| Foto's Januari 2004, deel 16 |
| Fieldtrip in Los Conchucos |
| Traditionele manier van land omploegen Traditional agriculture (ploughing) Agricultura tradicional Agricultura tradicional |
| Slecht weer, maar toch mooi in Tambo Grande Bad weather, but still beautiful in Tambo Grande Mau tempo, mas ainda bonito em Tambo Grande Mal tiempo, pero todav�a bonito en Tambo Grande |
| Op bezoek bij een plantage in de buurt van Ayash Visiting a nursery project close to Ayash Visitando um viveiro perto de Ayash Visitanto un vivero cerca de Ayash |
| Links eucalyptusjes, rechts quenuales. Links import, rechts lokaal. Left eucalyptus, right quenuales, Left is imported, right is local. Esquerda eucalyptus, direita quenual. Esq. � importada, direita local Izquierda eucalyptus, derecha quenual. Izq. importado, derecha nativo. |
| Een prachtig ongerept dorpje in een afgelegen dal A beautiful unspoilt village in a remote valley Uma aldeia lindamente preservada num vale remoto Una comunidad bien preservada en una area remoto |
| Nog een plantage, nu in Tambo Grande. Another nursery project, in Tambo Grande. Outra plantagem, em Tambo Grande. Otro vivero, el de Tambo Grande. |
| Een mooie waterval onderweg A nice waterfall next to the road Uma cachoeira bonita ao lado da rua Una catarata bonita al lado de la carretera |
| Mocht het Lichtend Pad ooit nog actief worden, ga ik me in dit dorpje verschuilen! Recht onder een indrukwekkend massief, alleen zichtbaar vanaf hogere plekken. Gaaf! If the Shining Path would ever become active again, I'll hide in this village here... Practically invisible from below, right under a huge massive rocky mountain... Cool! Se o Sendeiro Luminhoso ficar� activo um dia, vou a esconder-me nessa aldeia! Bem abaixo duma montanha massiva, e s� vis�vel de cima. Fixe! Legal! Si el Sendero Luminoso se active un d�a, �me esconder� en esta comunidad! Abajo de una monta�a massiva e impressionante, y solamente visible desde m�s arriba. �Bac�n! |
| Antonio & Guido Narayan, �rica & Juan |
| Op de terugweg naar San Marcos, worden we overrompeld door dit uitzicht... De Cordillera Blanca ligt aan de overkant! Driving back to San Marcos, we are surprised by this view! Volvendo a San Marcos, estamos surpreendidos por esta vista! Volviendo a San Marcos, �nos sorprende esta vista! |
| We worden uitbundig begroet door 'n hoop mannen uit Huaripampa (waar ik eerder was) die net terug komen van Antamina... We are greeted by several men from Huaripampa (where I was with the American MBA students) who are coming back from Antamina... Uns homens de Huaripampa est�o muito alegres, voltando da Antamina... Onde bateram um senhor ao hospital! La gente de Huaripampa est� muy alegre, pues est�n volviendo despues de haber pegado al Mirko Chang de Antamina... |
| De zon gaat onder........ The sun is setting........ O sol se est� a p�r........ El sol se est� poniendo........ |