en el seno, y dedicó los últimos años de su vida a una valiente campaña para promover la importancia de un rápido diagnóstico del tumor en el seno.
Nathan Butler es el seudónimo del escritor Jerry Sohl.
La historia original de este episodio, de junio de 1966, era de Jerry Sohl y se titulaba Sandoval's Planet, el cual es cambiado como Power Play dos meses más tarde, cuando el autor presentó la primera redacción del script. Luego el script fue reelaborado por D. C. Fontana, quien introdujo algunas modificaciones (esta es la razón del seudónimo de Sohl), y que fue consignado a la producción el 11 de octubre de 1966 con el título de The Way of the Spores. El 27 de octubre Robert Justman, en un memo a Gene Roddenberry, sugiere cambiar el nombre del script y de este modo asume el título definitivo. El episodio va en producción el 5 de enero de 1967.
Blooper:
Cuando Sandoval lleva a Kirk y a los demás a su casa, el ruido del azadón del campesino no está sincronizado con la imagen.
Reciclaje:
La escena de Kirk que entra en el puente de mando desierto será utilizada para la simulación del puente de la Enterprise en el holodeck en TNG: Relics.
Citaciones:
Kirk: Another dream that failed. There's nothing sadder.
Spock: I have never understood the female capacity to avoid a direct answer to any question.
Kirk: Maybe we weren't meant for Paradise. Maybe we were meant to fight our way through. Struggle. Claw our way up, scratch for every inch of the way. Maybe we can't stroll to the music of the lutes. We must march to the sound of drums.
McCoy: What do you mean? I'm a Doctor.
Traducido y adaptado de Hypertrek.
Translated and adapted from Hypertrek.
Space Seed - The Devil in the Dark
Orden:
Producción - Secuencia - Alfabético - Español
Página Principal - Viaje a las Estrellas - Series - Siglas - Comentarios