Glossar 81-160
Zurück Home Nach oben Weiter

 

 

81.   Glamorgantia: die Landschaft Glamorgan in Südwales.

82.   (super) Oscam fluvium.- Usk, Fluß in Südostwales.

83.   eminebat B H Faral, imminebat Ca (verderbt, denn die Stadt beherrscht nicht die Kirchen).

84.   terciam B H Faral (gehört zu sedem), tercia Ca (verderbt, da nur von zwei Kirchen die Rede ist).

85.   ginnasium ducentorum phylosophorum.

86.   festivitati edictae B H Faral, fehlt fälschlich in Ca.

87.   Scocia.

88.   (rex) Venedotorum: Leute aus Venedotia (dieses Wort in IX,13), Fürstentum in Nordwestwales (latinisiert aus Cwynedd).

89.   Nordgualenses Ca, Nordgualenses B, NorWallenses H Fatal: Nordwaliser.

90.   (rex) Sudgualensium Ca, Suthgualensium B, SudWallensium H, Suthwalensium Faral: Südwaliser, früher Demeter genannt.

91.   Morduid Ca ist Schreibfehler, da Ca sonst (X,6 und X, 11) das erste d nicht hat, das auch B und H nie aufweisen.

92.   (consul) Claudiocestrie: Gloucester (Colonia Glevum, Kaer Glow oder später Gleawecastre), die Hauptstadt von Mercia.

93.   Wigornensis.- von Worcester, (am Severn). 93a  Anarauth Ca, Anaraut B Faral, Aderat H; in X,10 Guallauc, vgl. Anm. 195.

94.   Artgualchar Ca, Arthgal B Faral, Arthal H.

95.   Guerensis Ca, Cargueirensis B, Carguerensis H, nunc Warewic (Warguic H),von Warwick, dem Verwaltungssitz von Warwickshire am Avon.

96.   Jugein Ca Faral, Jugin B, Jugemer H.

97.   Legecestria: Leicester(shire) in Mittelengland (eigentlich Kaerleir, vgl. 11,11).

98.   Kaicestiia Ca B, Kaercestria H, Caicestria Faral und X, 6 Caicestria Ca H Faral, Kalcestria B: Caistor (Castrum Corrigie), südwestlich von Grirmsby.

99.   Kynniarc Ca, Kinmarc B, Kytninare H, Kimmarc Faral.

100.           Dorobernie (tiux).- römisch Durovernum, heute Canterbury (VI, 10).

101.           Urbgennius Ca Faral, Urgennius B, Urgenus H und X,9 Urgenius Ca Faral, Urbgenius B, Urligenius H.

102.           Dorocestrensis Ca, Dorec. B, Dorchec. H-Faral: von Dorchester, (römisch Durnovaria), Verwaltungsstadt der Grafschaft Dorset.

103.           Oxenefordie Ca B Faral, OxWordie H: aus Oxford, früher Rydychen (Ridochemsis Ca, Ridocesis B, Ridocensis Faral).

104.           Kyncar Ca, Kincar H Faral, Kingar B.

105.           Kynmaroc Ca, Kinmarc B, Kitnmarc Faral, Kyminare H.

106.           map Goit Faral, Masgoit Ca B, Masgaid H.

107.           Worloit Ca, Clofaut B Farat, Cloffand H.

108.           Gudlandie Ca, Codl. B Faral, Goudl. H.

109.           (dux) Rutenorum, Ruth, Faral: Ruteni, eine schon zur Römerzeit keltische Völkerschaft in Gallien.

110.           (Leodegarius consul) Bolonie B H Faral, Hoilandie Ca und X,9 Bolonensis Ca Faral, BoloNen5is B, Bononiensis H; danach Hoilan- die wohl            verderbt: von Boulogne.

111.           Cenomanensis. von Cenomanien, Cenomanni (IX,19 und X,5): keltische Völkerschaft in Gallien.

112.           Pictavensis Faral, Pictauiensis Ca B H: von Aquitanien vgl. Anm. 77.

113.           pares Galliarum.

114.           Carnotensis Ca, Kam. B H Faral: von Chartres, Carnotum: Hauptort der Carnutes, einer Völkerschaft in der Mitte Galliens.

115.           ordnete Ca B, ornate H Faral, die zweite Lesart wohl aus der ersten verderbt.

116.           Zu Kaius dapifer fehlt das Verb.

117.           amicti vario.

118.           nimiam prolixitatem hystorie.

119.           tantum statum dignitatis.

120.           copia divitiarum H Faral, coma diviciarum B, coma Ca.

121.           facecia incelarum,

122.           facete mulieres.

123.           (in)edito (murarum) B Faral, edita H, edituo Ca.

