WARNING: You need a browser that supports web standards. Your browser does not.
The content of this site is accessible to any browser but will not appear as design on a non-standards browser.
Please upgrade to a web standards compliant browser.
News Topics ::
Throughout the vast and complex history of Egypt, the dominant beliefs of the ancient Egyptians merged and developed as leaders of different groups gained power. This process continued even after the end of the ancient Egyptian civilization as we know it today. As an example, during the New Kingdom Ra and Amun became Amun-Ra. This "merging" into a single deity is typically referred to as syncretism. Syncretism should be distinguished from mere groupings, also referred to as "families" such as Amun, Mut, and Khonsu, where no "merging" takes place. Over time, deities took part in multiple syncretic relationships, for instance, the combination of Ra and Horus into Ra-Herakty.

However, even when taking part in such a syncretic relationship, the original deities did not become completely "absorbed" into the combined deity, although the individuality of the one was often greatly weakened. Also, these syncretic relationships sometimes involved more than just two deities, for instance, Ptah, Seker, and Osiris, becoming Ptah-Seker-Osiris. The goddesses followed a similar pattern. Sometimes the attributes of one deity became closely associated with another, without any "formal" syncretism taking place. For instance, the loose association of Hathor with Isis.

One aspect of ancient Egyptian religion is that deities sometimes played different, and at times conflicting, roles. As an example, the lioness Sekhmet, who had been an early warrior and sun goddess, perhaps older than Horus, was much later related as being sent out by Ra (who replaced Horus) to devour the humans for having rebelled against him. After that she was said to have become (again) a fierce protector of the kingdom, life in general, and the sick. Even more complex are the different roles of Set. Judging the mythology of Set from a modern perspective, especially the mythology surrounding Set's relationship with Osiris, it is easy to cast Set as the arch villain and source of evil. This is wrong, however, as Set was earlier playing the role of destroyer of Apep, in the service of Ra on his barge, and thus serving to uphold Ma'at (Truth, Justice, and Harmony).

Origin myths

The earliest ancient Egyptian myths are not recorded, but tantalizing fragments exist that seem to relate to fertility cults with a cow deity and a cobra deity. Others included a lioness deity and a vulture deity. Local variations existed and after unification some merged, some changed, and some new cults arose. The later Egyptians believed that in the beginning, the universe was filled with the dark waters of chaos. The first god, Re-Atum, appeared from the Water as the land of Egypt appears every year out of the flood waters of the Nile. Re-Atum spat and out of the spittle came out the deities Shu (air) and Tefnut (moisture). The world was created when Shu and Tefnut gave birth to two children: Nut (Sky) and Geb (the Earth). Humans were created when Shu and Tefnut went wandering in the dark wastes and got lost. Re-Atum sent his eye to find them. On reuniting, his tears of joy turned into people.

Geb and Nut copulated, and upon Shu's learning of his children's fornication, he separated the two, effectively becoming the air between the sky and ground. He also decreed that the pregnant Nut should not give birth any day of the year. Nut pleaded with Thoth, who on her behalf gambled with the moon-god Yah and won five more days to be added onto the then 360-day year. Nut had one child on each of these days: Osiris, Isis, Set, Nephthys, and Horus-the-Elder.

Osiris, by different accounts, was either the son of Re-Atum or Geb, and king of Egypt. His brother Set represented evil in the universe. He murdered Osiris and himself became the king. After killing Osiris, Set tore his body into pieces, but Isis rescued most of the pieces for burial beneath the temple. Set made himself king, but was challenged by Osiris's son - Horus. Set lost and was sent to the desert. He became the god of terrible storms. Osiris was mummified by Isis and became god of the dead. Horus became the king and from him descended the pharaohs.
Rob's new book UFOs IN THE HEADLINES is now on sale
more

Submit your email
for special announcements
























EGYPTIAN IDEAS OF THE FUTURE LIFE

By Sir Wallis Budge

PREFACE.

THE following pages are intended to place before the reader in a handy form an account of the principal ideas and beliefs held by the ancient Egyptians concerning the resurrection and the future life, which is derived wholly from native religious works. The literature of Egypt which deals with these subjects is large and, as was to be expected, the product of different periods which, taken together, cover several thousands of years; and it is exceedingly difficult at times to reconcile the statements and beliefs of a writer of one period with those of a writer of another. Up to the present no systematic account of the doctrine of the resurrection and of the future life has been discovered, and there is no reason for hoping that such a thing will ever be found, for the Egyptians do not appear to have thought that it was necessary to write a work of the kind. The inherent difficulty of the subject, and the natural impossibility that different men living in

different places and at different times should think alike on matters which must, after all, belong always to the region of faith, render it more than probable that no college of priests, however powerful, was able to formulate a system of beliefs which would be received throughout Egypt by the clergy and the laity alike, and would. be copied by the scribes as a final and authoritative work on Egyptian eschatology. Besides this, the genius and structure of the Egyptian language are such as to preclude the possibility of composing in it works of a philosophical or metaphysical character in the true sense of the words. In spite of these difficulties, however, it is possible to collect a great deal of important information on the subject from the funereal and religious works which have come down to us, especially concerning the great central idea of immortality, which existed unchanged for thousands of years, and formed the pivot upon which the religious and social life of the ancient Egyptians actually turned. From the beginning to the end of his life the Egyptian's chief thought was of the life beyond the grave, and the hewing of his tomb in the rock, and the providing of its furniture, every detail of which was prescribed by the custom of the country, absorbed the best thoughts of his mind and a large share of his worldly goods, and kept him ever mindful of the time when his mummified

p. 11

body, would be borne to his "everlasting house" in the limestone plateau or bill.

The chief source of our information concerning the doctrine of the resurrection and of the future life as held by the Egyptians is, of course, the great collection of religious texts generally known by the name of "Book of the Dead." The various recensions of these wonderful compositions cover a period of more than five thousand years, and they reflect faithfully not only the sublime beliefs, and the high ideals, and the noble aspirations of the educated Egyptians, but also the various superstitions and childish reverence for amulets, and magical rites, and charms, which they probably inherited from their pre-dynastic ancestors, and regarded as essentials for their salvation. It must be distinctly understood that many passages and allusions in the Book of the Dead still remain obscure, and that in some places any translator will be at a difficulty in attempting to render certain important words into any modern European language. But it is absurd to talk of almost the whole text of the Book of the Dead as being utterly corrupt, for royal personages, and priests, and scribes, to say nothing of the ordinary educated folk, would not have caused costly copies of a very lengthy work to be multiplied, and illustrated by artists possessing the highest skill, unless it had some

p. 12

meaning to them, and was necessary for the attainment by them of the life which is beyond the grave. The "finds" of recent years in Egypt have resulted in the recovery of valuable texts whereby numerous difficulties have been cleared away; and we must hope that the faults made in translating to-day may be corrected by the discoveries of to-morrow. In spite of all difficulties, both textual and grammatical, sufficient is now known of the Egyptian religion to prove, with certainty, that the Egyptians possessed, some six thousand years ago, a religion and a system of morality which, when stripped of all corrupt accretions, stand second to none among those which have been developed by the greatest nations of the world.

E. A. WALLIS BUDGE.

LONDON,

      August 21st, 1899.



EGYPTIAN IDEAS OF THE FUTURE LIFE.

CHAPTER I.

THE BELIEF IN GOD ALMIGHTY.

A STUDY of ancient Egyptian religious texts will convince the reader that the Egyptians believed in One God, who was self-existent, immortal, invisible, eternal, omniscient, almighty, and inscrutable; the maker of the heavens, earth, and underworld; the creator of the sky and the sea, men and women, animals and birds, fish and creeping-things, trees and plants, and the incorporeal beings who were the messengers that fulfilled his wish and word, It is necessary to place this definition of the first part of the belief of the Egyptian at the beginning of the first chapter of this brief account of the principal religious ideas which he held, for the whole of his theology and religion was based upon it; and it is also necessary to add that, however

far back we follow his literature, we never seem to approach a time when he was without this remarkable belief. It is true that he also developed polytheistic ideas and beliefs, and that he cultivated them at certain periods of his history with diligence, and to such a degree that the nations around, and even the stranger in his country, were misled by his actions, and described him as a polytheistic idolater. But notwithstanding all such departures from observances, the keeping of which befitted those who believed in God and his unity, this sublime idea was never lost sight of; on the contrary, it is reproduced in the religious literature of all periods. Whence came this remarkable characteristic of the Egyptian religion no man can say, and there is no evidence whatsoever to guide us in formulating the theory that it was brought into Egypt by immigrants from the East, as some have said, or that it was a natural product of the indigenous peoples who formed the population of the valley of the Nile some ten thousand years ago, according to the opinion of others. All that is known is that it existed there at a period so remote that it is useless to attempt to measure by years the interval of time which has elapsed since it grew up and established itself in the minds of men, and that it is exceedingly doubtful if we shall ever have any very definite knowledge on this interesting point.

