Marmalade Boy

Volume I - Capítulo III - Páginas 83 à 119
Escrito e ilustrado por Yoshizumi Wataru


Traduzido da versão de Craig Nishida (
[email protected])
Copyright desta tradução para o Português: Joana Ferret (
[email protected])
Esta tradução faz parte das Traduções do
Grupo AnimeWorks pelo Núcleo de JF.


Legendas:

[ ] = descrição da cena
< > = sons
( ) = pensamento
{ } = comentários


p 83
1
[O sol brilha sobre a residência dos Koishikawa e dos Matsuura.
É um novo dia.]
2
[Jin, vestido de terno e gravata levando uma pasta, vai até a porta, olhando para trás estão Youji, Chiyako e Rumi. Youji, também está com de terno e gravata, levanta-se de sua cadeira na mesa do café da manhã. Chiyako, em um vestido com mangas dobradas para cima, sorri enquanto lava a louça. Sentada à mesa, Rumi, com uma blusa e uma saia, pára de tomar em sua xícara de café para sorrir com suavidade ao seu ex-marido.]
Jin: Bem, eu estou in-n-do.
Rumi/Chiyako: Até logo.
Cadeira de Youji: <ruído>
Youji: Ah, espere, Jin. Eu também irei.
3
[Pequeno quadro de uma pequena placa escrito "Miki" pendurada na maçaneta da porta do quarto dela.]
4
[Olhando para frente, ela está atando seu cabelo. Ela não parece estar tão cheia de vida como costuma ser habitualmente.]


p 84
1
[Quadro de Miki. Ela olha para sua direita.]


p 85
1
[Perfil de Miki. Ela está com pensamentos profundos.]
narração: Logo eu terei que ir para a sala da jantar.
narração: Mas se eu for, vou acabar encontrando Yuu...
Miki: (Ontem, eu pulei o jantar, fiquei em meu quarto e evitei de ver ele...)
2
[Retrospecto para página 80, quadro 1. Yuu se abaixa para beijar a Miki que finge dormir.]
narração: O que ele está querendo... ...fazendo aquilo.
3
[De volta à realidade. Miki está vestida com seu uniforme escolar. Ela fica furiosamente vermelha, batendo as mãos nas bochechas.]
Miki som dramático: <kaaa>
narração: Oh não-o-o. Grr...
narração: Eu não sei que tipo de expressão eu devo fazer quando o encontrar!
[Quadro de Yuu.]


p 86
1
[Um quadro cinzento.]
narração: Bem, ele acha que eu estava dormindo...
narração: Assim eu posso fingir que não sei de nada...
2
[Miki entra pela porta.]
porta FX: <batida>
3
[Yuu está sentado sozinho à mesa de café da manhã. Ele lê o jornal sobre um prato com torrada, uma caneca e um pires com manteiga.]
4
[Yuu se dá conta que ela está ali, e se vira.]
Yuu: Bom dia.
5
[Vermelha e visivelmente nervosa, Miki força um sorriso.] Batidas do coração de Miki : <tum>
Miki: B-bom dia. Onde estão todos?


p 87
1
[Yuu volta a olhar para o jornal. Miki está à mesa na frente dele, com sua pasta sobre a mesa e procurando pela sala.]
Yuu: Eles já foram a muito tempo atrás pro trabalho.
Miki: Eu... estou vendo. Tudo bem, hm...
Yuu: Já que nós estamos tão perto assim da escola, fica fácil para nós, certo.
2
[Yoshizumi-sensei interrompe esta história para trazer informações dos bastidores... Figuras de Jin, Youji, Rumi e Chiyako adornam este quadro. Legendas estão embaixo de cada figura.]
narração: A propósito...
legenda: [Jin] Embora ele não pareça ser um -- ele é balconista de banco
legenda: [Youji] Acredite ou não -- um homem de negócios
legenda: [Rumi] Trabalha para um fabricante de cosméticos
legenda: [Chiyako] Trabalha para fabricante de licor estilo Ocidental
3
[Yuu continua lendo o jornal.]
jornal FX: <sussurro!>
jornal: Jornal Mainichi
<Comentário (PH/CN): <mainichi> significa " diariamente ", assim o nome do jornal é "Jornal Diário" ou "Momentos Diários" ou algo assim. (Algo do tipo "Planeta Diário" ei?). De qualquer maneira, um jornal com este nome, <mainichi shimbun>, realmente existe.>
4
[Miki ainda se senta desnaturalmente na cadeira.]
Miki: .........
Miki FX: <olhar fixo>
5
[Yuu se dá conta da atenção, e olha para ela. Miki fica profundamente vermelha, começa a suar e levanta uma palma da mão.]
Yuu: O quê? Quer ler o jornal?
Miki: Ah! Uh-uh. Não realmente...


