Attire of Gor

"He stands before you clad in the barbarous garments of his own world," called the Lady Tima, stepping forward with her whip, indicating me. "Note them!"
I struggled, but futilely. I was well held by the two brutes who pinioned my arms.
"See how ugly are such garments," said the Lady Tima, "how constricting!"
There was laughter. Indeed, among most Gorean garments, with their simplicity, their flowing lines, the freedom allowed for movement, my own garments seemed rigid, confining, frightened, unimaginative and boorish. Were those of Earth really so ashamed and fearful of their bodies as such garments suggested, I wondered.
Fighting Slave of Gor, pg. 153, by John Norman.

Clothing of Gor
Burnoose
He uses his left hand and his right foot to guide the cutting tool. Djellabas and burnooses, sleeveless, hooded desert cloaks, were being sold in another stall. The burnoose can, as the djellaba cannot, because of the sleeves, be thrown back, freeing the arms. One who rides the swift kaiia, who handles the scimitar and lance, chooses the burnoose. Tribesmen of Gor, pg. ,40 by John Norman.

Camisk
"The camisk is a rectangle of cloth, with a hole cut for the head, rather like a poncho. The edges are commonly folded and stitched to prevent raveling. The camisk, I am told, normally falls to the knees...The camisk, I am told, was at one time commonly belted with a chain. However, the camisks that I have personally seen, and those we were given, were belted with a long, thin strap of leather binding fiber. This passes once around the body, and then again, and then is tied, snugly, over the right hip.... The camisk, in its way, is an incredibly attractive garment.It displays the girl, but provocatively. Moreover, it proclaims her slave, and begs to be torn away by the hand of the master. Men thrill to see a girl in a camisk." Captive of Gor, pg. 64, by John Norman.

Chalwar
"Ibn Saran, not taking his eyes from Alyena, lifted his finger. From one side a slave girl, barefoot, bangled, in sashed, diaphanous, trousered chalwar, gathered at the ankles, in tight, red-silk vest, with bare midriff, fled to him, with the tall, graceful, silvered pot-containing the black wine. She was veiled. She knelt, replenishing the drink. Beneath her veil I saw the metal of her collar." Tribesmen of Gor, pg. 109, by John Norman.

Chatka
""Over the Curla in front, slipping under the body and between the legs, and passing over the Curla in the back, was the Chatka, or narrow strip of black leather, some six inches in width, some five feet or so in length; it was drawn tight; when a girl wears the Curla and Chatka, the brand, whether on left or right thigh, is fully visible, for the inspection of masters.""Slave GIrl of Gor, pg. 329, by John Norman.

Clad Kajir
"Among the Wagon Peoples, to be clad Kajir means, for a girl, to wear four articles, two red two black; a red cord, the Curla, is tied about the waist; the Chatka, or long , narrow strip of black leather, fits over the cord in front, passes under, and then again, from the inside, passes over the cord in back; the chatka is drawn tight; the Kalmak is then donned; it is a short sleeveless vest of black leather; lastly the koora, a strip of red cloth, matching the Curla, is wound about the head, to hold the hair back, for slave women, among the Wagon Peoples, are not permitted to braid, or otherwise dress their hair; it must be, save for the koora, worn loose." Nomads of Gor, pg. 30, by John Norman.

Curla
"The red cord, or Curla, was knotted about my waist, tightly, the knot, a slip knot which might be loosened with a single tug, over my left hip " Nomads of Gor, pg. 30, by John Norman.

Djellabas
A merchant passed me, climbing the stones of the street. He wore a striped, hooded, sleeved, loose robe, a djellaba. The striping was that of the Teehra, a district southwest of Tor, bordering on the Tahari.Tribesmen of Gor, pg. 44, by John Norman.

Kalmak
"I also wore a brief, open, sleeveless vest of black leather, the Kalmak; a patron parted it, holding it open, as I tried to move past him on the ramp; I stood, quietly, stopped helplessly, the tray held over my head; he kissed me twice; "Little beauty," he said;"
Tribesmen of Gor, pg. 29, by John Norman.

Kes
"For a male slave or Kajirus, of the Wagon Peoples, and there are few, save for the work chains, to be clad Kajir means to wear the Kes, a short, sleeveless work tunic of black leather." Nomads of Gor, pg. 30, by John Norman.

Kirtle
"She was blond; she was barefoot; she wore an ankle-length white kirtle, of white wool, sleeveless, split to her belly. About her neck I could see a dark ring." Marauders of Gor, pg. 81, by John Norman.