But though we know nothing about the period of

the origin in Egypt of the belief in the existence of an almighty God who was One, the inscriptions show us that this Being was called by a name which was something like Neter,> the picture sign for which was an axe-head, made probably of stone, let into a long wooden handle. The coloured picture character shews that the axe-head was fastened into the handle by thongs of leather or string, and judging by the general look of the object it must have been a formidable weapon in strong, skilled hands. A theory has recently been put forward to the effect that the picture character represents a stick with a bit of coloured rag tied to the top, but it will hardly commend itself to any archaeologist. The lines which cross the side of the axe-head represent string or strips of leather, and indicate that it was made of stone which, being brittle, was liable to crack; the picture characters which delineate the object in the latter dynasties shew that metal took the place of the stone axe-head, and being tough the new substance needed no support. The mightiest man in the prehistoric days was he who had the best weapon, and knew how to wield it with the greatest effect; when the prehistoric hero of many fights and victories passed to his rest, his own or a similar weapon was buried with him to enable him to wage war successfully in the next world. The

mightiest man had the largest axe, and the axe thus became the symbol of the mightiest man. As he, by reason of the oft-told narrative of his doughty deeds at the prehistoric camp fire at eventide, in course of time passed from the rank of a hero to that of a god, the axe likewise passed from being the symbol of a hero to that of a god. Far away back in the early dawn of civilization in Egypt, the object which I identify as an axe may have had some other signification, but if it had, it was lost long before the period of the rule of the dynasties in that country.

Passing now to the consideration of the meaning of the name for God, neter, we find that great diversity of opinion exists among Egyptologists on the subject. Some, taking the view that the equivalent of the word exists in Coptic, under the form of Nuti, and because Coptic is an ancient Egyptian dialect, have sought to deduce its meaning by seeking in that language for the root from which the word may be derived. But all such attempts have had no good result, because the word Nuti stands by itself, and instead of being derived from a Coptic root is itself the equivalent of the Egyptian neter, and was taken over by the translators of the Holy Scriptures from that language to express the words "God" and "Lord." The Coptic root nomti cannot in any way be connected with nuti, and the attempt to prove that the two are related was only

made with the view of helping to explain the fundamentals of the Egyptian religion by means of Sanskrit and other Aryan analogies. It is quite possible that the word neter means "strength," "power," and the like, but these are only some of its derived meanings, and we have to look in the hieroglyphic inscriptions for help in order to determine its most probable meaning. The eminent French Egyptologist, E. de Rougé, connected the name of God, neter, with the other word neter, "renewal" or "renovation," and it would, according to his view, seem as if the fundamental idea of God was that of the Being who had the power to renew himself perpetually--or in other words, "self-existence." The late Dr. H. Brugsch partly accepted this view, for he defined neter as being "the active power which produces and creates things in regular recurrence; which bestows new life upon them, and gives back to them their youthful vigour." There seems to be no doubt that, inasmuch as it is impossible to find any one word which will render neter adequately and satisfactorily, "self-existence" and "possessing the power to renew life indefinitely," may together be taken as the equivalent of neter in our own tongue. M. Maspero combats rightly the attempt to make strong "the meaning of neter (masc.), or neterit (fem.) in these words: "In the expressions 'a town neterit 'an arm neteri,' . . is it certain that 'a strong city,'


Remote Viewing, Lucid Dreaming, Astral Projection and Alternative Resources - Click Here!

Christopher Westra's Path to Creating Your Own Reality ...Click Here!

The Truth behind the 4 Biggest Misconceptions About the Development of Your Psychic AbilitiesClick Here!

NLP "neuro linguistic programing" techniques & unlocking your mind's potential

'a strong arm,' give its the primitive sense of neter? When among, ourselves one says 'divine music,' 'a piece of divine poetry,' 'the divine taste of a peach,' 'the divine beauty of a woman,' [the word] divine is a hyperbole, but it would be a mistake to declare that it originally meant 'exquisite' because in the phrases which I have imagined one could apply it as 'exquisite music,' 'a piece of exquisite poetry,' 'the exquisite taste of a peach,' 'the exquisite beauty of a woman.' Similarly, in Egyptian, 'a town neterit' is 'a divine town;' an arm neteri' is 'a divine arm,' and neteri is employed metaphorically in Egyptian as is [the word] 'divine' in French, without its being any more necessary to attribute to [the word] neteri the primitive meaning of 'strong,' than it is to attribute to [the word] 'divine' the primitive meaning of 'exquisite.'" It may be, of course, that neter had another meaning which is now lost, but it seems that the great difference between God and his messengers and created things is that he is the Being who is self-existent and immortal, whilst they are not self-existent and are mortal.

Here it will be objected by those who declare that the ancient Egyptian idea of God is on a level with that evolved by peoples and tribes who stand comparatively little removed from very intelligent animals, that such high conceptions as self-existence and immortality belong to a people who are already on a

high grade of development and civilization. This is precisely the case with the Egyptians when we first know them. As a matter of fact, we know nothing of their ideas of God before they developed sufficiently to build the monuments which we know they built, and before they possessed the religion, and civilization, and complex social system which their writings have revealed to us. In the remotest prehistoric times it is probable that their views about God and the future life were little better than those of the savage tribes, now living, with whom some have compared them. The primitive god was an essential feature of the family, and the fortunes of the god varied with the fortunes of the family; the god of the city in which a man lived was regarded as the ruler of the city, and the people of that city no more thought of neglecting to provide him with what they considered to be due to his rank and position than they thought of neglecting to supply their own wants. In fact the god of the city became the centre of the social fabric of that city, and every inhabitant thereof inherited automatically certain duties, the neglect of which brought stated pains and penalties upon him. The remarkable peculiarity of the Egyptian religion is that the primitive idea of the god of the city is always cropping up in it, and that is the reason why we find semi-savage ideas of God side by side with some of the most sublime conceptions, and it of course underlies

all the legends of the gods wherein they possess all the attributes of men and women. The Egyptian in his semi-savage state was neither better nor worse than any other man in the same stage of civilization, but he stands easily first among the nations in his capacity for development, and in his ability for evolving conceptions concerning God and the future life, which are claimed as the peculiar product of the cultured nations of our time.

We must now, however, see how the word for God, neter, is employed in religious texts and in works which contain moral precepts. In the text of Unas, a king who reigned about B.C. 3300, we find the passage:--"That which is sent by thy ka cometh to thee, that which is sent by thy father cometh to thee, that which is sent by Râ cometh to thee, and it arriveth in the train of thy Râ. Thou art pure, thy bones are the gods and the goddesses of heaven, thou existest at the side of God, thou art unfastened, thou comest forth towards thy soul, for every evil word (or thing) which hath been written in the name of Unas hath been done away." And, again, in the text of Teta, in the passage which refers to the place in the eastern part of heaven "where the gods give birth unto themselves, where that to which they give birth is born, and where they renew their youth," it is said of this king, "Teta standeth up in the form of

the star . . . he weigheth words (or trieth deeds), and behold God hearkeneth unto that which he saith." Elsewhere 1 in the same text we read, "Behold, Teta hath arrived in the height of heaven, and the henmemet beings have seen him; the Semketet boat knoweth him, and it is Teta who saileth it, and the Mântchet boat calleth unto him, and it is Teta who bringeth it to a standstill. Teta hath seen his body in the Semketet boat, he knoweth the uraeus which is in the Mântchet boat, and God hath called him in his name . . . and hath taken him in to Râ' And again we have: "Thou hast received the form (or attribute) of God, and thou hast become great therewith before the gods"; and of Pepi I., who reigned about B.C. 3000, it is said, "This Pepi is God, the son of God."

Now in these passages the allusion is to the supreme Being in the next world, the Being who has the power to invoke and to obtain a favourable reception for the deceased king, by Râ, the Sun-god, the type and symbol of God. It may, of course, be urged that the word neter here refers to Osiris, but it is not customary to speak of this god in such a way in the texts; and even if we admit that it does, it only shows that the powers of God have been attributed to Osiris, and that he was believed to occupy the position in

p. 26

respect of Râ, and the deceased which the supreme Being himself occupied. In the last two extracts given above we might read "a god" instead of "God," but there is no object in the king receiving the form or attribute of a nameless god; and unless Pepi becomes the son of God, the honour which the writer of that text intends to ascribe to the king becomes little and even ridiculous.

Passing from religious texts to works containing moral precepts, we find much light thrown upon the idea of God by the writings of the early sages of Egypt. First and foremost among these are the "Precepts of Kaqemna" and the "Precepts of Ptah-hetep," works which were composed as far back as B.C. 3000. The oldest copy of them which we possess is, unfortunately, not older than B.C. 2500, but this fact in no way affects our argument. These "precepts" are intended to form a work of direction and guidance for a young man in the performance of his duty towards the society in which he lived and towards his God. It is only fair to say that the reader will look in vain in them for the advice which is found in writings of a similar character composed at a later period; but as a work intended to demonstrate the "whole duty of man" to the youth of the time when the Great Pyramid was still a new building, these "precepts" are very remarkable. The idea of God held by Ptah-hetep is illustrated by the following passages:--

p. 27

1. "Thou shalt make neither man nor woman to be afraid, for God is opposed thereto; and if any man shall say that he will live thereby, He will make him to want bread."

2. "As for the nobleman who possesseth abundance of goods, he may act according to his own dictates; and he may do with himself that which he pleaseth; if he will do nothing at all, that also is as he pleaseth. The nobleman by merely stretching out his hand doeth that which mankind (or a person) cannot attain to; but inasmuch as the eating of bread is according to the plan of God, this cannot be gainsaid."

3. "If thou hast ground to till, labour in the field which God hath given thee; rather than fill thy mouth with that which belongeth to thy neighbours it is better to terrify him that hath possessions [to give them unto thee]."

4. "If thou abasest thyself in the service of a perfect man, thy conduct shall be fair before God."

5. "If thou wouldst be a wise man, make thou thy son to be pleasing unto God."

6. "Satisfy those who depend upon thee as far as thou art able so to do; this should be done by those whom God hath favoured."

