SUMMER GATE

Portal do verão

 

Home
SMAP
Perfis
Discografia
Letras
Traduções
Downloads
Links
Sobre mim
Agradecimentos
Guestbook

 

Tradução: tiemi priscila!!

Aqui está a tradução, somente. Caso você queira a letra romanizada, clique aqui.

空に星座が舞い降りてくるとTender そう今夜待ってんだ

君と一緒なら宇宙へ飛べそう なんて曖昧かい?

As estrelas estão dançando no céu, caindo suavemente. Sim, tenho esperado por esta noite
Se estiver com você, quero voar pelo espaço. Isto é ambíguo?

大和男児も浮かれる季節よ ちょっと ビシッと 本音トーク

たまに逢えたのに刺激がないのは やっぱ物足りない

*Como um velho japonês festeja as estações do ano, queria dizer com firmeza o real motivo...
Às vezes não encontrava emoção em sua vida, totalmente insatisfeito
*

はぐれても捕まえてあげるから 僕についてきなよ

Dance Dance Dance Dance Wiz Me

Se você sair da pista, eu te pegarei. Venha comigo
Dance Dance Dance Dance Comigo

愛しあいたいのに 君はShy Shy

抱きしめあうのに シャツはいらない

SUMMER GATE 開いて連れてってあげる

噂になっても   気にしないない

ミュージックレビューで 君とHigh High

SUMMER GATE 祭りはこれから

Hands Up, Right Now

Quero te amar, mas você é tímida
Irei te abraçar, não precisa de camiseta
E eu irei abrir a SUMMER GATE e serei seu companheiro
Se isso vir a se tornar uma fofoca, não iremos nos preocupar
Músicas antigas, com você ao alto
O festival SUMMER GATE está começando
Levante as mãos, agora

青い渚に探しに行くのさAnswer そうみんな泣いてんだ

くたびれた夏はニッポンにゃ似合わない もっと和気あいあい

Vamos procurar respostas na ponte de água azul. Sim, todos estão chorando
O Japão não combina com o cansado verão. Combina mais com uma atmosfera harmoniosa

わからない事は教えてあげる 全部まかせといて

Dance Dance Dance Dance Wiz Me
I
rei te ensinar as coisas que você não sabe; apenas permita-me fazer isso
Dance Dance Dance Dance Comigo

感じあいたいのに 君はDry Dry

近ずく吐息に    テレはいらない

SUMMER GATE 開けば風が匂いだす

時間が過ぎても 終らないない

大きなWaveを 君とRide Ride

SUMMER GATE 僕らはこれから

Quero te sentir, mas você está molhada
Estamos nos tornando íntimos, e eu vou suspirar. Não precisamos de uma TV
Se você abrir a SUMMER GATE, poderá sentir a brisa
Mesmo que o tempo continue a correr, não iremos parar
E eu irei pegar uma grande onda com você
SUMMER GATE, agora somos nós

季節の中で(青い)僕らは出会い(星の)

季節の中で(下)恋に落ちる

Nas estações do ano (azul) Nós nos encontramos (estrelas)
Nas estações do ano (embaixo) nós nos apaixonamos

愛しあいたいのに 君はShy Shy

抱きしめあうのに シャツはいらない

SUMMER GATE 開いて連れてってあげる

噂になっても   気にしないない

ミュージックレビューで 君とHigh High

SUMMER GATE 祭りはこれから

Quero te amar, mas você é tímida
Irei te abraçar, não precisa de camiseta
E eu irei abrir a SUMMER GATE e serei seu companheiro
Se isso vir a se tornar uma fofoca, não iremos nos preocupar
Músicas antigas, com você ao alto
O festival SUMMER GATE está começando

感じあいたいのに 君はDry Dry

近ずく吐息に    テレはいらない

SUMMER GATE 開けば風が匂いだす

時間が過ぎても 終らないない

大きなWaveを 君とRide Ride

SUMMER GATE 僕らはこれから

Hands Up, Right Now

Quero te sentir, mas você está molhada
Estamos nos tornando íntimos, e eu vou suspirar. Não precisamos de uma TV
Se você abrir a SUMMER GATE, poderá sentir a brisa
Mesmo que o tempo continue a correr, não iremos parar
E eu irei pegar uma grande onda com você
SUMMER GATE, agora somos nós
Levante as mãos, agora

*A tradução desta estrofe está péssima, sem sentido. Infelizmente, não encontrei melhor forma de tradução. Se alguém conhecer uma melhor, avise-me, ok?

Anterior Home Up Próximo

Este site foi atualizado em 18/12/07

Hosted by www.Geocities.ws

1