Koora
"For slave women, among the Wagon Peoples, are not permitted to braid, or otherwise dress their hair; it must be, save for the koora, worn loose." Nomads of Gor, pg. 30, by John Norman.

"My hair had begun to grow out, from having been shaved away for the voyage on the slave ship, but it was still quite short; I wore a broad Koora, which, kerchieflike, covered most of my head." Slave Girl of Gor, pg. 329, by John Norman.

Peasant's Tunic
"I wore a peasant's tunic. It was white and sleeveless, of the wool of the Hurt. It came high on my thighs."Slave GIrl of Gor, pg. 191, by John Norman.

Red Silk
"Any girl on the ship, incidentally, unless she is certified "white silk," a virgin, is free to the sailors for their sport. There were no "white silk" girls on board; we were all "red silk." This was not unusual. There are few virgin slaves. Their virginity usually does not last more than an Ahn beyond their first sale."Slave Girl of Gor, pg. 317, by John Norman.

Pleasure Silks
"I slipped on the bit of silk. I looked in the mirror and shuddered. I had been naked before men, many times, but it did not seem to me that I had been so naked as this. It was Gorean pleasure silk. Not naked, I seemed more than naked." Captive of Gor, pg. 63225, by John Norman.

Robes of Concealment
"The dominant colours of her Robes of Concealment were subtle reds, yellows and purples, arrayed in intricate overlapping folds. I guessed it would have taken he slave girls hours to array her in such garment. Many of the free women of Gor and almost always those of High Caste wear the Robes of Concealment The Robes of Concealment, in function, resemble the garments of Muslim women on my own planet, though they are undoubtedly more intricate and cumber- some. Normally, of men, only a father and a husband may look upon the woman unveiled. In the barbaric world of Gor, the Robes of Concealment are deemed necessary to protect the women from the binding fibres of roving tarnsmen. Few warriors will risk their lives to capture a woman who may be as ugly as a tharlarion." Tarnsmen of Gor, pg. 1877, by John Norman.

Slave Cloak
"The lower portion of the cloak was then snapped under her chin, below the leash. The cloak, which was brief, had four circled oval cutouts. It was a tantalizing garment. There was writing on the cloak. I had little doubt but what it advertised the Chatka and Curla."Slave Girl of Gor, pg. 328, by John Norman.

Slave Djellaba
"At a watering hole, from a nomad, I purchased Alyena a brief second-hand, black-and-white-striped, rep-cloth slave djellaba. It came high on her thighs. This was that she would have something in which to sleep. She was permitted to wear it only for sleep. I slept her at my feet. I taught her to pitch a tent, and cook, and perform many useful services for a man." Tribesmen of Gor, pg. 72, by John Norman.

Slave Livery
"She wore the briefly skirted, sleeveless slave livery common in the northern cities of Gor; the livery was yellow and split to the cord that served as her belt; about her throat she wore a matching collar, yellow enameled over steel." Assassin of Gor, pg. 7, by John Norman.

Slave Rag
"Joyfully I drew on the garment, slipping it over my head and fastened it, more tightly about me, by the two tiny hooks on the left. The slit made the garment, a rather snug one, easier to slip into; the two hooks, when fastened, naturally increased the snugness of the garment, drawing it quite close about the breasts and hips; deliciously then, from the point of view of a man, the girl's figure is betrayed and accentuated; also, the two hooks do not close the slit on the left completely, but permit men to gaze upon the sweet slave flesh held pent, held captive, within." Slave Girl of Gor, pg. 76, by John Norman.

Slave Veil
"took the tiny, triangular yellow veil, utterly diaphanous, and held it before her face, covering the lower portion of her face. The veil was drawn back and she held it at her ears. The light silk was held across the bridge of her nose, where, beautifully, its porous, yellow sheen broke to the left and right. Her mouth, angry, was visible behind the veil. It, too, covered her chin. "Tribesmen of Gor, 69pg. , by John Norman.

Ta-Teera
"One of the most exciting slave garments, if a slave is permitted clothing, is the Ta-Teera or, as it is sometimes called, the slave rag. This is analogous to the tunic, but it is little more, and intentionally so, than a rag or rags. In it the girl is in no doubt as the whether or not she is a slave. Some cities don not wish girls in Ta-Teeras to be seen publicly on the streets. Some masters put their girls in such garments only when they are camping, or in the wild. Others, of course, may prescribe the Ta-Teera for their girls when they are within their own compartments." Guardsman of Gor, pg. 107, by John Norman.

