VARIAÇÕES
DO SOBRENOME
O sobrenome KLAFKE
tem sido escrito de inúmeras formas diferentes. Algumas, inclusive,
excessivamente criativas ou, porque não dizer, exóticas,
não podendo ser consideras como uma variante para o nome:
-
KLAWIKE
(Registro na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1584
-
KLAWICKE
(Registro na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1591
-
KLAWKE
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1608-1620, 1727
-
KLAWICK
(Registros na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1634-1683
-
KLAWIK
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1680-1694
-
KLAWKI
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental e
forma atual na Alemanha), 1686-1773, até hoje
-
KLAVIGK
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1713-1725
-
KLAWK
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1700-1702
-
KLAFFKI
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1774-1702, até hoje
-
KLAFKI
(Reg. na Igreja de Tolksdorf, Kr. Braunsberg, Prússia Oriental),
1799, até hoje
-
KLAFKI
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil, Reg. Eclesiásticos da Igreja em
Plauten e forma atual), 1800-1998
-
KLAWKE
(Livro de Registro do Porto de Hamburgo), 1852
-
KLAUKI
(Reg.
C/C da Colônia de Santa Cruz), 1852 -
ERRO ORTOGRÁFICO
-
KLANKI
(Reg.
de Chegada à Colônia), 1852 -
ERRO ORTOGRÁFICO
-
CHFICH
(sic)
(Reg. Eclesiásticos), 1854 - ERRO
ORTOGRÁFICO OU DE LEITURA
-
CLAFQUI
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil), 1856 - ERRO
ORTOGRÁFICO
-
CLAFKY
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil), 1856 - ERRO
ORTOGRÁFICO
-
CLAFKI
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil), 1856 - ERRO
ORTOGRÁFICO
-
KLAFF
(Reg. Eclesiásticos no Brasil), 1856 -
ERRO ORTOGRÁFICO
-
KLAFFKE(Passaporte
de Anton na cidade prussiana de Plauten e no Reg. de Chegada à Colônia),
1857, 1869
-
CLAFIQ
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil), 1859 - ERRO
ORTOGRÁFICO
-
CHEFECO
(sic)
(Reg. Eclesiásticos), 1860 - ERRO
ORTOGRÁFICO OU DE LEITURA (Schefer?)
-
KLAFKY
(Reg.
Eclesiásticos no Brasil e forma atual [?])
-
KLAFKE
(Reg.
Eclesiásticos a partir de 1860-1870 e forma atual para quase todos
os Klafke no Brasil), 1860-
-
.
. .
Na opinião
do sr. Emiliano Klafke Limberger a forma original do sobrenome KLAFKE é
KLAWKY, onde o Y representa o I consoante, com pronúncia intermediária
entre o I e o E. No entanto, são raros os registros com esta grafia,
embora seja uma forma ainda usada nos dias de hoje. O registro documental
mais antigo que dispomos, contudo, é KLAWICK. Já a grafia
KLAFKI, ou KLAFFKI, já aparece em registros anteriores a 1772 na
Prússia e mais comumente empregada após essa data. Parece
corresponder a uma normalização feita pela Igreja Católica
Romana da Prússia. A forma KLAFFKE também aparece a partir
de 1800. As demais grafias, assinaladas acima como ERRO ORTOGRÁFICO
OU DE LEITURA, não são variantes do nome, mas incorreções,
com exceção da forma KLAFF, que de fato existe. Finalmente,
as formas CHIFCH e CHEFECO podem ser erro na interpretação
do manuscrito por ocasião da transcrição.
De
acordo com o Historical Research Center, que
pesquisa sobretudo a origem das famílias norte-americanas, as variantes
KLAFKA, KLAFF, KLAFFKE e KLAFKE são equivalentes. Segundo William
Hoffman, estudioso dos sobrenomes eslavos, também são
equivalentes as formas KLAWKA, KLAWKO, KLAWEK, KLAWA e KLAWE (isso não
quer dizer que correspondam a uma mesma família), todas derivando
do mesmo radical eslavo KLAW, e que são encontrados em registros
legais desde 1391 na Polônia.
A substituição
do W pelo F(F), pode indicar um processo de GERMANIZAÇÃO
do sobrenome que, de acordo com todas as fontes consultadas, é de
origem ESLAVA.
Retorna
à página sobre a Origem da Família KLAFKE no Brasil