7. "If, having been of no account, thou hast become great; and if, having been poor, thou hast become rich; and if thou hast become governor of the city, be not hard-headed on account of thy advancement, because

p. 28

thou hast become merely the guardian of the things which God hath provided."

8 "What is loved of God is obedience; God hateth disobedience."

9. "Verily a good son is of the gifts of God."

The same idea of God, but considerably amplified in some respects, may be found in the Maxims of Khensit-hetep, a work which was probably composed during the XVIIIth dynasty. This work has been studied in detail by a number of eminent Egyptologists, and though considerable difference of opinion has existed among them in respect of details and grammatical niceties, the general sense of the maxims has been clearly established. To illustrate the use of the word neter, the following passages have been chosen from it:

1. "God magnifieth his name."

2. "What the house of God hateth is much speaking. Pray thou with a loving heart all the petitions which are in secret. He will perform thy business, he will hear that which thou sayest and will accept thine offerings."

3. "God decreeth the right."

4. "When thou makest an offering unto thy God, guard thou against the things which are an abomination unto him. Behold thou his plans with thine eye, and devote thyself to the adoration of his name. He giveth souls unto millions of forms, and him that magnifieth him doth he magnify."

5. "If thy mother raise her hands to God he will hear her prayers [and rebuke thee]."

7. "Give thyself to God, and keep thou thyself daily for God."

Now, although the above passages prove the exalted idea which the Egyptians held of the supreme Being, they do not supply us with any of the titles and epithets which they applied to him; for these we must have recourse to the fine hymns and religious meditations which form so important a part of the "Book of the Dead." But before we quote from them, mention must be made of the neteru, i.e., the beings or existences which in some way partake of the nature or character of God, and are usually called "gods." The early nations that came in contact with the Egyptians usually misunderstood the nature of these beings, and several modern Western writers have done the same. When we examine these "gods" closely, they are found to be nothing more nor less than forms, or manifestations, or phases, or attributes, of one god, that god being Râ the Sun-god, who, it must be remembered, was the type and symbol of God. Nevertheless, the

worship of the neteru by the Egyptians has been made the base of the charge of "gross idolatry" which has been brought against them, and they have been represented by some as being on the low intellectual level of savage tribes. It is certain that from the earliest times one of the greatest tendencies of the Egyptian religion was towards monotheism, and this tendency may be observed in all important texts down to the latest period; it is also certain that a kind of polytheism existed in Egypt side by side with monotheism from very early times. Whether monotheism or polytheism be the older, it is useless in our present state of knowledge to attempt to enquire. According to Tiele, the religion of Egypt was at the beginning polytheistic, but developed in two opposite directions: in the one direction gods were multiplied by the addition of local gods, and in the other the Egyptians drew nearer and nearer to monotheism Dr. Wiedemann takes the view that three main elements may be recognized in the Egyptian religion: (1) A solar monotheism, that is to say one god, the creator of the universe, who manifests his power especially in the sun and its operations; (2) A cult of the regenerating power of nature, which expresses itself in the adoration of ithyphallic gods, of fertile goddesses, and of a series

of animals and of various deities of vegetation; (3) A perception of an anthropomorphic divinity, the life of whom in this world and in the world beyond this was typical of the ideal life of man--this last divinity being, of course, Osiris. But here again, as Dr. Wiedemann says, it is an unfortunate fact that all the texts which we possess are, in respect of the period of the origin of the Egyptian religion, comparatively late, and therefore in them we find these three elements mixed together, along with a number of foreign matters, in such a way as to make it impossible to discover which of them is the oldest. No better example can be given of the loose way in which different ideas about a god and God are mingled in the same text than the "Negative Confession" in the hundred and twenty-fifth chapter of the Book of the Dead. Here, in the oldest copies of the passages known, the deceased says, "I have mot cursed God" (l. 38), and a few lines after (l. 42) he adds, "I have not thought scorn of the god living in my city." It seems that here we have indicated two different layers of belief, and that the older is represented by the allusion to the "god of the city," in which case it would go back to the time. when the Egyptian lived in a very primitive fashion. If we assume that God (who is mentioned in line 38) is Osiris, it does not do away with the fact that he was regarded as a being entirely different from the "god of

the city" and that he was of sufficient importance to have one line of the "Confession" devoted to him. The Egyptian saw no incongruity in setting references to the "gods" side by side with allusions to a god whom we cannot help identifying with the Supreme Being and the Creator of the world; his ideas and beliefs have, in consequence, been sadly misrepresented, and by certain writers he has been made an object of ridicule. What, for example, could be a more foolish description of Egyptian worship than the following? "Who knows not, O Volusius of Bithynia, the sort of monsters Egypt, in her infatuation, worships. One part venerates the crocodile; another trembles before an ibis gorged with serpents. The image of a sacred monkey glitters in gold, where the magic chords sound from Memnon broken in half, and ancient Thebes lies buried in ruins, with her hundred gates. In one place they venerate sea-fish, in another river-fish; there, whole towns worship a dog: no one Diana. It is ail impious act to violate or break with the teeth a leek or an onion. O holy nations! whose gods grow for them in their gardens! Every table abstains from animals that have wool: it is a crime there to kill a kid. But human flesh is lawful food."

The epithets which the Egyptians applied to their gods also bear valuable testimony concerning the ideas which they held about God. We have already said that the "gods" are only forms, manifestations, and phases of Râ, the Sun-god, who was himself the type and symbol of God, and it is evident from the nature of these epithets that they were only applied to the "gods" because they represented some quality or attribute which they would have applied to God had it been their custom to address Him. Let us take as examples the epithets which are applied to Hâpi the god of the Nile. The beautiful hymn to this god opens as follows:--

Homage to thee, O Hâpi! Thou comest forth in this land, and dost come in peace to make Egypt to live, O thou hidden one, thou guide of the darkness whensoever it is thy pleasure to be its guide. Thou waterest the fields which Râ hath created, thou makest all animals to live, thou makest the land to drink

without ceasing; thou descendest the path of heaven thou art the friend of meat and drink, thou art the giver of the grain, and thou makest every place of work to flourish, O Ptah! . . . If thou wert to be overcome in heaven the gods would fall down headlong, and mankind would perish. Thou makest the whole earth to be opened (or ploughed up) by the cattle, and prince and peasant lie down to rest. . . . His disposition (or form) is that of Khnemu; when he shineth upon the earth there is rejoicing, for all people are glad, the mighty man (?) receiveth his meat, and every tooth hath food to consume."

After praising him for what he does for mankind and beasts, and for making the herb to grow for the use of all men, the text says:--

"He cannot be figured in stone; he is not to be seen in the sculptured images upon which men place the united crowns of the South and the North furnished with uraei; neither works nor offerings can be made to him; and he cannot be made to come forth from his secret place. The place where he liveth is unknown; he is not to be found in inscribed shrines; there existeth no habitation which can contain him; and thou canst not conceive his form in thy heart."

First we notice that Hâpi is addressed by the names of Ptah and Khnemu, not because the writer thought these three gods were one, but because Hâpi as the great supplier of water to Egypt became, as it were,

a creative god like Ptah and Khnemu. Next we see that it is stated to be impossible to depict him in paintings, or even to imagine what his form may be, for he is unknown and his abode cannot be found, and no place can contain him. But, as a matter of fact, several pictures and sculptures of Hâpi have been preserved, and we know that he is generally depicted in the form of two gods; one has upon his head a papyrus plant, and the other a lotus plant, the former being the Nile-god of the South, and the latter the Nile-god of the North. Elsewhere he is portrayed in the form of a large man having the breasts of a woman. It is quite clear, then, that the epithets which we have quoted are applied to him merely as a form of God. In another hymn, which was a favourite in the XVIIIth and XIXth dynasties, Hâpi is called "One," and is said to have created himself; but as he is later on in the text identified with Râ the epithets which belong to the Sun-god are applied to him. The late Dr. H. Brugsch collected a number of the epithets which are applied to the gods, from texts of all periods; and from these we may see that the ideas and beliefs of the Egyptians concerning God were almost identical with those of the Hebrews and Muhammadans at later periods, When classified these epithets read thus:--

"God is One and alone, and none other existeth

with Him; God is the One, the One Who hath made all things.

"God is a spirit, a hidden spirit, the spirit of spirits, the great spirit of the Egyptians, the divine spirit.

"God is from the beginning and He hath been from the beginning; He hath existed from of old and was when nothing else had being. He existed when nothing else existed, and what existeth He created after He had come into being. He is the father of beginnings.

"God is the eternal One, He is eternal and infinite; and endureth for ever and aye; He hath endured for countless ages, and He shall endure to all eternity.

"God is the hidden Being, and no man hath known His form. No man hath been able to seek out His likeness; He is hidden from gods and men, and He is a mystery unto His creatures.

"No man knoweth how to know Him. His name remaineth hidden; His name is a mystery unto His children. His names are innumerable, they are manifold and none knoweth their number.

"God is truth, and He liveth by truth, and He feedeth thereon. He is the King of truth, He resteth upon truth, He fashioneth truth, and He executeth truth throughout all the world.

"God is life, and through Him only man liveth. He giveth life to man, and He breatheth the breath of life into his nostrils.

"God is father and mother, the father of fathers,

and the mother of mothers. He begetteth, but was never begotten; He produceth, but was never produced, He begat Himself and produced Himself. He createth, but was never created; He is the maker of His own form, and the fashioner of His own body.

"God Himself is existence, He liveth in all things, and liveth upon all things. He endureth without increase or diminution, He multiplieth Himself millions of times, and He possesseth multitudes of forms and multitudes of members.