Thrall Tunic
"Men in the fields wore short tunics of white wool; some carried hoes; their hair was close cropped; about their throats had been hammered bands of black iron, with a welded ring attached." Marauders of Gor, pg. 82, by John Norman.

Turian Camisk
The Turian camisk, on the other hand, if it were to be laid out on the floor, would appear somewhat like an inverted "T" in which the bar of the "T": would be beveled on each side. It is fastened with a single cord. The cord binds the girl at three points, behind the neck, behind the back, and in front at the waist. The garment itself, as might be supposed, fastens behind the girls neck passes before her, passes between her legs, and is then lifted and, folding the two side of the T`s bar about her hips, ties in front. The Turian camisk, unlike the common camisk, will cover the girls brand; on the other hand, unlike the common camisk, it leaves the back uncovered and can be tied." Nomads of Gor, pg. 90, by John Norman.

White Silk
"Any girl on the ship, incidentally, unless she is certified "white silk," a virgin, is free to the sailors for their sport. There were no "white silk" girls on board; we were all "red silk." This was not unusual. There are few virgin slaves. Their virginity usually does not last more than an Ahn beyond their first sale."Slave Girl of Gor, pg. 317, by John Norman.

Accessories
Bana
"'Bina' was the expression for beads, or for a necklace of beads. I lifted one of the chest's covers. I took from the chest a string of pearls, then one of pieces of gold, then one of rubies. "Bina?" I asked, each time. Eta laughed. "Bana," she said, "Ki Bina. Bana." "Bina," she said, pointing to them. Bina, I then understood, were lesser beads; beads of little value, save for their aesthetic charm. Indeed, I would later learn that bina were sometimes spoken of, derisively, as Kajira bana. The most exact translation of 'bina' would probably be "slave beads." ". Slave Girl of Gor, pg. 80, by John Norman.

Bina
"'Bina' was the expression for beads, or for a necklace of beads. I lifted one of the chest's covers. I took from the chest a string of pearls, then one of pieces of gold, then one of rubies. "Bina?" I asked, each time. Eta laughed. "Bana," she said, "Ki Bina. Bana." "Bina," she said, pointing to them. Bina, I then understood, were lesser beads; beads of little value, save for their aesthetic charm. Indeed, I would later learn that bina were sometimes spoken of, derisively, as Kajira bana. The most exact translation of 'bina' would probably be "slave beads." ". Slave Girl of Gor, pg. 80, by John Norman.

Collar
"Ko-lar," she said, indicating her col- lar. "It is the same word in English," I cried. She did not understand my out- burst. Gorean, as I would learn, is rich in words borrowed from Earth languages; "Collar!" I said. Eta frowned. "Ko-lar," she repeated, again indicating the neck band of steel fashioned on her throat. "Ko-lar," I said, carefully following her pronunciation. Eta accepted this." Tribesmen of Gor, pg. 80, by John Norman.

Dancing Chains
"The girl in the long, light chain smiled at me. She, at any rate was pleased by my response. A wrist ring was fastened on her right wrist. The long, slender, gleaming chain was fastened to this and, looping down and up, ascending gracefully to a wide chain ring on her collar, through which it freely passed, thence decending, looping down, and ascending, looping up, gracefully, to the left wrist ring. If she were to stand quietly, the palms of her hands on her thighs, the lower portions of the chain, those two dangling loops, would have been about at the level of her knees, just a little higher." Kajira of Gor, pg. 143, by John Norman.


Ear rings
"I looked at the girls on the platform. How little they would understand a biological world. And yet each wore adornments in her ears, which required the literal piercing of her ears, the softness of her beauty yielding therein to the emblematic spike of penetration. On Gor only slave girls have pierced ears. On Gor these girls, with pierced ears, could be only slaves. "Beasts of Gor, pg. 58, by John Norman.

Four Chains
"His girls served nude and chained. Each ankle and wrist ring had two staples. Each girl's wrists were joined by about eighteen inches of chain and similarly for her ankles. Further each girl's left wrist was chained to her ankle and her right wrist to her right ankle. This arrangement, lovely on a girl, produces the "four chains," from which the establishment took its name. The four-chain chaining arrangement, of course, and variations upon it, is well known upon gor. Four other paga taverns in Port Kar alone used it." Captive of Gor, pg. 42, by John Norman.


Head Scarf
"He wore a head scarf, the wrapped turban, wound about his head. It was of rep-cloth. It protects the head from the sun; its folds allow beat and perspiration to escape, evaporating, and, of course, air to enter and circulate.Tribesmen of Gor, pg. 36, by John Norman.

