=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆
〜〜 Benvenuti !! 英語と一緒にイタリア語 〜〜
Vol. 52 14 settembre 2003
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆
==========================================================================
Benvenuti!! ようこそ当メールマガジンへ!!
9月も半ばだというのに、真夏並みの暑い毎日が続いていますね。
暑さバテなんてしてませんか?
さて、先日9月11日であの衝撃的な同時多発テロから2年がたちました。
その後も戦争で多くの死傷者を出し、イタリアのジャーナリストもアフガニスタ
ンで犠牲になった時、当メルマガで「早く平和な世界になるといいですね」と書
いたことがあるのですが( http://www.geocities.com/maroa_k/back24.htm )、
あれから約2年たっても平和になる兆しはありませんね...(Cosa c'e oggi?に関係記事)
本当の世界平和はいつやってくるのでしょうか。。。
==========================================================================
★目 次★
◎今回のテーマ: イタリア語の"かなめ"動詞(4)"guardare"と"sentire"
◎イタリアの諺: Finche` c'e` vita, c'e` speranza.
「命がある限り希望がある = 命あっての物種」
◎Cosa c'e` oggi?: 9・11から2年、消えない傷
◎編集後記
*お知らせ 今後ですが、現在やっているイタリア語の"かなめ"動詞はあと
数回で終わりにし、これまでのテーマごとに戻す予定です。
==========================================================================
====================================
◆ 今回のテーマ ◆ イタリア語の"かなめ"動詞 "guardare"と"sentire"
====================================
■イタリア語の"かなめ"の基本動詞第4弾は、「見たり聞いたり感じたり」の感覚
動詞です。
●guardare(グァルダーレ)・・・look at, watch, consider, guard, beware, face
「見る、考慮する、見守る、直面する、etc.」
ここでおさらい、"guardare"の現在形の活用です。規則変化なので簡単ですよ。
(io)guardo - (tu)guardi - (lui, lei, Lei)guarda -
(noi)guardiamo - (voi)guardate - (lolo)guardano
"guardare"を使って、以下の文をイタリア語で表現してみましょう。
【1】あるカップルの会話...
「今夜はテレビで映画観る?それとも出かける?」
↓
Guardiamo il film in TV stasera, o usciamo?
(グァルディアーモ イル フィルム イン ティヴ スタセーラ オ ウシアーモ?)
= Shall we watch the film on TV this evening, or are we going out?
ここでは、よく使う「(テレビなどを)見る」の意味。
今話題の「火星を天体望遠鏡で眺める」なら、
"guardare il Marte in un telescopio astronomico"
*"telescopio astronomico"は「天体望遠鏡」= astronomical telescope
【2】ある男性同士の会話...
「見てみろよ、なんという美人!(なんてかわいい子!) w(゜o゜)w」
↓
Guarda che bella!
(グァルダ ケ ベッラ!)
= Look, how pretty!
この"guarda"はtuに対する命令形。
相手に何かを見てほしい時、一言"Guarda!"「見て!」を使います。
Guarda un po'!「ちょっと見てごらんよ!」
上のような会話は、イタリアのあちらこちら日常茶飯事にされていることでしょう。
【3】「私が出かけている間、赤ちゃんを見ててくれる?」
↓
Guardi tu il bambino mentre io sono fuori?
(グァルディ トゥ イル バンビーノ メントレ イオ ソノ フオーリ?)
= Will you watch out for the baby while I'm outside?
【その他"guardare"を使った表現、おまけ編・・・】
Guardatevi dai borsaioli.「スリにご用心。」
*"borsaiolo(ボルサイオーロ)"はスリのこと。
Dagli amici mi guardi Iddio che dai nemici mi guardo io.
「恐るべきは敵の攻撃よりも味方の裏切り」
これは確かにコワイ。イタリアの長い歴史の中で生まれた諺なんでしょうねぇ。。。
●sentire(センティーレ)・・・feel, hear, listen, guess, foresee, smell, taste
「感じる、聞く、思う、予感する、においがする、
味がする、etc.」
ここでおさらい、"sentire"の現在形の活用です。これも規則変化です。
(io)sento - (tu)senti - (lui, lei, Lei)sente -
(noi)sentiamo - (voi)sentite - (lolo)sentono
"sentire"を使って、以下の文をイタリア語で表現してみましょう。
【4】これはよく使います。
「気分はどう?」
↓
Come ti senti?