"God hath made the universe, and He hath created all that therein is: He is the Creator of what is in this world, of what was, of what is, and of what shall be. He is the Creator of the world, and it was He Who fashioned it with His hands before there was any beginning; and He stablished it with that which went forth from Him. He is the Creator of the heavens and the earth; the Creator of the heavens, and the earth, and the deep; the Creator of the heavens, and the earth, and the deep, and the waters, and the mountains. God hath stretched out the heavens and founded the earth. What His heart conceived came to pass straightway, and when He had spoken His word came to pass, and it shall endure for ever.

"God is the father of the gods, and the father of the father of all deities; He made His voice to sound, and the deities came into being, and the gods sprang into existence after He had spoken with His mouth. He

formed mankind and fashioned the gods. He is the great Master, the primeval Potter Who turned men and gods out of His bands, and He formed men and gods upon a potter's table.

"The heavens rest upon His head, and the earth supporteth His feet; heaven hideth His spirit, the earth hideth His form, and the underworld shutteth up the mystery of Him within it. His body is like the air, heaven resteth upon His head, and the new inundation [of the Nile] containeth His form.

"God is merciful unto those who reverence Him, and He heareth him that calleth upon Him. He protecteth the weak against the strong, and He heareth the cry of him that is bound in fetters; He judgeth between the mighty and the weak. God knoweth him that knoweth Him, He rewardeth him that serveth Him, and He protecteth him that followeth Him."

We have now to consider the visible emblem, and the type and symbol of God, namely the Sun-god Râ, who was worshipped in Egypt in prehistoric times. According to the writings of the Egyptians, there was a time when neither heaven nor earth existed, and when nothing had being except the boundless primeval water, which was, however, shrouded with thick darkness. In this condition the primeval water remained for a considerable time, notwithstanding that it contained within it the germs of the things which afterwards

came into existence in this world, and the world itself. At length the spirit of the primeval water felt the desire for creative activity, and having uttered the word, the world sprang straightway into being in the form which had already been depicted in the mind of the spirit before he spake the word which resulted in its creation. The next act of creation was the formation of a germ, or egg, from which sprang Râ, the Sun-god, within whose shining form was embodied the almighty power of the divine spirit.

Such was the outline of creation as described by the late Dr. H. Brugsch, and it is curious to see how closely his views coincide with a chapter in the Papyrus of Nesi Amsu preserved in the British Museum. In the third section of this papyrus we find a work which was written with the sole object of overthrowing Âpep, the great enemy of Râ, and in the composition itself we find two versions of the chapter which describes the creation of the earth and all things therein. The god Neb-er-tcher is the speaker, and he says:--

"I evolved the evolving of evolutions. I evolved myself under the form of the evolutions of the god Khepera, which were evolved at the beginning of all time. I evolved with the evolutions of the god Khepera; I evolved by the evolution of evolutions--

that is to say, I developed myself from the primeval matter which I made, I developed myself out of the primeval matter. My name is Ausares (Osiris), the germ of primeval matter. I have wrought my will wholly in this earth, I have spread abroad and filled it, I have strengthened it [with] my hand. I was alone, for nothing had been brought forth; I bad not then emitted from myself either Shu or Tefnut. I uttered my own name, as a word of power, from my own mouth, and I straightway evolved myself. I evolved myself under the form of the evolutions of the god Khepera, and I developed myself out of the primeval matter which has evolved multitudes of evolutions from the beginning of time. Nothing existed on this earth then, and I made all things. There was none other who worked with me at that time. I performed all evolutions there by means of that divine Soul which I fashioned there, and which had remained inoperative in the watery abyss. I found no place there whereon to stand. But I was strong in my heart, and I made a foundation for myself, and I made everything which was made. I was alone. I made a foundation for my heart (or will), and I created multitudes of things which evolved themselves like unto the evolutions of the god Khepera, and their offspring came into being from the evolutions of their births. I emitted from myself the gods Shu and Tefnut, and from being One I became Three; they

The Creation. The god Nu rising out of the primeval water and bearing in his hands the boat of Râ, the Sun-god, who is accompanied by a number of deities . In the upper portion of the scene is the region of the underworld which is enclosed by the body of Osiris, on whose head stands the goddess Nut with arms stretched out to receive the disk of the sun.

sprang from me, and came into existence in this earth. . . . Shu and Tefnut brought forth Seb and Nut, and Nut brought forth Osiris, Horus-khent-an-maa, Sut, Isis, and Nephthys at one birth."

The fact of the existence of two versions of this remarkable Chapter proves that the composition -is much older than the papyrus in which it is found, and the variant readings which occur in each make it certain that the Egyptian scribes had difficulty in understanding what they were writing. It may be said that this version of the cosmogony is incomplete, because it does not account for the origin of any of the gods except those who belong to the cycle of Osiris, and this objection is a valid one; but in this place we are only concerned to shew that Râ, the Sun-god, was evolved from the primeval abyss of water by the agency of the god Khepera, who brought this result about by pronouncing his own name. The great cosmic gods, such as Ptah and Khnemu, of whom mention will be made later, are the offspring of another set of religious views, and the cosmogony in which these play the leading parts is entirely different. We must notice, in passing, that the god whose words we have quoted above declares that he evolved himself under the form of Khepera, and that his name is Osiris, "the primeval matter of primeval matter," and that, as a result, Osiris is identical with Khepera in respect of his evolutions

and new births. The word rendered "evolutions" is kheperu, literally "rollings"; and that rendered "primeval matter" is paut, the original "stuff" out of which everything was made. In both versions we are told that men and women came into being from the tears which fell from the Eye" of Khepera, that is to say from the Sun, which, the god says, "I made take to up its place in my face, and afterwards it ruled the whole earth."

We have seen how Râ has become the visible type and symbol of God, and the creator of the world and of all that is therein; we may now consider the position which he held with respect to the dead. As far back as the period of the IVth dynasty,--about B.C. 3700, he was regarded as the great god of heaven, and the king of all the gods, and divine beings, and of the beatified dead who dwelt therein. The position of the beatified in heaven is decided by Râ, and of all the gods there Osiris only appears to have the power to claim protection for his followers; the offerings which the deceased would make to Râ, are actually presented to him by Osiris. At one time the Egyptian's greatest hope seems to have been that he might not only become "God, the son of God," by adoption, but that Râ would become actually his father. For in the text of Pepi it is said: "Pepi is the son of Râ who loveth him; and he goeth forth and raiseth himself

up to heaven. Râ hath begotten Pepi, and he goeth forth and raiseth himself up to heaven. Râ hath conceived Pepi, and he goeth forth and raiseth himself up to heaven. Râ hath given birth to Pepi, and he, goeth forth and raiseth himself up to heaven." Substantially these ideas remained the same from the earliest to the latest times, and Râ maintained his position as the great head of the companies, notwithstanding the rise of Amen into prominence, and the attempt to make Aten the dominant god of Egypt by the so-called "Disk worshippers." The following good typical examples of Hymns to Râ are taken from the oldest copies of the Theban Recension of the Book of the Dead.

Homage to thee, O thou who hast come as Khepera, Khepera the creator of the gods. Thou risest and thou shinest, and thou makest light to be in thy mother Nut (i.e., the sky); thou art crowned king of the gods. Thy mother Nut doeth an act of homage unto thee with both her hands. The land of Manu (i.e., the land where the sun sets) receiveth thee with satisfaction, and the goddess Maât embraceth thee both at morn and at eve.

Temple of tine Soul, 1 who weigh heaven and earth in the balance, and who provide divine food in abundance! Hail, Tatunen, thou One, thou Creator of mankind and Maker of the substance of the gods of the south and of the north, of the west and of the east! O come ye and acclaim Râ, the lord of heaven and the Creator of the gods, and adore ye him in his beautiful form as he cometh in the morning in his divine bark.

"O Râ, those who dwell in the heights and those who dwell in the depths adore thee. The god Thoth and the goddess Maât have marked out for thee [thy course] for each and every day. Thine enemy the Serpent hath been given over to the fire, the serpent-fiend Sebau hath fallen down headlong; his arms have been bound in chains, and thou hast hacked off his legs; and the sons of impotent revolt shall nevermore rise up against thee. The gods exult when they see thy rising, O Râ, and when thy beams flood the world with light. The Majesty of the holy god goeth forth and advanceth even unto the land of Manu; he maketh brilliant the earth at his birth each day; he journeyeth on to the place where he was yesterday."

"Homage to thee, O thou who art Râ when thou risest and Temu when thou settest. Thou risest, thou risest, thou shinest, thou shinest, O thou who art crowned king of the gods. Thou art the lord of heaven, thou art the lord of earth; thou art the creator of those who dwell in the heights, and of those who dwell in the depths. Thou art the One God who came into being in the beginning of time. Thou didst create the earth, thou didst fashion man, thou didst make the watery abyss of the sky, thou didst form Hâpi (i.e., the Nile), thou didst create the great deep, and thou dost give life unto all that therein is. Thou hast knit together the mountains, thou hast made mankind and the beasts of the field to come into being, thou hast made the heavens and the earth. Worshipped be thou whom the goddess Maât embraceth at morn and at eve. Thou dost travel across the sky with thy heart swelling with joy; the great deep of heaven is content thereat.