p 88
1
[Sem uma palavra, ele tira uma seção do jornal..]
jornal FX: <sussurro!>
2
[...e entrega a seção para ela. Miki olha.]
Yuu: Aqui.
3
[Ela sua.]
Miki: ......... Por que você está me dando só a parte de TV?
Yuu: [inexpressivamente] Porque você só olha essa parte, não é?
4
[Miki fica brava, e grita na cara dele.]
Miki: QUE RUDE!! EU LEIO AS OUTRAS PARTES!
Yuu: Página de Esportes? Histórinhas?
5
[Miki se senta caladamente, olhos fechados.]
Miki: ......... <gota de suor>
legenda com seta que aponta à cabeça de Miki: Porque eles são golpes diretos, ela não pode responder.
[Uma torrada salta.]
Yuu: Ei, sua torrada!
6
[Quadro pequeno dos pratos deles. A torrada aterrissa bem no prato dela.]
7
[Miki aponta para o balcão à direita de Yuu. Lá estão três potes. Yuu pára em meia mordida da própria torrada.]
Miki: Ei, pode me passar a geleia? A de damasco.


p 89
1
[Ele segura um dos potes.]
Yuu: Não tem mais.
Yuu: Acabou.
Yuu: Só tem isso.
2
[Quadro pequeno do pote. A etiqueta está em inglês e diz-- "Fine Cut. Breakfast Orange Marmalade".]
Miki: Huhhh? Marmelada? <gota de suor> Eu não gosto disso muito ...Yuu: Não seja tão chata.
Miki: [fora] Ma-a-as. As peles... São amargas...
3
[Miki pausa e encara o pote em sua mão.]
Miki: ......
Miki: Você é como marmelada, Yuu.
4
[Surpreendido, Yuu olha por cima de sua caneca.]
Yuu: Hã?
5
[Um quadro em branco.]
Miki: Embora você na verdade tenha alguns pontos muito amargos, sem saber, todo mundo é enganado pela doçura da superfície.6
[Com um grande sorriso e um piscada, Miki segura o pote de marmelada apontando para o pote.]
Miki: Menino de marmelada!
Miki: Não é? Não é perfeito?!


p 90
1
[Yuu parece reflexivo.]
Yuu: Hmm...
Yuu: Tô vendo.
2
[Miki está contente, e não nota que Yuu pega outro pote ao lado dele.]
Miki: Sim, sim. Boa comparação, se eu digo assim <símbolo de coração> .Yuu: Então, Miki, você é isto...
3
[Com um sorriso radiante, ele segura um pote de mostarda na frente da face surpreendida de Miki e aponta com a outra mão.]
Yuu: Uma que é só espinhos e picante. MENINA de MOSTARDA!
Yuu: Perfeito <símbolo de coração>.
4
[Miki se levanta depressa, o rosto dela tem uma máscara endiabrada. Yuu coloca o casaco em um dos ombros e caminha para longe dela.]
Miki: ......!!
Cadeira de Miki: <RUÍDO!>
Yuu: Bem, então eu vou indo na frente.
5
[O ponto de vista dela de Yuu enquanto ele deixa a sala ]Miki: Ah! <gota de suor> Espera um minuto, Yuu! Os pratos! Volte e limpe a mesa!


p 91
1
[Ainda furiosa, Miki está à pia e lava a louça.]
Miki: Grrrr! Não é justo!!
Miki: (O que ele tem?)
Miki: (Ele não mudou nada!)
água: <splashhhhhhh>
2
Miki: (...... O que aconteceu ontem foi algum tipo de acidente.)
Miki: (Grrrr. Vou tirar isso da cabeça!!)
3
[Visão noturna da residência de Koishikawa-Matsuura.]
Miki: (eu farei como se isso nunca tivesse acontecido!!)
4
[Miki faz a lição dela na escrivaninha dela, um livro de ensino de geometria aberto na frente dela.]
5
porta: <toc toc>
Chiyako: Miki-chan?
Miki: Sim?