Hook Bracelets
"I rose to my feet and went to the slave room to fetch the hook bracelets, leather cuffs with locks on them, and snaps; they are soft and the snaps, as opposed to the cuffs, require no key; some men enjoy them on their slaves; by means of the snaps the girl may be variously secured by the locked cuffs, her hands being fastened behind her or before her, or perhaps to her collar." Tribesmen of Gor, pg. 296, by John Norman.

Iron Belt
"I felt then the encircling clasp of metal closed about my waist, and then, swinging up between my legs, another piece of metal. These things were fastened into place, the right side, and the lower portion, hasp like, over the staple on the left side of the apparatus. The whole then, was secured behind my back with a padlock. Once again, I wore an iron belt." Mercenaries of Gor, pg. 99, by John Norman.


Kaffyeh
"The man, rare in Port Kar, won the kaffyeh and agal. The kaffyeh is a squarish scarf, folded over into a triangle, and placed over the head, two points at the side of the shoulders, one in back to protect the back of the neck. It is bound to the head by several loops of cord, the agal. The cording indicates tribe and district."Tribesmen of Gor, pg. 20, by John Norman.

Light Walking Chain
"The use of a light walking chain, tethering the ankles, meant to be worn abroad, accompanying the master, incidentally, is not uncommon in the regions of the Tahari. A beautifully measured gait is thought, in the Tahari, to be attractive in a woman. There is dispute as to the desirable length of the stride, and the chain may be adjusted accordingly."Tribesmen of Gor, pg. 45, by John Norman.

Make-up
"I waited my turn before the mirror and applied the cosmetics of the Gorean slave girl. I knew well how to do this, for I had been trained." Captive of Gor, pg. 322, by John Norman.

Nose ring
"Interestingly, the piercing of the septum, for the insertion of a nose ring, is regarded, generally, a great deal more lightly by female slaves than the piercing of the ears. The piercing of the ears, however, is regarded as being the epitome of a slave girl's degradation. Any woman, it is said, with peirced ears, is a slave girl."Marauders of Gor, pg. 113, by John Norman.

Sirik
"Put Slave Beads in a Sirik," said my master. Swiftly my master's new girl was locked in the light, gleaming Sirik. The collar clasped her throat; a chain dangled from the collar; her small wrists were locked in the slave bracelets fixed on the dangling chain, and the dangling chain, itself looped down to a short chain and pair of ankle rings, to which it was gracefully short chain and pair of ankle rings, to which it was gracefully fastened at a sliding ring. The ankle rings were then closed about the lovely ankles of Slave Beads, and locked. She was helpless in Sirik. The confinement became her. She was beautiful. I had never worn Sirik." Slave Girl of Gor, pg. 205, by John Norman.


Slave Bells
"The sound was tiny, rich, sensuous. They were slave bells. They would draw men to my body. I moved slightly. I felt them stir on my body and on the loops that held them. So slight a movement made them sound!" Kajira of Gor, pg. 84, by John Norman.


Slave Bracelets
"Unresisting, the girl extended her wrists, and the soldier snapped slave bracelets on them--light, restraining bracelets of gold and blue stones that might have served as jewlery if it had not been for their function. Tarnsman of Gor, pg. 102, by John Norman.


Slave Perfume
"A rich master will often have individual purfumes specially blended and matched to the slave nature of his various girls. All are slaves, completely, but each girl, collared, imbonded, is deliciously different. Some slave purfumes are right for some slaves, and others not." Slave Veil
"Angrily Alyena, the former Miss Priscilla Blake-Allen of Earth, took the tiny, triangular yellow veil, utterly diaphonous and held it before her face, covering the lower portion of her face. The veil was drawn back and she held it at her ears. The light silk was held across the bridge of her nose, where, beautifully, its porous, yellow sheen broke to the left and right. Her mouth, angry, was visible behind the veil. It, too, covered her chin. (and later) The slave veil is a mockery, in its way. It reveals as much as conceals, yet it adds a touch of subtlety, mystery; slave veils were made to be torn away, the lips of the master then crushing those of the slave." Tarnsman of Gor, pg. 69, by John Norman.

Work Sirik
"The chain she wore was a work sirik. It resembles the common sirik but the wrists, to permit work, are granted about a yard of chain. Like the common sirik, it is a lovely chain, Women are beautiful in it." Kajira of Gor, pg. 145, by John Norman.

|Home | Animals | Attire | Castes| Dances | Drinks |
| Flora | Food | Positions | Quotes | Serving | Weapons |
| Comprehensive Gorean Dictionary |

Hosted by www.Geocities.ws

1