"Thou art crowned Prince of heaven, and thou art

the One [dowered with all sovereignty] who appearest in the sky. Râ is he who is true of voice. 1 Hail, thou divine youth, thou heir of everlastingness, thou self-begotten One! Hail, thou who didst give thyself birth! Hail, One, thou mighty being, of myriad forms and aspects, thou king of the world, prince of Annu (Heliopolis), lord of eternity, and ruler of everlastingness! The company of the gods rejoice when thou risest and dost sail across the sky, O thou who art exalted in the Sektet boat."

thou passest over heaven and every face seeth thee. Thou dost wax great as thy Majesty doth advance, and thy rays are upon all faces. Thou art unknown, and no tongue can declare thy likeness; thou thyself alone [canst do this]. Thou art One . . . Men praise thee in thy name, and they swear by thee, for thou art lord over them. Thou hearest with thine ears, and thou seest with thine eyes. Millions of years have gone over the world. I cannot tell the number of those through which thou hast passed. Thy heart hath decreed a day of happiness in thy name of 'Traveller.' Thou dost pass over and dost travel through untold spaces [requiring] millions and hundreds

p. 51

of thousands of years [to pass over]; thou passest through them in peace, and thou steerest thy way across the watery abyss to the place which thou lovest; this thou doest in one little moment of time, and then thou dost sink down and dost make an end of the hours."

The following beautiful composition, part hymn and part prayer, is of exceptional interest.

"Hail, thou Disk, thou lord of rays, who risest on the horizon day by day! Shine thou with thy beams of light upon the face of Osiris Ani, who is true of voice; for he singeth hymns of praise unto thee at dawn, and he maketh thee to set at eventide with words of adoration. May the soul of Ani come forth with thee into heaven, may he go forth in the Mâtet boat. May he come into port in the Sektet boat, and may he cleave his path among the never-resting stars in the heavens.

"Osiris Ani, being in peace and triumph, adoreth his lord, the lord of eternity, saying, 'Homage to thee, O Heru-khuti (Harmachis), who art the god Khepera, the self-created one; when thou risest on the horizon and sheddest thy beams of light upon the lands of the North and of the South, thou art

beautiful, yea beautiful, and all the gods rejoice when they behold thee, the king of heaven. Thee goddess Nebt-Unnut is stablished upon thy head; and her uraei of the South and of the North are upon thy brow; she taketh up her place before thee. The god Thoth is stablished in the bows of thy boat to destroy utterly all thy foes. Those who are in the Tuat (underworld) come forth to meet thee, and they bow low in homage as they come towards thee, to behold thy beautiful form. And I have come before thee that I may be with thee to behold thy Disk each day. May I not be shut up [in the tomb], may I not be turned back, may the limbs of my body be made new again when I view thy beauties, even as [are those of] all thy favoured ones, because I am one of those who worshipped thee upon earth. May I come unto the land of eternity, may I come even unto the everlasting land, for behold, O my lord, this hast thou ordained for me.'

"'Homage to thee, O thou who risest in thy horizon as Râ, thou restest upon Maât. 1 Thou passest over the sky, and every face watcheth thee and thy course, for thou hast been hidden from their gaze. Thou dost show thyself at dawn and at eventide day by day. The Sektet boat, wherein is thy Majesty, goeth forth with might; thy beams are upon [all] faces thy rays of red and yellow cannot be known, and thy


Remote Viewing, Lucid Dreaming, Astral Projection and Alternative Resources - Click Here!

Christopher Westra's Path to Creating Your Own Reality ...Click Here!

The Truth behind the 4 Biggest Misconceptions About the Development of Your Psychic AbilitiesClick Here!

NLP "neuro linguistic programing" techniques & unlocking your mind's potential

bright beams cannot be told. The lands of the gods and the eastern lands of Punt 1 must be seen ere that which is hidden [in thee] may be measured. 2 Alone and by thyself thou dost manifest thyself [when] thou comest into being above Nu. May I advance, even as thou dost advance; may I never cease [to go forward], even as thy Majesty ceaseth not [to go forward], even though it be for a moment; for with strides dost thou in one brief moment pass over spaces which [man] would need hundreds of thousands, yea, millions of years to pass over; [this] thou doest, and then thou dost sink to rest. Thou puttest an end to the hours of the night, and thou dost count them, even thou; thou endest them in thine own appointed season, and the earth becometh light. Thou settest thyself before thy handiwork in the likeness of Râ; thou risest in the horizon.'

"Osiris, the scribe Ani, declareth his praise of thee when thou shinest, and when thou risest at dawn be crieth in his joy at thy birth, saying:--

"I Thou art crowned with the majesty of thy beauties; thou mouldest thy limbs as thou dost advance, and thou bringest them forth without birth-pangs in the form of Râ, as thou dost rise up in the celestial height, Grant thou thalt I may come unto the heaven which

is everlasting, and unto the mountain where dwell thy favoured ones. May I be joined unto those shining beings, holy and perfect, who are in the underworld and may I come forth with them to behold thy beauties when thou shinest at eventide, and goest to thy mother Nut. Thou dost place thyself in the west, and my hands adore [thee] when thou settest as a living being.Behold, thou art the everlasting creator, and thou art adored [as such when] thou settest in the heavens. I have given my heart to thee without wavering, O thou who art mightier than the gods.'

"A hymn of praise to thee, O thou who risest like unto gold, and who dost flood the world with light on the day of thy birth. Thy mother giveth thee birth, and straightway thou dost give light upon the path of [thy] Disk, O thou great Light who shinest in the heavens. Thou makest the generations of men to flourish through the Nile-flood, and thou dost cause gladness to exist in all lands, and in all cities, and in all temples. Thou art glorious by reason of thy splendours, and thou makest strong thy KA (i.e. Double) with divine foods, O thou mighty one of victories, thou Power of Powers, who dost make strong thy throne against evil fiends-thou who art glorious in Majesty in the Sektet boat, and most mighty in the Âtet

This selection may be fittingly closed by a short hymn 1 which, though of a later date, reproduces in a brief form all the essentials of the longer hymns of the XVIIIth dynasty (about B.C. 1700 to 1400).

Homage to thee, O thou glorious Being, thou who art dowered [with all sovereignty]. O Temu-Harmachis, when thou risest in the horizon of heaven, a cry of joy cometh forth to thee from the mouth of all peoples. O thou beautiful Being, thou dost renew thyself in thy season in the form of the Disk within thy mother Hathor; therefore in every place every heart swelleth with joy at thy rising for ever. The regions of the North and South come to thee with homage, and send forth acclamations at thy rising in the horizon of heaven; thou illuminest the two lands with rays of turquoise light. Hail, Râ, thou who art Râ-Harmachis, thou divine man-child, heir of eternity, self-begotten and self-born, king of the earth, prince of the underworld, governor of the regions of Aukert (i.e., the underworld)! Thou didst come forth from the water, thou hast sprung from the god Nu, who cberisheth thee and ordereth thy members. Hail, god of life, thou lord of love, all men live when thou shinest; thou art crowned king of the gods. The goddess Nut doeth homage unto thee, and the goddess

[paragraph continues] Maât embraceth thee at all times. Those who are in thy following sing unto thee with joy and bow down their foreheads to the earth when they meet thee, thou lord of heaven, thou lord of earth, thou king of Right and Truth, thou lord of eternity, thou prince of everlastingness, thou sovereign of all the gods, thou god of life, thou creator of eternity, thou maker of heaven, wherein thou art firmly established. The company of the gods rejoice at thy rising, the earth is glad when it beholdeth thy rays; the peoples that have been long dead come forth with cries of joy to see thy beauties every day. Thou goest forth each day over heaven and earth, and art made strong each day by thy mother Nut. Thou passest through the heights of heaven, thy heart swelleth with joy; the abyss of the sky is content thereat. The Serpent-fiend hath fallen, his arms are hewn off, and the knife hath cut asunder his joints. Râ liveth in Mart the beautiful. The Sektet boat draweth on and cometh into port; the South and the North, the West and the East, turn to praise thee, O thou primeval substance of the earth who didst come into being of thine own accord. Isis and Nephthys salute thee, they sing unto thee songs of joy at thy rising in the boat they protect thee with their hands. The souls of the East follow thee, the souls of the West praise thee. Thou art the ruler of all the gods, and thou hast joy of heart within thy shrine; for the Serpent-fiend Nak

p. 59

hath been condemned to the fire, and thy heart shall be joyful for ever."

From the considerations set forth in the preceding pages, and from the extracts from religious texts of various periods, and from the hymns quoted, the reader may himself judge the views which the ancient Egyptian held concerning God Almighty and his visible type and symbol Râ, the Sun-god. Egyptologists differ in their interpretations of certain passages, but agree as to general facts. In dealing with the facts it cannot be too clearly understood that the religious ideas of the prehistoric Egyptian were very different from those of the cultured priest of Memphis in the IInd dynasty, or those of the worshippers of Temu or Atum, the god of the setting sun, in the IVth dynasty. The editors of religious texts of all periods have retained many grossly superstitious and coarse beliefs, which they knew well to be the products of the imaginations of their savage, or semi-savage ancestors, not because they themselves believed in them, or thought that the laity to whom they ministered would accept them, but because of their reverence for inherited traditions. The followers of every great religion in the world have never wholly shaken off all the superstitions which they have in all generations inherited from their ancestors; and what is true of the peoples of the past is true, in a degree, of the peoples of to-day. In the East the older the ideas, and beliefs,

and traditions are, the more sacred they become; but this has not prevented men there from developing high moral and spiritual conceptions and continuing to believe in them, and among such must be counted the One, self-begotten, and self-existent God whom the Egyptians worshipped.


