Автобіоґрафія
Прізвище: |
Д�яков (D�yakov) |
|
Ім�н та по-батькові: |
Андрій Степанович (Andriy) |
|
Дата народження: |
29 листопада 1970 |
|
Місце народження: |
Чернівці, Україна |
|
Сімейний стан: |
Одружений |
|
Громадянство: |
Україна, постійне проживання в Німеччині |
|
Адреса: |
Am Stollen 36 |
|
Телефон (стаціонарний): |
+49 (03677) 46 22 09 |
|
Телефон (мобільний): |
+49 (0173) 472 40 99 |
|
E-Mail: |
Шкільна
освіта:
09.1977�06.1987 |
|
Середня школа № 2, м. Чернівці, Закінчення: атестат про середню освіту |
Вища
освіта та
науковий
ступінь:
09.1987�07.1992 |
|
Факультет
іноземних
мов;
спеціалізація
� ґерманська
філолоґія,
анґлійська
мова та література.
Закінчення: Дипломований філолоґ-ґерманіст, викладач анґлійської мови та літератури. Диплом з відзнакою. |
11.1994�10.1997 |
|
Аспірантура
при катедрі
ґерманських
мов, Чернівецький
державний
університет
(з 11.09.2000 �Чернівецький
національний
університет
імені Юрія
Федьковича). Напрями
досліджень:
загальне
мовознавство,
соціолінґвістика,
мовне
планування,
термінолоґічна
модернізація
та
стандартизація. Захист дисертації на спеціалізованій вченій раді Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Кандидат філолояічних наук (10.02.15 � загальне мовознавство) |
Підвищення
кваліфікації
та
стажування за
кордоном:
03.1990�06.1990 |
|
Курси з підготовки ґідів-перекладачів; Чернівецька обласна ассоціація з міжнародного туризму «Буковинаінтур». Сертифікат ґіда-перекладача. |
09.1995�10.1995 |
|
Наукове стажування; Інститут з підготовки перекладачів Віденського університету (Австрія); а тж. Інфотерм (при Австрійському Інституті Стандартизації) (Проґрама фінансувалася Австрійською академічною службою обміну (ЦAD)). |
08.1998�11.1998 |
|
Наукове стажування; St. Michael�s College, Вермонт, США; в рамках Реґіональної проґрами обміну науковцями (Проґрама фінансувалася Інформаційною аґенцією USIA та керувалася Міжнародним бюром досліджень та обміну (IREX)). Сертифікат |
Трудова
діяльність:
09.1991�06.1992 |
|
Вчитель анґлійської мови, Середня школа № 6, м. Чернівці. |
08.1992�11.1994 |
|
Викладач анґлійської мови, катедра ґерманських мов, Чернівецький державний університет (з 11.09.2000 �Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича) |
10.1997�11.2001 |
|
Доцент, кафедра анґлійської філолоґії, Чернівецький державний університет (з 11.09.2000 �Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича) |
Етапи
інтеґрації:
01.2002 |
|
Прибуття до ФРН |
06.2002�11.2002 |
|
Інтеґраціїні мовні курси для осіб з вищою освітою при VBSF Dienstleistungs GmbH, Kassel (м. Кассель). Сертифікат |
04.2003�04.2004 |
|
Науковий
практикум
при Інституті
прикладного
мовознавства
та перекладознавства
Ляйпціґського
університету. Проведення теоретичних курсів з англійської лексикології та загальної соціолінґвістики (Напрями: мовні контакти, мовне планування, мовна політика), а також практичних курсів із двостороннього перекладу |
З 04.2004 |
|
Пошуки
роботи |
З 01.04.2005 |
|
Викладач
спецкурсу «Письмова
анґлійська мова»,
Лінґвістичний
центр, Технічний
університет
м. Ільменау |
Знання
та навички:
Володіння мовами |
|
анґлійська (вільно), українська (вільно), німецька (viljno), російська (вільно), румунська (початкові знання), poljsjka (початкові знання) |
Комп�ютерні навички |
|
Windows-95 (98, 2000, NT, ME, XP); MacOS; Microsoft Office; Corel Word Perfect, Adobe PageMaker, QuarkXPress, Microsoft Outlook, Microsoft Internet Explorer, HTML-Editor |
Ільменау,
07.09.06