Home

L'arc~en~Ciel

Gackt

UVERworld


~Links~

L'arc~en~Ciel Home

Members

Timeline

Facts

Discography

Lyrics

Photos

Fan Works

Shopping

Flood of Tears
lyrics: hyde / music: tetsu

gareki no naka tatazumu mono wa
daremo ga damatte sora wo miagete iru
kanashii iro no kumo ga ame no otozure wo tsutae
yagate watashi ni furisosogu

The people standing in the rubble
All look up at the sky silently
Clouds the color of sorrow tell of the coming rain
And soon it falls on me


me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu
Floods of tears

Before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still in the depressing scene
Floods of tears


shinjite iru kimochi ga ame ni nagasaresou de
omoide ni mi wo utsusu
kodomotachi wa ki ni mo tomezu ame wo shitagaete
osorezu ashita wo yume mite iru

The feelings I believe in feel as if they're about to be washed away by the rain
And I move into my memories
The children follow the rain, unnoticing
Unfraid, they dream of tomorrow


me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu
Floods of tears

Before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still in the depressing scene
Floods of tears


nanimo mienai kasaneta shinjitsu mo
nanimo mienai anata ga iru no ka sae

I can't see anything, not even the overlapping truth
I can't see anything, not even whether you're here


moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru

That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate


aa me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu tachitsukusu
Floods of tears

Ah, before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still, stand stock still in the depressing scene
Floods of tears


nanimo mienai kasaneta shinjitsu mo
nanimo mienai anata ga iru no ka sae

I can't see anything, not even the overlapping truth
I can't see anything, not even whether you're here


nanimo mienai
togireta ito ga dokoka
ame ni furuenagara tesaguri de sagashite iru...

I can't see anything
Where is the broken string?
I grope in search of it, trembling in the rain...


moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru

That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate


moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru

That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate


Translation by Megchan

Hosted by www.Geocities.ws

1