=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆
〜〜 Benvenuti !! 英語と一緒にイタリア語 〜〜
Vol. 48 22/02/03
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆
Benvenuti!! ようこそ当メールマガジンへ!!
皆さん、こんにちは。隔週発行なのに月刊になってしまいました。
配信を待っていて下さった方々、申し訳ございません。それから、メールを下さ
った読者の方にもお返事をさし上げられずにいます。遅くなってもお返事しよう
と思っていますので、もう少しお待ち下さい。
前回のメルマガで、Il buon giorno si conosce dal mattino.「天気の良い日は
朝からわかる = 初めがだいじ」となんていう諺を紹介しておきながら、何やっ
てんだ〜って感じですね。
それでは、気をあらためて、今回もandiamo!!!(^0^)/
★「イタリアを読む・イタリアを知る本たち」を更新しました。
今月の本は、「ふたりのトスカーナ」(竹書房)、「イタリア留学
(地球の歩き方)」、他1冊。
「人生は不思議なことや秘密でいっぱいだった。イタリア3大文学賞のひとつ、
ヴィアレッジョ賞に輝くロレンツァ・マッツェッティの自伝的小説。
(ふたりのトスカーナ)」 http://www.geocities.com/maroa_k/book.htm
==========================================================================
★目 次★
◎今回のテーマ: universo「 宇宙 」
◎イタリアの諺(2):
◎編集後記
==========================================================================
====================================
◆ 今回のテーマ ◆ universo ( ウニヴェルソ )"宇宙 "
====================================
●今回は、なんともスケールの大きなテーマ!!!
夢があり、宇宙の神秘"i misteri dell'universo"にも興味があったので、いつ
か取り上げたいテーマでした。
今月初めに起こったNASAコロンビア号の衝撃的で悲しい事故。。。
自分の好きな仕事をして、全員の笑顔が素敵だった宇宙飛行士クルーたち。
心よりご冥福をお祈りいたします。。。
○universo(ウニヴェルソ)・・・universe「宇宙」
La terra e` solo un punto piccolissimo nell'universo immenso.
(ラ テッラ エ ソロ ウン プント ピッコリッスィモ ネルニヴェ
ルソ イメンソ)
= The earth is only a tiny dot in the immense universe.
「地球は、計り知れなく広大な宇宙の中で、ほんの小さな物に過ぎない。」
*terra・・・earth「地球」
*punto・・・dot「点、小さな物」
*piccolissimo・・・tiny「とても小さな」。"piccolo"の語尾が"issimo"
になった最上級。
*immenso・・・immense「無限の、計り知れない、巨大な」
○terra(テッラ)・・・earth「地球」
La Terra ruota intorno al sole.
(ラ テッラ ルオータ イントルノ アル ソレ)
= The earth goes around the sun.
「地球は太陽の周りを回っている。」
*ruota・・・ruotare(ルオターレ)「回る」の3人称単数形。
「地球」に関してはこちらもどうぞ→ http://www.geocities.com/maroa_k/back42.htm
○sole(ソーレ)・・・sun「太陽」
Il sole sorge a oriente.
(イル ソーレ ソルジェ ア オリエンテ)
= The sun rises in the east.
「太陽は東から昇る。」
*sorgere(ソルジェレ)・・・rise「(太陽や月が)上がる、昇る」
*oriente(オリエンテ)・・・east「東、東洋、東洋諸国、東洋人」
○luna(ルーナ)・・・moon「月」
Quando c'e`la luna piena, molte persone non riescono a dormire.
(クアンド チェ ラ ルーナ ピエーナ、モルテ ペルソーネ ノン
リエスコノ ア ドルミーレ)
= When the moon is full, many people are unable to sleep.
「満月の日には、多くの人が眠れなくなる。」
なんて言いますが、う〜ん、本当かなー。
以前、満月の日に頭痛が起こるという人の話も聞いたことがありますし、
満月の夜に狼に変身?なんていう話も昔からよく聞きますし(~.~)...
とにかく月は、人間や人間の性格に影響を与えるという、他の天体より
も人間と深〜く関わりあっているのは確かなようです。
現に、"luna"を使って人の気分などを表現する言い方がたくさんあります。
どうやら、これは、月が人間の性格に影響を及ぼすという占星術の信仰
に基づいているらしい。。。
"essere a lune"で「移り気である」
"andare a lune"「気が変わる」
"essere di buona luna"「機嫌がいい」
"essere di cattiva luna"「機嫌が悪い」 などなど。。。
神秘的な月にこだわったついでに、こんな表現もあります。
"luna di miele(ルナ ディ ミエーレ)"「ハネムーン」。"miele"は
「ハチミツ」のこと。これは英語でもお馴染みですね。
"fare la luna di miele"「新婚生活を送る」
"Maria e Roberto sono in luna di miele."
「マリアとロベルトは新婚ほやほや〜。」 (* ^)(*^-^*)ゞ
○stella(ステッラ)・・・star「星」
「流れ星 = falling(shooting) star」は、"stella cadente(ステッラ カデンテ)"
○pianeta(ピアネータ)・・・planet「惑星」
○via lattea(ヴィア ラッテア)・・・Milky Way「天の河、銀河」
。・☆.*。
・☆。*.☆。.。
・☆。*.☆。.。
・。☆・.*。☆
・。*・☆・。☆
・☆・.・。・*.
▽イタリアの諺▽
Dove entra il sole non serve il medico.
(ドヴェ エントゥラ イル ソーレ ノン セルヴェ イル メーディコ)
= Where the sun enters, the doctor does not.
「太陽のある所に医者いらず。」
なんとも、南欧の国イタリアらしい諺です。
★編集後記★
今回のメルマガを書いていて思い出したのですが、以前フィンランドに滞在し
ていた時、一緒に住んでいた同僚仲間とこんなことを話したことがあります。
それは、太陽の存在はとっても大きいね、という事。何を今さら、当たり前じ
ゃない!と思うかもしれませんが、
☆皆さまからのメッセージ・ご希望・ご意見等、お待ちしています。
(辛口ご意見もOK!) [email protected]
☆掲示板へのカキコミもお待ちしております!
→ http://bbs3.otd.co.jp/302529/bbs_plain
☆北欧やクルージングにご興味のある方はこちらにも遊びに来てね。
専用掲示板もオープンしました。
―→ http://www.geocities.com/maroa_k/sea.htm
このメールマガジンは、インターネットの本屋さん『まぐまぐ』を利用して発
行しています。( http://www.mag2.com/)
登録・解除・変更はこちらまで
→ http://www.geocities.com/maroa_k/magmag.htm)
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=
『 Benvenuti !! 英語と一緒にイタリア語 』隔週発行
発行者:MAROA
まぐまぐID:0000033871
E-mail: [email protected]
HP: http://www.geocities.com/maroa_k/
=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=*-=☆-=
無断転載はご遠慮願います。All Rights Reserved.
|