Characters

Comic

Little Things

Artwork

Guestbook

Links

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

Greetings
Book 1 Chapter 2

55
Yotsuba: It's morning!
56
Yotsuba: Where is this place!? Dad!
Dad: Oompf.
Yotsuba: Big trouble!
57
Yotsuba: It's a new house! Bon appetite!
Dad: Eat up.
58
Yotsuba: Wow, this milk is great!
Dad: Yotsuba, today when you go out to play, tell me.
Yotsuba: Okay!
Dad: At least her answers are good... And if you meet someone from the neighbourhood, greet them [properly]. By the way, the neighbours we met yesterday. What's her name... The middle child greets people properly. You should watch [her].
59
Yotsuba: The one that chased me? The strong one?
Dad: What? There were two older sisters, weren't there...
Yotsuba: The pretty one with the long hair.
Dad: Not that one.
Yotsuba: The not pretty one?
Dad: That's right but you don't have to say it like that.
Yotsuba: It was yummy! (1)
Dad: That was a good greeting.
60
Yotsuba: I'm going to the toilet!
Dad: I don't need that announcement, though.
Yotsuba: Oh?
61
Yotsuba: Dad, the lock is broken... DAD! IT WON'T OPEN!
62
Asleep again
Yotsuba: Oh!
63
Yotsuba: Yo, Hop, woah, woah woah... Ha! Cool!
64
Dad: Ugh, I fell asleep... Hey Yotsuba, are you still in the toilet? Hey, Yotsuba, are you in there? Yotsuba?
65
Dad: ? The door is locked = so she must be in there = but there's no answer. Will ya look at that! She's not here! The lock...? Ah! It's broken!
66
Fuuka: I'm going out a bit!
Asagi: Where you going?
Fuuka: Bookstore! It's hot today...
67
Dad: Ugh. This is impossible... But... perhaps I'm okay...
Fuuka: I'll just let him be...
70
Fuuka: Huh? Yotsuba. What are you doing?
Yotsuba: Ah! The neighbour! The not pretty one.
Fuuka: HUH? What's that!? At least remember big sister's name! I'm called "Fuuka" Yotsuba: Fooka?
71
Fuuka: Right. If you write [the Chinese character for] "wind" and "scent" [it becomes] Fu-u-ka!
Yotsuba: I don't get it!!
Fuuka: What are you doing, Yotsuba?
72
Yotsuba: Fooka! Push that!
Fuuka: Huh? What? What for?
Yotsuba: Yeah! Push it!
Fuuka: ?
Yotsuba: Ooh!
Uemura: Yes?
Yotsuba: She came out! Who is that?
Fuuka: What!?
73
Uemura: If it isn't Fuuka! What's up?
Fuuka: Ah, no, you see...
Yotsuba: Fooka! Greet her! Greet her!
Fuuka: Wha? Good day, Ms. Uemura.
Yotsuba: OH!
Uemura: Yes, hello.
Yotsuba: Fooka is good at greetings! Right then! Yotsuba too!
74
Yotsuba: Good day!! I'm Yotsuba!
Uemura: Y-yes, hello.
Yotsuba: See ya! Bye bye!
Fuuka: WHAT?
75
Fuuka: That's why, you see? If you don't have a reason, don't push it.
Yotsuba: Huh...
Fuuka: Understand?
Yotsuba: Yup!
Fuuka: It looks like you don't really understand... HUH? Yotsuba are you wearing pajamas and bathroom slippers!? What about your shoes?
76
Yotsuba: Ohh! [Dad] bought me new shoes recently!
Fuuka: For now let's just go to Yotsuba's house.
Yotsuba: Ohh! You're coming over? Welcome!
Dad: It opened. I should change that [lock] right away... Wonder if there's a place that sells [locks] nearby...
77
Yotsuba: I'm home! Please come in! It's hummle though...
Fuuka: Uh, no, I... hummle?
Yotsuba: I'll show you around! Daaad!
Fooka: No,uh...
78
Yotsuba: This was here.
NOTE: to Yotsuba, I went shopping. Take care.
Fuuka: Aha, he said take care. Okay then! Well, big sister will stay and take care together.
Yotsuba: REALLY!? (drawing pictures)
Fuuka: Who is that?
Yotsuba: It's Dad! Fooka, draw something too.
Fuuka: Big sister's really good [at drawing]!
79
Fuuka: By the way, Yotsuba, where did you move from?
Yotsuba: Uh... LEFT!
Fuuka: Oh, is that so... [from] the left... Yotsuba you're really good at drawing!
Yotsuba: Really? Big sister's awful.
Fuuka: Huh? No way...!
80
Fuuka: She's asleep. Wonder where the toilet is... Huh?
81
Fuuka: WHA! [The lock is] broken!? [The door] won't open!? What!? Okay, think...
Dad: Wonder if Yotsuba is back...
82
Fuuka: Uh... um...
83
Fuuka: Excuse me.
Dad: Not at all...
Fuuka: Um, uh, please listen a sec, Mr Koiwai! I know this looks weird but I was just taking care of Yotsuba and...
Dad: No, I pretty much understand... The door lock is broken so...
Fuuka: Uh, well, you see... I can't move because I'll slip. Would you pull me out?
Dad: Um...
84
Fuuka: Aagrh!! A-Asagi! Big sis! This, uh...
85
Asagi: Tee hee. Ena! ENA! This is so funny! Come take a look!
Ena: What? What?
Asagi: Look.
86
Ena: What's she doing?
Asagi: Well! A new game, perhaps? I don't know the rules, though... Ha ha ha!!
Fuuka: Uh.
87
Dad: Finally got you out...
Fuuka: Sorry I caused you so much trouble...
Dad: No problem.
Fuuka: Uh! That was so embarrassing! How could I get myself into that?
Asagi is so gonna make fun of me!
Dad: No, not at all, well, how do I put it...
88
Dad: Don't worry about it; it happens all the time.
Adequate diversion.
Fuuka: You're right!
Playing it off.

 

1) Literally "it was a feast". When they say "greeting", they mean "standard saying meant for the appropriate time". "Thank you", "My name is" and "it was a feast" all qualify as greetings.


Characters Comic Little Things Artwork Guestbook Links
 

This page was created by Clockwork Blue. All artwork was scanned and translated personally by me. Go ahead and borrow the pictures if you like (please put a refferal link), after all, I didn't draw them! But please do not copy the text. Translation takes effort and time, both of which I am short.

If you do happen to take the time and effort to make a Yotsuba to! fansite, please send me a link! I'll be happy to put it on the links page! Pass on the word, and perhaps one day pleasent manga like this will be published in English speaking countries, too.

Hosted by www.Geocities.ws

1