(コメ ティ センティ?)
= How do you feel?
【5】簡単ですが、これもよく使うので、映画や実際の会話の中でよく聞かれます。
「ねえ、ちょっと(聞いて)!」
↓
Senti!
(センティ!)
= Listen!
"senti"は"sentire"のtuに対する命令形。
丁寧な形、Leiに対する命令形は"senta"。
「聞いてください。」「ちょっとすみません。」なら"Senta!"
【6】「あのパフュームの香りをかがせて。」
↓
Fammi sentire quel profumo.
(ファンミ センティーレ クエル プロフーモ)
= Let me smell that perfume.
使役動詞として使われているfareに原形動詞をつけて、「〜させる、〜して
もらう」の意味になります。
【その他"sentire"を使った表現、おまけ編・・・】
Sente il tempo.「彼女は天気の影響で気分が左右される。」
でも、こういう人結構いますよねー。おっと、私もか...? (^^;;
▼ イタリアの諺 ▼
日本では9月15日は敬老の日。こんな諺はいかが。。。
Finche´ c'e` vita, c'e` speranza.
「命がある限り希望がある=命あっての物種」
英語では、"Where there is life, there is hope."
▼ Cosa c'e` oggi? ▼ < 今週のnotizieより・・・9・11から2年、消えない傷 >
Sono passati due anni e due guerre. Ne´ il tempo trascorso, ne´ il
conflitto in Afghanistan, ne´ l'intervento in Iraq sono serviti a scacciare
l'incubo terrorismo dal sonno degli americani. L'11 settembre e` una ferita
quantomai aperta.
< Corriere della Seraより一部抜粋 >
2年が過ぎ、そして2つの戦争。過ぎた時間も、アフガニスタンでの闘争も、イ
ラクでの介入どれもみな、アメリカ人からテロの悪夢を追い払ってくれることは
なかった。9・11(9月11日)は、大きく開いた傷口である。
*guerra: 戦争 *trascorso: 過ぎ去った *conflitto: 闘争
*intervento: 介入、出動、参加 *scacciare: 消滅させる、追い払う
*incubo: 悪夢 *ferita aperta: 開いた傷口 *quantomai: たいへん、非常に
★編集後記★
今回のメルマガを書きながら、あらためて感じました。あの同時多発テロから
2年。その後戦争が拡大し、多くの犠牲者を出してきたこの2年って何?と。
それでも世界平和はまだ見えてこない。いつまでも表面で攻撃し合うだけの
戦争なんてやってもただの悪循環。ブッシュさん、何か他にやるべきもっと
大切なことがあるのでは?と思うのですが、みなさんはどう思われますか?
そんな中、つい先日夜空には、美しい満月と火星がよりそって輝く姿。。。
ほ〜っなんて見とれていました。。。(^.^)
☆皆さまからのメッセージ・ご希望・ご意見等、お待ちしています。
(辛口ご意見もOK!) [email protected]
☆掲示板へのカキコミもお待ちしております!
→ http://bbs3.otd.co.jp/302529/bbs_plain
☆北欧やクルージングにご興味のある方はこちらにも遊びに来てね。
専用掲示板もオープンしました。
―→ http://www.geocities.com/maroa_k/sea.htm
このメールマガジンは、インターネットの本屋さん『まぐまぐ』を利用して発
行しています。( http://www.mag2.com/)
登録・解除・変更はこちらまで
→ http://www.geocities.com/maroa_k/magmag.htm)
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=
『 Benvenuti !! 英語と一緒にイタリア語 』隔週発行
発行者:MAROA
まぐまぐID:0000033871
E-mail: [email protected]
HP: http://www.geocities.com/maroa_k/
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=
無断転載はご遠慮願います。All Rights Reserved.
|