![]() |
Les langues anciennes dans les termes médicaux
La majorité des termes médicaux sont d'origine grecque
avec souvent un passage par le latin classique ou le bas latin.
Dans la romanisation des mots grecs, le " u ", upsilon, dès
l'époque latine, a été transcrit " y ",
c'est ainsi qu'on le trouve dans les termes médicaux : page est
transcrit pyge ; psocho>psycho ; hyper>hyper...
Par ailleurs, toutes les fois où le génitif a donné
le radical, il a été indiqué : ous, otos>otite
; os, ouis>orale ; pous, podos>podologie...
Les parties d'un mot doivent avoir la même origine linguistique
:
- Ainsi, l'étude des pouls doit se nommer sphygmologie (sphygmos=pulsation+logos=discours,
science).
En effet, pulsologie (pulsus=battement+logos=discours, science) est un
terme incorrect.
- La morphologie (morphe=forme+logos : discours) est l'étude des
formes.
- Le terme anatomie (ana=à travers+tomo : couper) est donc correct.
· L'origine des radicaux
L'origine des radicaux est parfois difficile à tracer. Ainsi, pore,
porose vient directement du latin poms (creux, cavité), lui-même
est issu du grec poros (conduit), dérivé du verbe peirein
(transpercer), et qui a aussi donné en latin :
- Porta=porte (latin)
- Perone=pointe traversant un objet, fibule en (grec).
· Composition d'un terme médical
Un terme médical peut grouper :
- Un préfixe et un radical
ex : achromie (sans couleur) : a (privatif)+chroma (couleur).
- Un radical et un suffixe :
ex : chromatolyse (dissolution de la chromatine) : lyse (luein=dissoudre)
- Un préfixe, un radical et un suffixe :
ex : dyschromatopsie (trouble de la vision des couleurs) >dys : difficulté,
mauvais état+opso=vision)
Un radical peut servir de préfixe ou de suffixe
ex : stereo=solide, tridimensionnel, spatial
a-stereo-gnosie
stereo-chimie
ex : méga=grand
acro-mega-lie
mega-caryo-cyte
· Termes dérivés d'un radical
Le même radical peut être à l'origine de nombreux termes,
quelque fois forts éloignés :
ex : anima (latin)=souffle vital a donné âme, animal et de
là, d'une part animer, animé, animation, animateur, animiste.
+re : réanimer, réanimation, réanimateur.
+in : inanimé, (qui a perdu la vie, qui n'a pas de vie) et d'autre
part animal, animalier, animalerie, animalité, animaliser...
D'autre part, l'étymologie est parfois paradoxale. Ainsi, pharmacos
signifie en grec poison et a donné pharmacie, c'est-à-dire
le soin , le remède.
|
 |