p 92
1
[Chiyako abre a porta.]
Chiyako: Você não vai descer um pouco? Tem um bolo delicioso...
porta: <clack>
2
[Miki descansa as mãos atrás da cabeça enquanto Chiyako chega perto.]
Chiyako: Ah! Você estava estudando?
Miki: Uh-huh. Lição. Eu não entendo nada disso...
3
[Um quadro em branco.]
Chiyako: Se é matemática que você está fazendo, Youji é muito bom nisso. Por que você não pega algumas dicas enquanto comemos bolo lá embaixo?
Miki: Sério? Então talvez eu faça isso.
4
[A visão em primeiro plano de sala de estar e em segundo plano a sala de jantar. Youji se senta ao lado de Miki e aponta para o livro texto dela enquanto ela presta atenção. Rumi se senta na frente de Youji, lendo. Chiyako serve xícaras. No primeiro plano, Jin está jogando com o controle na mão com Yuu sentado ao lado dele. Ambos olham para a TV.]
video game: <fwish fwish fwish fwish>
Yuu: Ah! Lá, lá. Mais pra direita! Direita!
5
video game: <ESTRONDO>
Jin: Ahhhh...
Yuu: <ah ha ha ha!> Jin-san, você é pior que o pior.
6
[À mesa, Youji conclui sua explicação para uma Miki de olhos largos.]
Youji: ...e assim, você tem a resposta. Viu?
Miki: Ahhhh. Eu entendo-o-o. Consegui! Consegui!


p 93
1
Miki: Você é um perito em ensinar, Youji-san. Muito fácil de entender! Youji: <ha ha ha!> Sério?
texto: Matemática I
2
[Yuu se vira do assento dele no sofá olha a mesa da sala de jantar atrás.] video game: <fwish fwish fwish> <whu-u-ump>
Yuu: Oh, isso é a lição de hoje? Que bom! <símbolo de coração> Me deixe copiar mais tarde!
Jin: Ah...
3
[Miki mostra a língua.]
Miki: De jeito nenhum-m-m! <bleah>
Yuu: Beh, sua egoísta <gota de suor>.
Youji: Venha aqui também, Yuu. Nós faremos juntos.
4
[Yuu se levanta e vai, e um Jin desesperado o pega pela manga com ambas as mãos. Yuu olha para baixo com uma expressão aflita.]
Jin: Espere, Yuu-kun! Me treine um pouco mais!!
Jin: <CLAMP!>
Yuu: Jin-sa-an-an. Desista agora. Você não tem o dom...
5
[Os outros quatro sorriem e olham da sala de jantar. Miki está com maior sorriso de todos.]
Jin: [fora] Vamos, não deixa agora...
Miki: Papai é patético atirando, não é.
Chiyako/Miki/Youji/Rumi: AH HA HA HA!


p 94
1
[Suando, Miki com os olhos largos.]
Miki: AH...!
2
[Ela se levanta de repente da cadeira, Youji fica surpreso.]
Cadeira de Miki: <ruído>
Youji: Miki-chan?
3
[Sorrindo mas suando, Miki está segurando os livros no peito.]
Miki: Ah... Obrigado, Youji-san. Eu entendi tudo. Está tudo bem agora, então eu vou descansar, certo!
4
[Chiyako oferece chá, mas Miki recusa, nervosamente.]
Chiyako: Miki-chan, outra xícara de chá...?
Miki: Tudo bem! Eu não quero.
5
Miki: Obrigada!
Miki : <corrida!>


p 95
1 e 2
[Em primeiro plano, Youji, Chiyako e Rumi fitam com olhos largos. Em segundo plano, Yuu e Jin fazem o mesmo.]
Youji/Chiyako/Rumi/Yuu/Jin: .........
3
[Visão de uma porta fechada. A plaquinha pendurada na maçaneta de Miki balança violentamente.]
porta: <ESTRONDO>
4
[Parecendo doente, Miki está no outro lado da porta.]
narração: Oh não!
narração: Antes de que eu pudesse mesmo saber...
5
[Um quadro preto.]
narração: Aquela família anormal é algo...
Miki: (...a qual eu me acostumei!!)