At first he (i.e., Sin) got to Egypt, and did sow
Gardens of gods, which every year did grow p. 35
Fresh and fine deities. They were at great cost,
Who for a god clearly a sallet lost.
All, what a thing is man devoid of grace,
Adoring garlic with an humble face,
Begging his food of that which be may eat,
Starving the while he worshippeth his meat!
Who makes a root his god, how low is he,
If God and man be severed infinitely!
What wretchedness can give him any room,
Whose house is foul, while he adores his broom?

The whole hymn has been published by Maspero in Hymne au Nil, Paris, 1868.



THE "GODS" OF THE EGYPTIANS.

THROUGHOUT this book we have had to refer frequently to the "gods" of Egypt; it is now time to explain who and what they were. We have already shown how much the monotheistic side of the Egyptian religion resembles that of modern Christian nations, and it will have come as a surprise to some that a people, possessing such exalted ideas of God as the Egyptians, could ever have become the byword they did through their alleged worship of a multitude of "gods" in various forms. It is quite true that the Egyptians paid honour to a number of gods, a number so large that the list of their mere names would fill a volume, but it is equally true that the educated classes in Egypt at all times never placed the "gods" on the same high level as God, and they never imagined that their views on this point could be mistaken. In prehistoric times every little village or town, every district and province, and every great city, had its own particular god; we may go a step farther, and

say that every family of any wealth and position had its own god. The wealthy family selected some one to attend to its god, and to minister unto his wants, and the poor family contributed, according to its means, towards a common fund for providing a dwelling-house for the god, and for vestments, etc. But the god was an integral part of the family, whether rich or poor, and its destiny was practically locked up with that of the family. The overthrow of the family included the overthrow of the god, and seasons of prosperity resulted in abundant offerings, new vestments, perhaps a new shrine, and the like. The god of the village, although he was a more important being, might be led into captivity along with the people of the village, but the victory of his followers in a raid or fight caused the honours paid to him to be magnified and enhanced his renown.

The gods of provinces or of great cities were, of course, greater than those of villages and private families, and in the large houses dedicated to them, i.e., temples, a considerable number of them, represented by statues, would be found. Sometimes the attributes of one god would be ascribed to another, sometimes two or more gods would be "fused" or united and form one, sometimes gods were imported from remote villages and towns and even from foreign countries, and occasionally a community or town would repudiate its god or gods, and adopt a brand new set from some

neighbouring district. Thus the number of the gods was always changing, and the relative position of individual gods was always changing; an obscure, and almost unknown, local god to-day might through a victory in war become the chief god of a city, and on the other hand, a god worshipped with abundant offerings and great ceremony one month might sink into insignificance and become to all intents and purposes a dead god the next. But besides family and village gods there were national gods, and gods of rivers and mountains, and gods of earth and sky, all of which taken to-ether made a formidable number of "divine" beings whose good-will had to be secured, and whose ill-will must be appeased. Besides these, a number of animals as being sacred to the gods were also considered to be "divine," and fear as well as love made the Egyptians add to their numerous classes of gods.

The gods of Egypt whose names are known to us do not represent all those that have been conceived by the Egyptian imagination, for with them as with much else, the law of the survival of the fittest holds good. Of the gods of the prehistoric man we know nothing but it is more than probable that some of the gods who were worshipped in dynastic times represent, in a modified form, the deities of the savage, or semi-savage, Egyptian that held their influence on his mind the longest. A typical example of such a

god will suffice, namely Thoth, whose original emblem was the dog-headed ape. In very early times great respect was paid to this animal on account of his sagacity, intelligence, and cunning; and the simple-minded Egyptian, when he heard him chattering just before the sunrise and sunset, assumed that he was in some way holding converse or was intimately connected with the sun. This idea clung to his mind, and we find in dynastic times, in the vignette representing the rising sun, that the apes, who are said to be the transformed openers of the portals of heaven, form a veritable company of the gods, and at the same time one of the most striking features of the scene. Thus an idea which came into being in the most remote times passed on from generation to generation until it became crystallized in the best copies of the Book of the Dead, at a period when Egypt was at its zenith of power and glory. The peculiar species of the dog-headed ape which is represented in statues and on papyri is famous for its cunning, and it was the words which it supplied to Thoth, who in turn transmitted them to Osiris, that enabled Osiris to be "true of voice," or triumphant, over his enemies. It is probably in this capacity, i.e., as the friend of the dead, that the dog-headed ape appears seated upon the top of the standard of the Balance in which the heart of the deceased is being weighed against the feather symbolic of Maât; for the commonest titles

of the god are "lord of divine books," "lord of divine words," i.e., the formulæ which make the deceased to be obeyed by friend and foe alike in the next world. In later times, when Thoth came to be represented by the ibis bird, his attributes were multiplied, and he became the god of letters, science, mathematics, etc.; at the creation he seems to have played a part not unlike that of "wisdom" which is so beautifully described by the writer of Proverbs (see Chap. VIII. vv. 23-31).

Whenever and wherever the Egyptians attempted to set up a system of gods they always found that the old local gods had to be taken into consideration, and a place had to be found for them in the system. This might be done by making them members of triads, or of groups of nine gods, now commonly called "enneads"; but in one form or other they had to appear. The researches made during the last few years have shown that there must have been several large schools of theological thought in Egypt, and of each of these the priests did their utmost to proclaim the superiority of their gods. In dynastic times there must have been great colleges at Heliopolis, Memphis, Abydos, and one or more places in the Delta, not to mention the smaller schools of priests which probably existed at places on both sides of the Nile from Memphis to the south. Of the theories and doctrines of all such schools and colleges, those of Heliopolis have survived in the completest form, and by careful

examination of the funeral texts which were inscribed on the monuments of the kings of Egypt of the Vth and VIth dynasties we can say what views they held about many of the gods. At the outset we see that the great god of Heliopolis was Temu or Atmu, the setting sun, and to him the priests of that place ascribed the attributes which rightly belong to Râ, the Sun-god of the day-time. For some reason or other they formulated the idea of a company of the gods, nine in number, which was called the "great company (paut) of the gods," and at the head of this company they placed the god Temu. In.

"I am the god Temu in his rising; I am. the only One. I came into being in Nu. I am Râ, who rose in the beginning "

Next comes the question, "But who is this?" And the answer is: "It is Râ when at the beginning he rose in the city of Suten-henen (Heracleopolis Magna) crowned like a king in rising. The pillars of the god Shu were not as yet created when he was upon the staircase of him that dwelleth in Khemennu (Hermopolis Magna)." From these statements we learn that Temu and Râ were one and the same god, and that he was the first offspring of the god Nu, the primeval watery mass, out of which all the gods

came into being. The text continues: "I am the great god Nu who gave birth to himself, and who made his names to come, into being and to form the company of the gods. But who is this? It is Râ, the creator of the names of his members which came into being in the form of the gods who are in the train of Râ." And again: "I am he who is not driven back among the gods. But who is this? It is Tem, the dweller in his disk, or as others say, it is Râ in his rising in the eastern horizon of heaven." Thus we learn further that Nu was self-produced, and that the gods are simply the names of his limbs; but then Râ is Nu, and the gods who are in his train or following are merely personifications of the names of his own members. He who cannot be driven back among the gods is either Temu or Râ, and so we find that Nu, Temu, and Râ are one and the same god. The priests of Heliopolis in setting Temu at the head of their company of the gods thus gave Râ, and Nu also, a place of high honour; they cleverly succeeded in making their own local god chief of the company, but at the same time they provided the older gods with positions of importance. In this way worshippers of Râ, who had regarded their god as the oldest of the gods, would have little cause to complain of the introduction of Temu into the company of the gods, and the local vanity of Heliopolis would be gratified.

But besides the nine gods who were supposed to

form the "great company" of gods of the city of Heliopolis, there was a second group of nine gods called the "little company" of the gods, and yet a third group of nine gods, which formed the least company. Now although the paut or company of nine gods might be expected to contain nine always, this was not the case, and the number nine thus applied is sometimes misleading. There are several passages extant in texts in which the gods of a paut are enumerated, but the total number is sometimes ten and sometimes eleven. This fact is easily explained when we remember that the Egyptians deified the various forms or aspects of a god, or the various phases in his life. Thus the setting sun, called Temu or Atmu, and the rising sun, called Khepera, and the mid-day sun, called Râ, were three forms of the same god; and if any one of these three forms was included in a paut or company of nine gods, the other two forms were also included by implication, even though the paut then contained eleven instead of nine gods. Similarly, the various forms of each god or goddess of the paut were understood to be included in it, however large the total number of gods might become. We are not, therefore, to imagine that the three companies of the gods were limited in number to 9 x 3, or twenty-seven, even though the symbol for god be given twenty-seven times in the texts.

We have already alluded to the great number of

gods who were known to the Egyptians, but it will be readily imagined that it was only those who were thought to deal with man's destiny, here and hereafter, who obtained the worship and reverence of the people of Egypt. These were, comparatively, limited in number, and in fact may be said to consist of the members of the great company of the gods of Heliopolis, that is to say, of the gods who belonged to the cycle of Osiris. These may be briefly described as follows:--

1. TEMU or ATMU, i.e., the "closer" of the day, just as Ptah was the "opener" of the day. In the story of the creation he declares that he evolved himself under the form of the god Khepera, and in hymns he is said to be the "maker of the gods," "the creator of men," etc., and he usurped the position of Râ, among the gods of Egypt. His worship must have been already very ancient at the time of the kings of the Vth dynasty, for his traditional form is that of a man at that time.

