|
aa kogoeru kurai umi e
nagasarete yuku rekishi no nami ni nomare
Ah, swallowed by the waves of history
That flow towards the dark, frozen sea
yagate maku wa agari
hakanai yume wo tsurete arasoi ni hi wo tsukeru
Eventually the curtain rises
Bringing with it a fleeting dream that lights the fires of strife
itsu no hi ni miushinatta kokoro wa kurikaesu wasure sarareta tsumi wo
ayamachi wo sodate sono yogoreta ai de gareki ni kizuku rakuen
The heart I once lost sight of repeats the forgotten sin
Raisning mistakes, it builds a paradise in the rubble with its tainted love
Forbidden lover... awai kioku
tsuyoku daitemo kasanariaenu shikisai
iki wo hisome chikau
amai koi no hate wa yoki senu toki no itazura
Forbidden lover...fleeting memories
Though I hold them tightly, the colors won't overlap
I still my breath and vow
The end of a sweet love is an unexpected trick of time
moe agaru honoo ni torikakomare kuzure yuku fune ni inochi tsukamare
obieta hitomi wa te wo aoide sakebu kami no na wo
Surrounded by the rising flames, I hld on to the crumbling boat for dear life
Fearful eyes look up to heaven and call God's name
sora takaku maiagare kono kokoro uzumaita warui yume yori takaku
tokihanatsu anata e no kono omoi tooi chi e kagayaki wo hanatte
arata naru kuni ni yagate kuru hi ni mo
onaji michi wo mata tooru darou
Fly high to the sky, my heart, higher than the swirling nightmare
I release this love to you, shooting light to the distant land
Eventually the day will come in that new kingdom
When we'll dance again down the same road
Forbidden lover...
Forbidden lover...
Translation by Megchan
|