p 96
1
[Como o fundo atrás dela, os pensamentos de Miki estão em um tumulto. ]narração: Embora eu fosse determinada a não ser afetada... Aquela atmosfera alegre...
Miki: (Eu fiz uma besteria total!!)
2
[Meiko olha para Miki segurando uma vassoura na mão. Ao fundo, várias meninas estão pela sala de aula fazendo seus trabalhos de rotina, entretanto algumas parecem estar mais sérias que as outras.]
Meiko: Por quê? Está bem, não é, se vocês estão se dando bem com alegria.
3
[Miki se ajoelha para segurar a pá enquanto Meiko varre o lixo pra dentro. ]Miki: Não está bem! Eu definitivamente serei a única a manter minhas sensibilidades normais.
Miki: Eu não quero meter meu nariz nos negócios deles... Mas eu não ficaria na companhia deles!
4
[Miki olha para cima.]
Meiko: Ao invés de dizer uma coisa dessas, você poderia ser apenas amigável. Miki: NÃO!


p 97
1
[Yuu, está no corredor, esticando a cabeça pela janela.]
Yuu: Mi-i-ki-i-i. Acabou a limpeza?
2
[Miki se vira surpresa.]
Miki: Uh, sim. Só mais um pouco.
Yuu: Então, eu estarei na entrada!!
3
Meiko: [sorrindo] Ohh...? Indo para casa juntos?
Miki: [suando] Nã--!
Miki: Não é isso!! Não entenda mal!
4
Miki: Hoje é o aniversário de minha mãe! E assim nós decidimos juntar nosso dinheiro para comprar um presente juntos. Eu não posso comprar nada decente sozinha, não é?! Então...
5
[Meiko se divertido.]
Meiko: Hmmmm.
Meiko: <sorriso sorriso>
Miki: [suando] Isso é tudo, você sabe!


p 98
1
[Da janela Meiko olha Yuu e Miki enquanto eles vão indo juntos.]
Meiko: Embora você diga isto e aquilo...
2
[Meiko sorri suavemente na janela.]
Meiko: As coisas parecem ir bem do jeito que estão, Miki...
3
[Quadro pequeno de um presente na mão de Yuu.]
Yuu: Eu quero saber se Rumi-san vai gostar.
4
Miki: [brilhantemente] Ela vai gostar! Se é aquele brinco, então é exatamente ao gosto de Mamãe!
Miki: Porque faz parecer mais jovem.
Yuu: [parecendo nervoso] Eu falarei isso para ela.
5
Miki: [sorrindo] Chegamo-...
ruído: <cra-a-ash!>
6
[Perfis de Miki e Yuu. Surpresos.]


p 99
1
[Yuu e Miki suando apressam-se para dentro.]
Miki: O que foi aquele barulho?! Que acontec...
Miki/Yuu FX: <pressa correndo>
2
[Yuu e Miki param na entrada para a sala de jantar/estar. Os quatro pais deles estão silenciosamente ao redor de um vaso quebrado. Água e talos de flores de artificiais os fragmentos.]
3
Miki: M-mamãe...?
Rumi: [estranhamente quieta] Não é nada. O vaso quebrou, isso é tudo. Você dois--vão para seus quartos!
4
[Jin está com braços cruzados e olha para baixo.]
5
[Youji e Chiyako parecem sombrios e encaram cantos diferentes da sala inexpressivamente.]


p 100
1
[Miki e Yuu estão mudos.]
2
[Yuu encostado na parede.]
Yuu: Uma briga...
Yuu: ...não era? Aquela atmosfera...
Yuu: ...tudo, era muito tensa.
3
[Yuu e Miki estão estão no hall do segundo piso. Yuu encostado na parede, com as mãos nos bolsos. Miki olha para o lado, em pensamento.]
Yuu: Não parece como uma atmosfera de festa de aniversário. O que devemos fazer sobre o jantar...?
Yuu: Eu tô fome...
Miki: .........
4
[Quadro de Miki.]
Miki: (Por que...?)
Miki: (Eles estavam se dando bem tão bem!)
Miki: (O que aconteceu...?!)