124.           in furiales amoris flammas ioci irritant Ca, wohl verderbt aus amores B H und more vor ioei B H Faral; wenn amoris Ca Faral richtig, ,wäre irritant absolut gebraucht: schürten zu heftigsten Liebesflammen.

125.           more ioci B H Faral: nach der Art dieses Vergnügens,(?); more fehlt in Ca.

126.           Alii cum celtibus Ca Faral und seltibus H, Alii cum cestibus, alii cutn celtibus B. Die Bedeutung von celtibus und cestibus ist unklar (Thorpes Übersetzung: „bows and arrows“ vermag ich nicht herauszulesen); vgl. celtis „Stab“ (»Mittellatein. Wörterbuch«).

127.           propter honores.

128.           singuli singulis possessionibus.

129.           beatus Dubricius; zwei Sätze später ist der Erzbischof Samson von Dol mit sanctus bezeichnet, aber vorher (IX,8) ebenfalls beatus (vgl. Anm. 66).

130.           quos doctrina imbuerat Ca B, imbuebat H Faral.

131.           Dolensis (archipresulis) Ca Faral, Dalensis B H: Dolde-Bretagne (mit der Kathedrale St. Samson).

132.           (presbiter) Laudavie, Landavie Faral: Liaudaff, d.i. Cardiff.

133.           (episcopatus) Gaintonie Ca B, Wintonie H Faral (ähnlich XI,1): das römische Venta Bolgarun heute Winchester.

134.           Diumanio (Dat.) Ca, Duuano B Faral, Duniano H.

135.           rei publice (procurator), später auch als Dativ: der römische Staat.

136.           Allobrogum (provinciam): das gallische Gebirgsvolk der Allobroger (im jetzigen Dauphini und Savoyen), hier für: Burgunder.

137.           rectitudinem petere B H Faral, r. habere Ca.

138.           mulierum inflammationes.

139.           (in dandis) consiliis fehlt in Ca.

140.           (cum ad actum accedit,) facilius toloratur in Ca übersprungen (facilius folgt).

141.           eam contra resistere debeamus Ca, eam debilitare institerimus B H Faral; das erste scheint annehmbarer, beim zweiten ist institerimus im Tempus und in der Verwendung für instituere bedenklich.

142.           Qui B H Faral, Quia (weil) Ca.

143.           mibi B H Faral; tibi Ca ist sinnwidrig.

144.           Belinus B H Faral, Beili Ca und IX,17 Belinum B Faral, Beli H, Belli Ca.

145.           Konstantin 1., Sohn des Britenkönigs Constantius, der erst Senator war (V,6), und der Helena, der Tochter des Britenkönigs Coel. 145a inuiste nur B Faral.

146.           versibus (aus vepisikus verbessert) Ca, veiis B Faral, vera H; veris scheint aus versibus verderbt, vera daraus wiederum korrigiert.

147.           Belinum, Bel(I)i; vgl. Anin. 144.

148.           Vgl. IX,9 und IX,12.

149.           quot in obsequium suum debebant.

150.           dux (Ca B, rex H Faral) Armorice: Hoel, vgl. IX,16 und Anm. 42.

151.           Portmensium Ca Faral, Pontmensium B H: "Leute aus Ponthieu" einer nordfranzösischen Landschaft.

152.           (ducatibus) Estruensium Ca Faral, Estrasencium H; vgl. Anm. 78.

153.           (Gerino) Carnotensi (carnotenensi H); vgl. Anm. 114.

154.           H gibt nur 183 200 an und B nur 183 000. Wenn man aber die vorher genannten Einzelzahlen zusammenzählt, kommt man auf 273200. Wo liegt der Fehler in der Überlieferung? (183200 ergäben sich, wenn man Hoels 10000 und die 80000 der gallischen Herzogtümer abzieht.)

155.           videns ... precepit B H Faral, recepit ... precepitque Ca.

156.           (portum) Barbe Fluvii (auch X,2): Barfleur an der Nordostspitze der Halbinsel Cotentin im Dipartement Manche, im Mittelalter der wichtigste Hafen dieser Gegend.

157.           (rex) Affricanorum B H, Afficanorum Faral, astiicorum Ca.

158.           Aliphatima: so auch X,8.

159.           (rex) Itureorum (so auch X,8, aber mireorum H): syrischer Volksstamm (römisch Ituraei) in Palästina am Hennon; sein König an beiden Stellen Serses (Xerxes wird schon in der Antike Xerfes geschrieben).

160.           Micipsa X,9 (nur H Micippa), hier dagegen Miecipsa Ca, Misipsa B, Micippa H.

 
Hosted by www.Geocities.ws

1