2. SHU was the firstborn son of Temu. According to one legend he sprang direct from the god, and according to another the goddess Hathor was his mother; yet a third legend makes him the son of Temu by the goddess Iusâset. He it was who made his way between the gods Seb and Nut and raised up the latter to form the sky, and this belief is commemorated by the figures of this god in which he is represented as a god raising himself up from the earth with the sun's disk on his shoulders.

Osiris being embraced by Isis and Nephthys. The four mummy figures are the Children of Horus, Akeset, Hap, Tuamutef, and Qebhsenuf. The deities in the circles are Amen and Râ, Shu and Tefnut, Keb and Nut, Hathor and Maât.

From a bas-relief at Philae.

power of nature he typified the light, and, standing on the top of a staircase at Hermopolis Magna, he raised up the sky and held it up during each day. To assist him in this work he placed a pillar at each of the cardinal points, and the "supports of Shu" are thus the props of the sky.

3. TEFNUT was the twin-sister of Shu; as a power of nature she typified moisture or some aspect of the sun's heat, but as a god of the dead she seems to have been, in some way, connected with the supply of drink to the deceased. Her brother Shu was the right eye of Temu, and she was the left, i.e., Shu represented an aspect of the Sun, and Tefnut of the Moon. The gods Temu, Shu, and Tefnut thus formed a trinity, and in the story of the creation the god Temu says, after describing how Shu and Tefnut proceeded from himself, "thus from being one god I became three."

4. SEB was the son of the god Shu. He is called the "Erpâ," i.e., the "hereditary chief" of the gods, and the "father of the gods," these being, of course, Osiris, Isis, Set, and Nephthys. He was originally the god of the earth, but later he became a god of the dead as representing the earth wherein the deceased was laid. One legend identifies him with the goose, the bird which in later times was sacred to him, and he is often called the "Great Cackler," in allusion

to the idea that he made the primeval egg from which the world came into being.

5. NUT was the wife of Seb and the mother of Osiris, Isis, Set, and Nephthys. Originally she was the personification of the sky, and represented the feminine principle which was active at the creation of the universe. According to an old view, Seb and Nut existed in the primeval watery abyss side by side with Shu and Tefnut; and later Seb became the earth and Nut the sky. These deities were supposed to unite every evening, and to remain embraced until the morning, when the god Shu separated them, and set the goddess of the sky upon his four pillars until the evening. Nut was, naturally, regarded as the mother of the gods and of all things living, and she and her husband Seb were considered to be the givers of food, not only to the living but also to the dead. Though different views were current in Egypt as to the exact location of the heaven of the beatified dead, yet all schools of thought in all periods assigned it to some region in the sky and the abundant allusions in the texts to the heavenly bodies--that is, the sun, moon, and stars--which the deceased dwells with, prove that the final abode of the souls of the righteous was not upon earth. The goddess Nut is sometimes represented as a female alone, whose body the sun travels, and sometimes as a cow; the tree sacred to her was the sycamore.

6. OSIRIS was the son of Seb and Nut, the husband of Isis and the father of Horus. The history of this god is given elsewhere in this book so fully that it is only necessary to refer briefly to him. He was held to be a man although of divine origin; he lived and reigned as a king on this earth; be was treacherously murdered by his brother Set, and his body was cut up into fourteen pieces, which were scattered about Egypt; after his death, Isis, by the use of magical formulæ supplied to her by Thoth, succeeded in raising him to life, and he begot a son called Horus; when Horus was grown up, he engaged in combat with Set, and overcame him, and thus "avenged his father"; by means of magical formulæ, supplied to him by Thoth, Osiris reconstituted and revivified his body, and became the type of the resurrection and the symbol of immortality; he was also the hope, the judge, and the god of the dead, probably even in pre-dynastic times. Osiris was in one aspect a solar deity, and originally he seems to have represented the sun after it had set; but he is also identified with the moon. In the XVIIIth dynasty, however, he is already the equal of Râ, and later the attributes of God and of all the "gods" were ascribed to him.

7. ISIS was the wife of Osiris and mother of Horus; as a nature goddess she had a place in the boat of the sun at the creation, when she probably typified the dawn. By reason of her success in revivifying her

husband's body by means of the utterance of magical formulæ, she is called the "lady of enchantments." Her wanderings in search of her husband's body, and the sorrow which she endured in bringing forth and rearing her child in the papyrus swamps of the Delta, and the persecution which she suffered at the hands of her husband's enemies, form the subject of many allusions in texts of all periods. She has various aspects, but the one which appealed most to the imagination of the Egyptians, was that of "divine mother"; in this character thousands of statues represent her seated and suckling her child Horus whom she holds upon her knees.

8, SET was the son of Seb and Nut, and the husband of Nephthys. At a very early period he was regarded as the brother and friend of "Horus the Elder," the Aroueris of the Greeks, and Set represented the night whilst Horus represented the day. Each of these gods performed many offices of a friendly nature for the dead, and among others they set up and held the ladder by which the deceased made his way from this earth to heaven, and helped him to ascend it. But, at a later period, the views of the Egyptians concerning Set changed, and soon after the reign of the kings called "Seti," i.e., those whose names were based upon that of the god, he became the personification of all evil, and of all that is horrible and terrible in nature, such as the desert in its most desolate form, the storm and the

tempest, etc. Set, as a power of nature, was always waging war with Horus the Elder, i.e., the night did battle with the day for supremacy; both gods, however, sprang from the same source, for the heads of both are, in one scene, made to belong to one body. When Horus, the son of Isis, had grown up, he did battle with Set, who had murdered Horus's father Osiris, and vanquished him; in many texts these two originally distinct fights are confused, and the two Horus gods also. The conquest of Set by Horus in the first conflict typified only the defeat of the night by the day, but the defeat of Set in the second seems to have been understood as the victory of life over death, and of good over evil. The symbol of Set was an animal with a head something like that of a camel, but it has not yet been satisfactorily identified; figures of the god are uncommon, for most of them were destroyed by the Egyptians when they changed their views about him.

9. NEPHTHYS was the sister of Isis and her companion in all her wanderings and troubles; like her she had a place in the boat of the Sun at creation, when she probably typified the twilight or very early night. She was, according to one legend, the mother of Anubis by Osiris, but in the texts his father is declared to be Râ. In funeral papyri, stelæ, etc., she always accompanies Isis in her ministrations to the dead, and as she assisted Osiris and Isis to defeat the wickedness

of her own husband (Set), so she helped the deceased to overcome the powers of death and the grave.

Here then we have the nine gods of the divine company of Heliopolis, but no mention is made of Horus, the son of Isis, who played such an important part in the history of his father Osiris, and nothing is said about Thoth; both gods are, however, included in the company in various passages of the text, and it may be that their omission from it is the result of an error of the scribe. We have already given the chief details of the history of the gods Horus and Thoth, and the principal gods of the other companies may now be briefly named.

NU was the "father of the gods," and progenitor of the "great company of the gods"; he was the primeval watery mass out of which all things came.

PTAH was one of the most active of the three great gods who carried out the commands of Thoth, who gave expression in words to the will of the primeval, creative Power; he was self-created, and was a form of the Sun-god Râ as the "Opener" of the day. From certain allusions in the Book of the Dead he is known to have "opened the mouth" of the gods, and it is in this capacity that he became a god of the cycle of Osiris. His feminine counterpart was the goddess

SEKHET, and the third member of the triad of which he was the chief was NEFER-TEMU.

PTAH-SEKER is the dual god formed by fusing Seker, the Egyptian name of the incarnation of the Apis Bull of Memphis, with Ptah.

PTAH-SEKER-AUSAR was a triune god who, in brief, symbolized life, death, and the resurrection.

KHNEMU was one of the old cosmic gods who assisted Ptah in carrying out the commands of Thoth, who gave expression in words to the will of the primeval, creative Power, he is described as "the maker of things which are, the creator of things which shall be, the source of created things, the father of fathers, and the mother of mothers." It was he who, according to one legend, fashioned man upon a potter's wheel.

KHEPERA was an old primeval god, and the type of matter which contains within itself the germ of life which is about to spring into a new existence; thus he represented the dead body from which the spiritual body was about to rise. He is depicted in the form of a man having a beetle for a head, and this insect became his emblem because it was supposed to be self-begotten and self-produced. To the present day certain of the inhabitants of the Sûdân pound the dried scarabæus or beetle and drink it in water, believing that it will insure them a numerous progeny The name "Khepera" means "he who rolls," and

when the insect's habit of rolling along its ball filled with eggs is taken into consideration, the appropriateness of the name is apparent. As the ball of eggs rolls along the germs mature and burst into life; and as the sun rolls across the sky emitting light and heat and with them life, so earthly things are produced and have their being by virtue thereof.

Râ was probably the oldest of the gods worshipped in Egypt, and his name belongs to such a remote period that its meaning is unknown. He was in all periods the visible emblem of God, and was the god of this earth to whom offerings and sacrifices were made daily; time began when Râ appeared above the horizon at creation in the form of the Sun, and the life of a man was compared to his daily course at a very early date. Râ was supposed to sail over heaven in two boats, the ÂTET or MÂTET boat in which he journeyed from sunrise until noon, and the SEKTET boat in which he journeyed from noon until sunset. At his rising he was attacked by Âpep, a mighty "dragon" or serpent, the type of evil and darkness, and with this monster he did battle until the fiery darts which he discharged into the body of Âpep scorched and burnt him up; the fiends that were in attendance upon this terrible foe were also destroyed by fire, and their bodies were hacked in pieces. A repetition of this story is given in the legend of the fight between Horus and Set, and in both forms it

represented originally the fight which was supposed to go on daily between light and darkness. Later, however, when Osiris had usurped the position of Râ, and Horus represented a divine power who was about to avenge the cruel murder of his father, and the wrong which had been done to him, the moral conceptions of right and wrong, good and evil, truth and falsehood were applied to light and darkness, that is to say, to Horus and Set.