p 101
1
[Quadro exterior de um edifício escolar e árvores.]
Yuu: Eu não entendo os detalhes completamente, mas...
2
[Yuu está encostado na parede do corredor da escola.]
Yuu: De alguma maneira, parece que seus pais e os meus tiveram algum desencontro de opiniões. E então, parece ter se transformado em uma briga!
Yuu: Jin-san estava dizendo.
3
[Miki olha quietamente para fora da janela.]
Miki: Eu entendo...
4
[Miki olhando para fora da janela, com Yuu inclinado com os cotovelos no peitoril de janela ao lado dela.]
Miki: É desagradável, não é... Esse clima tão tenso em casa. Eu espero que eles façam logo as pazes...
Yuu: Bem...
5
[Em frente no corredor, Ginta observa os dois.]


p 102
1
Ginta: .........
2
[Para a surpresa de Ginta, alguém fala ao lado dele. É Meiko.]
Meiko: Preocupado?
Ginta FX: <URKK>
3
Ginta: [indignado] N-não é nada disso!
4
[Mas o olhar dele volta para o corredor...]
Ginta: Nada desse tip...
5
[Meiko olha para Ginta.]
6
[Visão noturna da residência de Koishikawa-Matsuura.]


p 103
1
[Um quadro branco.]
ruído: <cra-a-ash>
2
[Miki observa da escrivaninha dela, olhos largos e nervosa.]
Miki: Ei! Novamente...
3
[Yuu olha sentado em sua cama com um livro no colo.]
4
[Os dois descem os degraus, indecisamente.]
5
[Rumi aperta os lados da cabeça, os olhos se fecham e ela grita. ]Rumi: Eu não posso mais agüentar isso! Eu não posso continuar com uma vida assim!!
6
[Miki Koishikawa adorável e atraente no estilo Garota Mostarda!]


p 104
1
Chiyako: Você tem razão... Dezesseis anos de vida casada é muito tempo, afinal de contas.
Chiyako: Trocar de pares depois de um longo tempo como esse é mais do que o que eu possa agüentar.
2
Youji: Isso é verdade...
Jin: Se chegou à isto, então tudo que nós podemos fazer é voltar a ser o que éramos.
3
[Os quatro adultos se levantam em um círculo solto, ninguém se encarando nos olhos. ]Jin: Nós cancelaremos os arranjos para vivermos juntos.
4
Miki: [olhos largos] (Ãh...?!)


p 105
1
[Miki sua. O pai dela vira para ela.]
Miki: E-espere um segundo, espere um segundo! Como é que é...
Jin: Miki...
Jin: Eu sinto muito.
2
[Jin fecha os olhos.]
Jin: Era impossível, afinal de contas. Apesar de sua oposição, Miki, nós começamos esta vida.
Jin: Nós acabamos ferindo tanto uns aos outros...
3
[Os olhos de Miki arregalam desacreditadamente. Jin se vira.]
Miki: Acabar ...bar...?
Jin: O único alívio é que nós ainda não entramos com os nomes novos em nossos registros familiares.
Youji: É.


Barra de Lado
CONVERSA FRANCA (4): Quando eu era um estudante, eu, uma fã de tênis, era membro do time de tênis. E foi por isso que eu fiz de Miki e Ginta membros do time de tênis também, mas já que isso não é o centro de história, eu lamento não poder escrever mais situações relativas às atividades do time. Como ser uma jogadora, e a lista de exercícios para treinamento-- eu acredito que posso escrever sobre coisas desse tipo com realismo... Já me tornei um membro da sociedade, eu vejo os jogos na TV por diversão, e tenho algum tempo livre para jogar. E assim, para assistir tênis, eu finalmente vejo a WOWOW, mas (já que os filmes daWOWOW são legendados eu não posso assistir enquanto trabalho, assim eu não pretendo assinar só por causa do tênis...) Eu não tenho que gastar tempo arrumando o decoder!!
<Comentário: WOWOW é um das algumas estações de transmissão via satélite (como o DirecTV, mas só um canal). A partir de 1994, havia 3 estações do tipo, duas NHK e uma WOWOW. WOWOW é principalmente conhecida como um tipo de HBO. Filmes a maioria do tempo, e eventos esportivos misturados às vezes. Eu acho bem caro (~Y3000 por mês).>
Tem sido desse jeito durante um mês. Eu perdi a Copa Davis... <vaias> De alguma maneira, eu tenho que assinar isso antes que o Aberto da Austrália começa em janeiro... <gota de suor>


