Époque galloromaine |
Época galo-romana |
Paris est à l' origine un village de pécheurs
celtes.
|
|
París es en su
origen, un pueblecito de pescadores celtas.
|
En 52 av. J.-C., Lutèce tombe aux mains d'un lieutenant de Jules César. Les Romains l'appellent "ville des Parisii", Civitas Parisiorum. La ville se fortifie à nouveau et commence à s'étendre sur la rive gauche de la Seine : c'est là que sont édifiées les thermes dites aujourd'hui de Cluny. |
|
En 52 a.c., Lutecia cae en manos de un lugarteniente de Julio César. Los Romanos la llaman "ciudad de los Parisii" Civitas Parisiorum. La ciudad se fortifica de nuevo y empieza a extenderse por el margen izquierdo (rive gauche) del Sena: ahí se edifican las termas llamadas hoy de Cluny. |
Le christianisme est introduit par saint Denis, premier évêque de la ville, qui sera décapité par les Romains en 280. La légende rapporte qu'il aurait marché avec sa tête jusqu'à l'emplacement de la basilique de Saint-Denis. |
El Cristianismo es introducido por Saint Denis [pronunciado Dení], primer obispo de la ciudad, que será decapitado por los romanos en 280. La leyenda dice que habría caminado con su cabeza bajo el brazo hasta el emplazamiento de la basílica de San Denis |
Menacés par les invasions barbares, les Parisiens résistent en 451 aux Huns d'Attila sous l'inspiration de sainte Geneviève qui devient la patronne de la ville. |
Amenazados por las invasiones bárbaras, los Parisinos resistieron en 451 a los Hunos de Atila bajo la inspiración de Santa Genoveva que se convierte en patrona de la ciudad. |
En 486, Clovis s'empare sans combat de Paris et en fait la capitale du
royaume des Francs. Mais, la ville sera délaissée par les derniers rois
Mérovingiens. Elle décline surtout sous la dynastie des Carolingiens puisque
Charlemagne choisit comme capitale Aix-la-Chapelle, beaucoup plus à l'est.
|
Clovis, 1º roi "barbare" qui se convertit au
christianisme
|
En 486, Clodovico
(Clovis) se hace sin combate con Paris y la convierte en la capital del
reino de los Francos. |
Au 9è siècle, les Normands ravagent à plusieurs reprises la région de Paris : la cité est soumise à un long siège viking en 885. |
En el siglo IX, los Normandos arrasan en varias ocasiones la región de París: la ciudad es sometida a un largo asedio de los Vikingos en 885. |
En 861 Paris passe dans le patrimoine des Capétiens, qui accèdent au trône de France avec Hugues Capet en 987. Paris a d'abord été la capitale d'un tout petit royaume que les Capétiens s'efforcent d'agrandir en s'imposant aux autres grands seigneurs. Aux 11è et 12è siècles, la ville connaît une renaissance commerciale et urbaine. |
En 861, París pasa a pertenecer al patrimonio de los Capetos, que acceden al trono de Francia con Hugues Capet en 987. Paris empezó siendo la capital de un pequeñísimo reino que los Capetos se esfuerzan en agrandar imponiéndose a los otros grandes Señores. En los siglos XI y XII, la ciudad vive un renacimiento comercial y urbano
|
Entre le XIIè et XIIIè siècle, naît le sentiment national français. Philippe II Auguste (roi de 1180 à 1223) est le premier roi qui prend le titre de Roi de France; il bât les Plantagenêt ("anglais") à la bataille de Bouvines et il obtient ainsi la 1º victoire de portée nationaliste |
Entre el siglo XII y XIII, nace el sentimiento nacional francés Philippe II Auguste (rey de 1180 a 1223) es el primero que toma el título de Rey de Francia; vence a los Plantaginenses (Ingleses) en la batalla de Bouvines (1214) y obtiene así la 1º victoria de alcance "nacionalista" |
|
Domaine royal à la mort de Philippe Auguste Dominio real a la muerte de Philippe Auguste |
A la fin du 12è siècle, Philippe Auguste fonde le marché des Halles (à l'origine de la fonction commerciale encore actuelle du quartier), il fait paver les rues importantes et il crée des fontaines. Pour protéger la ville, il fait édifier (1180-1213) un puissant rempart renforcé par la forteresse du Louvre (1204). |
A finales del siglo XII, Felipe Augusto funda el mercado de "les Halles" (origen de la función comercial aún vigente del barrio), hace pavimentar las calles importantes y crea fuentes. Para proteger la ciudad, manda construir (1180-1213) una poderosa muralla reforzada por la fortaleza del Louvre (1204). |
|
|
|
Pendant plus de sept siècles (jusque 1919), Paris est restée une ville
fortifiée. Cela explique: a) sa forme circulaire (les boulevards concentriques ont été remplacé les murailles successives), b) la densité de l'occupation du sol, c) la rareté des espaces libres et des jardins. |
|
Durante más de siete siglos (hasta 1919) París continúo siendo una ciudad fortificada. Esto explica:
|