As Râ was the "father of the gods," it was natural that every god should represent some phase of him, and that he should represent every god. A good illustration of this fact is afforded by a Hymn to Râ, a fine copy of which is found inscribed on the walls of the sloping corridor in the tomb of Seti I., about B.C. 1370, from which we quote the following:--

11. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, who dost enter into the habitations of Ament, behold [thy] body is Temu.

12. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, who dost enter into the hidden place of Anubis, behold [thy] body is Khepera.

13. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, whose duration of life is greater than that of the hidden forms, behold [thy] body is Shu.

14. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, . . . behold [thy] body is Tefnut.

15. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, who bringest forth green things in their season, behold [thy] body is Seb.

16. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, thou mighty being who dost judge, . . . behold [thy] body is Nut.

17. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, the lord . . . behold [thy] body is Isis.

18. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, whose head giveth light to that which is in front of thee, behold [thy] body is Nephthys.

19. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, thou source of the divine members, thou One, who bringest into being that which hath been begotten, behold [thy] body is Horus.

20. "Praise be unto thee, O Râ, thou exalted Power, who dost dwell in and illumine the celestial deep, behold [thy] body is Nu."

In the paragraphs which follow Râ, is identified with a large number of gods and divine personages whose names are not of such common occurrence in the texts as those given above, and in one way or another the attributes of all the gods are ascribed to him. At the time when the hymn was written it is clear that polytheism, not pantheism as some would have it, was in the ascendant, and notwithstanding the fact

that the Theban god Amen was gradually being forced to the headship of the companies of the gods of Egypt, we find everywhere the attempt being made to emphasize the view that every god, whether foreign or native, was an aspect or form of Râ.

The god Amen just referred to was originally a local god of Thebes, whose shrine was either founded or rebuilt as far back as the XIIth dynasty, about B.C. 2500. This "hidden" god, for such is the meaning of the name Amen, was essentially a god of the south of Egypt, but when the Theban kings vanquished their foes in the north, and so became masters of the whole country, Amen became a god of the first importance, and the kings of the XVIIIth, XIXth, and XXth dynasties endowed his temples on a lavish scale. The priests of the god called Amen "the kin, of the gods," and they endeavoured to make all Egypt accept him as such, but in spite of their power they saw that they could not bring this result about unless they identified him with the oldest gods of the land. They declared that be represented the hidden and mysterious power which created and sustains the universe, and that the sun was the symbol of this power; they therefore added his name to that of Pg., and in this form he gradually usurped the attributes and powers of Nu, Khnemu, Ptah, Hâpi, and other great gods. A revolt headed by Amen-hetep, or Amenophis IV. (about B.C. 1500), took place against

the supremacy of Amen in the middle of the XVIIIth dynasty, but it was unsuccessful. This king hated the god and his name so strongly that he changed his own name into that of "Khu-en-Aten," i.e., "the glory of the solar Disk," and ordered the name of Amen to be obliterated, wherever possible, on temples and other great monuments; and this was actually done in many places. It is impossible to say exactly what the religious views of the king were, but it is certain that he wished to substitute the cult of Aten, a form of the Sun-god worshipped at Annu (i.e., On or Heliopolis) in very ancient times, for that of Amen. "Aten" means literally the "Disk of the Sun," and though it is difficult to understand at this distance of time in what the difference between the worship of Râ, and the worship of "Râ, in his Disk" consisted, we may be certain that there must have been some subtle, theological distinction between them. But whatever the difference may have been, it was sufficient to make Amenophis forsake the old capital Thebes and withdraw to a place some distance to the north of that city, where he carried on the worship of his beloved god Aten. In the pictures of the Aten worship which have come down to us the god appears in the form of a disk from which proceed a number of arms and hands that bestow life upon his worshippers. After the death of Amenophis the cult of Aten

p. 131

declined, and Amen resumed his sway over the minds of the Egyptians.

Want of space forbids the insertion here of a full list of the titles of Amen, and a brief extract from the Papyrus of the Princess Nesi-Khensu  must suffice to describe the estimation in which the god was held about B.C. 1000. In this Amen is addressed as "the holy god, the lord of all the gods, Amen-Râ, the lord of the thrones of the world, the prince of Apt (i.e., Karnak), the holy soul who came into being in the beginning, the great god who liveth by right and truth, the first ennead who gave birth unto the other two enneads, the being in whom every god existeth, the One of One, the creator of the things which came into being when the earth took form in the beginning, whose births are hidden, whose forms are manifold, and whose growth cannot be known. The holy Form, beloved and terrible and mighty . . . the lord of space, the mighty One of the form of Khepera, who came into existence through Khepera, the lord of the form of Khepera; when he came into being nothing existed except himself He shone upon the earth from primeval time, he the Disk, the prince of light and radiance....When this holy god moulded himself, the heavens and the earth were made by his heart (or mind). . . . He

p.

is the Disk of the Moon, the beauties whereof pervade the heavens and the earth, the untiring and beneficent king whose will germinateth from rising to setting, from whose divine eyes men and women come forth, and from whose mouth the gods do come, and [by whom] food and meat and drink are made and provided, and [by whom] the things which exist are created. He is the lord of time, and he traverseth eternity; he is the aged one who reneweth his youth. . . . He is the Being who cannot be known, and he is more hidden than all the gods. He giveth long life and multiplieth the years of those who are favoured by him, he is the gracious protector of him whom he setteth in his heart, and he is the fashioner of eternity and everlastingness. He is the king of the North and of the South, Amen-Râ, king of the gods, the lord of heaven, and of earth, and of the waters and of the mountains, with whose coming into being the earth began its existence, the mighty one, more princely than all the gods of the first company.

In the above extract, it will be noticed that Amen is called the "One of One," or the "One One," a title which has been explained as having no reference whatever to the unity of God as understood in modern times: but unless these words are intended to express the idea of unity, what is their meaning? It is also said that he is "without second," and thus there is no doubt

whatever that when the Egyptians declared their god to be One, and without a second, they meant precisely what the Hebrews and Arabs meant when they declared their God to be One.  Such a God was an entirely different Being from the personifications of the powers of nature and the existences which, for want of a better name, have been called "gods."

But, besides Râ, there existed in very early times a god called Horus, whose symbol was the hawk, which, it seems, was the first living thing worshipped by the Egyptians; Horus was the Sun-god, like Râ, and in later times was confounded with Horus the son of Isis. The chief forms of Horus given in the texts are: (1) HERU-UR (Aroueris), (2) HERU-MERTI, (, 4) HERU-NUB, (4) HERU-KHENT-KHAT, (5) HERU-KHENT-AN-MAA, (6) HERU-KHUTI, (7) HERU-SAM-TAUI, (8) HERU-HEKENNU, (9) HERU-BEHUTET. Connected with one of the forms of Horus, originally, were the four gods of the cardinal points, or the "four spirits of Horus," who supported heaven at its four corners; their names were HÂPI, TUAMUTEF, AMSET, and QEBHSENNUF, and they represented the north, east, south, and west respectively. The intestines of the dead were embalmed and placed in four jars, each being under the protection of one of these four gods. Other important gods of the dead are: (1) ANUBIS, the son of Râ or Osiris, who presided over the abode of the dead, and with AP-UAT

p. 134

shared the dominion of the "funeral mountain" the symbol of each of these gods is a jackal. (2) HU and SA, the children of Temu or Râ, who appear in the boat of the sun at the creation, and later in the Judgment Scene. (3) The goddess MAÂT, who was associated with Thoth, Ptah, and Khnemu in the work of creation; the name means "straight," hence what is right, true, truth, real, genuine, upright, righteous, just, steadfast, unalterable, and the like. (4) The goddess HET-HERT (Hathor), i.e., the "house of Horus," which was that part of the sky where the sun rose and set. The sycamore tree was sacred to her, and the deceased prays to be fed by her with celestial food from out of it (5) The goddess MEH-URT, who represented that portion of the sky in which the sun takes his daily course; here it was, according to the view held at one period at least, that the judgment of the deceased was supposed to take place. (6) NEITH, the mother of SEBEK, who was also a goddess of the eastern portion of the sky. (7) SEKHET and BAST, who are represented with the heads of a lion and a cat, and who were symbols of the destroying, scorching power of the sun, and of the gentle heat thereof, respectively. (8) SERQ, who was a form of Isis. (9) TA-URT (Thoueris), who was the genetrix of the gods. (10) UATCHET, who was a form of Hathor, and who had dominion over the northern sky, just as NEKHEBET was mistress of the southern sky. (11) NEHEB-KA, who was a goddess who possessed

p. 135

magical powers, and in some respects resembled Isis in her attributes. (12) SEBAK, who was a form of the Sun-god, and was in later times confounded with Sebak, or Sebek, the friend of Set. (13) Amsu (or MIN or KHEM), who was the personification of the generative and reproductive powers of nature. (14) BEB or BABA, who was the "firstborn son of Osiris." (15) HÂPI, who was the god of the Nile, and with whom most of the great gods were identified.

The names of the beings who at one time or another were called "gods" in Egypt are so numerous that a mere list of them would fill scores of pages, and in a work of this kind would be out of place. The reader is, therefore, referred to Lanzone's Mitologia Egizia, where a considerable number are enumerated and described.







HOME



Hosted by www.Geocities.ws

1