p 106
1
[Quadro de Rumi e Jin.]
Jin: Nós regressaremos para nossas vidas como elas estavam antes, e cortaremos nossos laços completamente.
Jin: Nós nunca nos encontraremos novamente.
2
[quadro de Chiyako e Youji.]
Youji: Certo...
Youji: Isso é bom.
3
[Uma Miki cartunizada segura as têmporas. Os olhos dela se tornam redemoinhos. ]narração: Eu-eu não agüento isso! As coisas estão acontecendo muito rápido!
Miki: <CONFUSÃO>
narração: Por que de repente tudo foi ficando desse jeito?!
4
Yuu: Então... Eu vou me transferir de escola novamente?
[Miki parece mais sombria.]
5
Chiyako: Eu sinto muito, Yuu. Seria melhor se nós cortássemos todo o contato com o Koishikawas, então...


p 107
1
Yuu: Isso é uma pena...
Yuu: Será que vou poder voltar para minha antiga escola.
Yuu: Quando eu finalmente tinha me acostumado nesta escola.
2
[Com olhos largos, Miki observa Yuu, que parece estar calmo.]
3
[Um quadro branco.]
Miki: Espe...
4
[Miki estoura e aperta ambos os punhos. Rumi, Chiyako e Jin parecem um pouco surpresos.]
Miki: Esperem um minuto!!


p 108
1
Miki: Está tudo bem em simplesmente chegar à uma conclusão dessas?! Vocês não vão se lamentar disso mais tarde?!
Miki: Vocês não refletiram cuidadosamente e decidiram sobre o divórcio e o recasamento?!
2
[Quadro de Jin e Rumi que olha para Miki.]
Rumi: Qual o problema, Miki...? Você não se opunha a tudo isso.
Jin: Será do jeito que você sempre quis que fosse!! Você não está feliz?
3
[Visão do balcão e parte da cozinha.]
Miki: Claro... É o que eu queria... Mas...
Jin: Mas?
4
[Quadro de Miki.]
Miki: Eu... Ainda penso que uma família assim é estranho... Mas, individualmente, vocês são pessoas agradáveis...
Miki: Assim eu estava começando a pensar que talvez tudo funcionaria muito bem...


p 109
1
[Um quadro luminoso.]
Miki: E ainda, todos mudaram simplesmente seus sentimentos assim... Foi só por pouco tempo que vivemos juntos, mas cortar todos os laços desse jeito....
Jin: Miki.
2
Jin: Então, você não está insatisfeita com vida como está agora?
3
Miki: Ãh?
Miki: Ah. Sim... Tipo...
4
[Miki olha muito confusa, marcas de pergunta que cercam o corpo dela.]
Jin: Então está tudo bem se isso continuar para sempre? Iria ser melhor? Miki: Huhhh?
Miki: Ah... Sim...
narração: Huh? O quê?
narração: De alguma maneira, as coisas mudaram seu rumo...


Barra de Lado
CONVERSA FRANCA (5): Eu comprei recentemente um CD de Minami Saori-san chamado " Recordar". Minami Saori-san era minha idol cantora favorita quando eu era criança, e foi ela quem cantou a música original " 17 (Anos) " que foi cantada por Moritaka Chisato-san.
<Comentário (YS): Moritaka Chisato é uma idol cantora famosa.> Quando eu escutei, estava cheio de canções que me fizeram pensar, "eu tinha me esquecido completamente, mas havia canções como esta que eu costumava gostar muito, " e eu estava completamente nostálgica. Entre essas canções tinha uma chamada "Geração Ferida", e isto é, uma música desse jeito é sobre Miki e Yuu. Não é " perfeito!!", mas é bastante íntimo. De alguma forma, parece que eu entrei por dentre imagens na música, e fiquei feliz. Se você só ouve o título, pensa que é algo intenso, mas não é nada disso. Se você quiser, ouça, certo.


