|
gareki no naka tatazumu mono wa
daremo ga damatte sora wo miagete iru
kanashii iro no kumo ga ame no otozure wo tsutae
yagate watashi ni furisosogu
The people standing in the rubble
All look up at the sky silently
Clouds the color of sorrow tell of the coming rain
And soon it falls on me
me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu
Floods of tears
Before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still in the depressing scene
Floods of tears
shinjite iru kimochi ga ame ni nagasaresou de
omoide ni mi wo utsusu
kodomotachi wa ki ni mo tomezu ame wo shitagaete
osorezu ashita wo yume mite iru
The feelings I believe in feel as if they're about to be washed away by the rain
And I move into my memories
The children follow the rain, unnoticing
Unfraid, they dream of tomorrow
me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu
Floods of tears
Before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still in the depressing scene
Floods of tears
nanimo mienai kasaneta shinjitsu mo
nanimo mienai anata ga iru no ka sae
I can't see anything, not even the overlapping truth
I can't see anything, not even whether you're here
moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru
That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate
aa me no mae de kurikaesu uragiri no kotae
fukaku shizumu joukei ni tachitsukusu tachitsukusu
Floods of tears
Ah, before my eyes the traitorous answer replays itself
I stand stock still, stand stock still in the depressing scene
Floods of tears
nanimo mienai kasaneta shinjitsu mo
nanimo mienai anata ga iru no ka sae
I can't see anything, not even the overlapping truth
I can't see anything, not even whether you're here
nanimo mienai
togireta ito ga dokoka
ame ni furuenagara tesaguri de sagashite iru...
I can't see anything
Where is the broken string?
I grope in search of it, trembling in the rain...
moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru
That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate
moumoku na sono omoi wa kuzurete
aa munashiku unmei ni kizamitsukeru
That blind love crumbles
Ah, vainly engraved in fate
Translation by Megchan
|