|
Adverb clauses Orações subordinadas adverbiais |
Portuguese adverb clauses (orações subordinadas adverbiais) make use of conjunctions, which express a large number of circumstantial relations such as reason, result, purpose, proportion, time, etc.
|
adverb clauses in green |
| Relation | Portuguese conjunction | Basic meaning | Example | English |
| Reason | como | since |
Como ela estava cansada, não compareceu à reunião.
|
Since she was tired, she didn't attend the meeting. |
| porque | because |
Ela não compareceu à reunião porque estava cansada.
|
She didn't attend the meeting because she was tired. | |
| Comparison | como | like |
Ele trabalha como um escravo.
|
He works like a slave. |
| como se | as if, as though |
Ela se sentiu como se tivesse sido beijada pela primeira vez.
|
She felt as if she had been kissed for the first time. | |
| mais que | adjective+er... than | Ele é mais esperto que eu. | He's smarter than I (am). | |
| more than | Ele é mais inteligente que eu. | He's more intelligent than I (am). | ||
| menos que | less than | Ela fala menos que a Ana. |
She speaks less than Ana.
|
|
| Contrast | embora | although, even though, despite the fact that | João se casou com Ana, embora não a amasse. |
João married Ana, although he didn't love her.
|
| ainda que |
Ainda que você tente me agradar, não vou te ajudar.
|
Even though you try to please me, I won't help you. | ||
| mesmo que |
Sempre vou te amar, mesmo que você se esqueça de mim.
|
I will always love you, even though you forget about me. | ||
| apesar de que | Apesar de que você se sinta ultrajada, não vou aceitar a sua proposta. |
Despite the fact that you feel outraged, I won't accept your proposal.
|