p 110
1
[Os quatro adultos saem com sorrisos enormes. Jin descansa as mãos dele nos ombros de Miki.]
Jin: Ohhhh! Eu entendo, eu entendo. Eu estou feliz!!
Todos: YAY!
2
[Ela sua, os olhos dela são pequenos pontos.]
narração: Huh?
narração: Huh? Huh?
3
[Youji e Jin sorridentes olham para Miki.]
Youji: Desculpe por assustar você.
Youji: Nós estávamos preocupados se você tinha realmente aceitado esse tipo de vida, Miki-chan, então nós fizemos um teste.
Jin: Você estava sendo deliberadamente teimosa de forma que você não se acostumaria com as coisas, não é. Mas eu estou feliz. Você nos contou seus verdadeiros sentimentos ...4
[Miki, cartunizada de novo.]
Miki: Um jogo...? Então, tudo até agora era... Uma mentira?
Rumi: Isso mesmo. Nós sentimos muito. Nós não temos nenhuma razão para brigar. Tudo vai muito bem.


p 111
1
[Yuu deixa sair um suspiro.]
Yuu: Já era o bastante... Eu pensei que isso poderia ser o caso.
2
Youji: Ah, você nos descobriu?
Yuu: Tipo de... O que você estava dizendo pareceu como falas de um ator...
[Jin olha envergonhado, e segura um roteiro. Rumi abre a cópia dela e olha para o texto.]
Jin: Que afiado, Yuu-kun.
Rumi: Mas tudo foi muito bem feito.
roteiro: Cenário. Uma produção por Koishikawa Jin.
3
[Visão por detrás de Miki, ela está tremendo.]
narração: S...
Chiyako: Foi como ser uma atriz, e isso foi divertido.
Youji: Mas aquele vaso foi um desperdício. E aquele vidro que foi quebrado hoje, também...
4
[A face de Miki é escura com ira.]
narração: MAS VOCÊ-Ê-SS!!
Miki: <ESTALO>


p 112
1
[Visão noturna da residência de Koishikawa-Matsuura.]
Miki: A-A-A-A-A-AHHHH!
2
[Miki se senta ao lado da cama dela e enterra o rosto nos braços que estão na cama.]
Miki: WA-A-A-A-A-AHHHH!
3
[A porta de Miki está fechada por um monte de móveis--a escrivaninha dela, cadeira e cômoda.]
Jin: Miki!
porta: <toc toc>
Youji: Miki-chan.
4
[Visão do teto do corredor. Lá estão os quatro adultos agrupados do lado de fora da porta de Miki.]
Rumi: Nós sentimos muito! Nós estávamos errados.
Chiyako: Por favor, saia!
5
Miki: CALEM-SE! VÃO EMBORA-A-A!
[Os quatro vão para trás com o estrondo. Todos estão suando. ]Jin/Rumi/Chiyako/Youji FX: <yipes!>
6
[Todos estão com olhar preocupou.]
Jin: Demos um fora...
Chiyako: Nós excedemos um pouco, ah.
Jin: É.
Youji: Foi por isso que eu lhes disse que seria melhor pararmos.
Rumi: Você não pode dizer que depois que tudo acabou. Nós somos responsáveis.


p 113
1
[Um quadro preto.]
Miki: (Cruel! Muito cruel!! Brincando com os sentimentos de uma pessoa.)
Miki: (Isso é isto. Eu estou partindo!! Uma casa assim!! Eu definitivamente os deixarei!!)
2
[Ela soluça em uma toalha, os olhos dela estão com lágrimas.]
Miki: (Mas isso não é possível agora... É uma vergonha, mas eu não tenho o dinheiro... É isso!! Eu posso entrar para uma universidade fora no país. )Miki: <alvoroço> <alvoroço!> <alvoroço> <alvoroço>
Miki: (Eu não lhes deixarei reclamar. Eu pegarei uma mesada deles! Ah, mas se eu fizer isso, eu me separarei de Meiko... Isso não é nada bom...)
Faixa: Uma Miki um tanto quanto costumeira
3
janela: <bata batida>
[Miki, distraída de seus pensamento, olha.]
4
[Com olhos incomodados, ela vê Yuu no estreito peitoril decorativo do lado de fora da janela.]
Miki: <WOW!>
Yuu: Miki! Abra!


