|
|
|
|
這是由一組大華技術學院應用外語系學生藉由專題所建立的客語學習網站,我們的專題名稱為
— 藉由專題實踐翻譯課程
-有趣的客家童謠與俗諺。 生活於地球村的今日世界中,多文化學習是促進族群融合的最佳方式。 客家文化載時空環境的衝擊下,已逐漸沒落。 生為年輕一代的客家子弟,我們視保存與發揚客家文化為責無旁貸的任務,因此,我們嘗試以所學之語言專長,教人們客家話。幾經討論後,我們決定採取下列步驟:首先利用訪談精通客家文化之專家學者,由他們口中汲取寶貴之經驗與建議。 另外,作書籍及網路之文獻探討,將所得之資料予以彙集並作成研究之內容。 再來為了瞭解年輕族群對客家文化的認知與以英文拼音表達客家話的可行性,我們設計了半開放式的問卷,並作歷時四個多月的一對一調查測試,最後將所得數據予以分析。 童謠與俗諺是客家語言中的精華,我們選定以目前仍流行且趣味性高者為研究內容。 我們除了作英文羅馬拼音展現客家話的韻味外,還加上中、英文解說,尤其英文包含了直譯與意譯,希望能保有原語言之趣味性。 再者,為了讓年輕族群有興趣學習客家文化,我們不僅將成果架設互動學習網站以方便學習,還嘗試將內容結合時下流行之音樂與舞蹈的活潑方式呈現,但願我們所做的努力真能發揮傳承客家文化之目的。 |
|
|
|
|
| 專題小組指導老師:Louise |
|
| 專題小組成員:Joyce / Asta / Ruth / Hazel / Ann / Patty |