p 114
1
[Ele está na janela aberta. Miki o olha com olhos largos.]
Yuu: Ufa.
Miki: De-de onde você veio...?!
2
[Ela coloca a cabeça para fora da janela e olha de lado à lado.]
Miki: Como você chegou aqui?!
Yuu: [sorrindo] Eu escalei ao longo da parede próxima à janela. Foi realmente excitante!
3
[Visão de fora. Nervosamente, Miki examina o peitoril decorativo de fora da janela.]
Miki: V-você está brincando...
Miki: <calafrio!>
4
[Ela explode.]
Miki: O que você está fazendo?! Você teria se machucado muito se tivesse caído!!
Yuu: <ha ha!> Você ficou tão surpresa, que as lágrimas pararam.
5
[Ela toca o rosto.]
Miki: Agora que você disse... ...... Elas pararam mesmo...
6
[Yuu sorri.]
7
[Os quatro adultos suam e falam sobre a situação do lado de fora do quarto.]
Rumi: O quê?
Rumi: Parece que está falando com Yuu-kun.
Chiyako: Ehh?! Como ele entrou?


p 115
1
[Ele sorri com suavidade para ela.]
Yuu: Dessa vez. Foi um pouco cruel...
2
[Com o dedo polegar, ele enxuga uma lágrima dos olhos dela.]
Batida do coração de Miki FX: <tum...!>
Yuu: Ah espere, é o tempo todo, ãh. 3
[Miki se senta no chão com Yuu de joelhos na frente dela. A mão dele ainda está no rosto dela. Os olhos deles estão fixos um no outro.]
Yuu: Quando você é testado com uma mentira... ... você se machuca.
Yuu: É natural que você esteja brava.
4
[Um quadro estampado de sonho.]
Yuu: Mas... Nossos pais... Yuu: Estavam preocupados todo esse tempo que você desse o seu ok contra a sua vontade.


p 116
1
[ Yuu e Miki olham um para o outro nos olhos. ]Yuu: Mesmo que fosse preciso usar desses métodos... Eles queriam ter certeza que você não os odiava, Miki.
2
Yuu: E assim... Eu te peço para perdoar eles.
3
[Quadro mostrando que eles continuam sentados no chão, se encarando.]
4
[Quadro Miki.]
5
Miki: <comprimento com a cabeça>


p 117
1
[Yuu sorri, com um fundo de flores.]
narração: Embora ele sempre esteja...
2
[Miki o olha, com um fundo de flores.]
narração: só implicando comigo...
3
[Um fundo de flores.]
narração: Quando ele é tão sincero e doce comigo...
narração: Eu acabo não sabendo o que fazer...


p 118
1
[Miki e Yuu estão na porta aberta.]
porta: <clack>
2
Rumi: Miki!
Chiyako: Miki-chan, nós estamos arrependidos...
3
[Miki derruba o olhar dela.]
Miki: Já está tudo bem... Mas...
Miki: Você vai fazer meu prato favorito para o jantar de amanhã.
4
[Os quatro adultos sorridentes olham para ela.]
5
[Rumi abraça a filha e Miki fechar um olho. Os outros sorriem para Yuu.]
Rumi abraço: <aperte!>
Rumi: Estou feliz...! Eu sinto muito, Miki-i-i!
Jin: Você nos salvou , Yuu-kun!
6
narração: Isso deveria terminar...


p 119
1
[Um quadro cinzento.]
narração: ... nunca poder ver o Yuu novamente, era um pensamento desagradável. Eu estou pensando que não quero me separar dele.
2
[Um quadro cinzento.]
narração: Embora ele seja enganoso... E eu não o entenda muito bem... Antes que eu pudesse me dar conta...
3
[Yuu olhando para frente.]
narração: A presença de Yuu em minha vida...
narração: Tinha crescido muito...


| Capítulo I | | Capítulo II | | Capítulo III |

Voltar

Hosted by www.Geocities.ws

1