ZOOLOGICKÉ LIDOVÉ NÁZVOSLOVÍ JIŽNÍHO TUNISKA

Zoological Vernacular Names in southern Tunisia


retéla = velká solifuga Othoes saharae Panouse a další rody. GALEOIDAE

aqrab = štír Androctonus australis, 
	označení zahrnuje i rody Buthiscus a Buthacus.

sadaja, ankabůt = pavouk. ARANEIDEA

'ogurban = stonožka Scolopendra sp. CHILOPODA

alga= pijavice+

grada, bagga = klíště IXODIDES +

hašarát = INSECTA 

ORTHOPTERA
bubazíz = cvrček Brachytrupes megacephalus Lef.
bharrát = krtonožka  Gryllotalpa sp. - v oázách žijí dva druhy.
žarada = saranče Anacridium (= Acridium) aegyptium i jiné druhy.  
bubarnus = saranče Acrida sp., Acridella sp. i jiné druhy. 

LEPIDOPTERA
faraše = denní motýl (= Lepidoptera, Rhopalocera)
bugatifa = housenka	
taganmozl = lyšaj (=Sphingidae).V oázách nejčastěji Agrius convonvuli(L.),
	v poušti je hojný druh Hyles tithymali deserticola (Staudinger)

COLEOPTERA  
sůsa = Bostrychoplites zieckeli Mars. (Bostrychidae)
chonfusa = Pimelia sp., Blaps sp. - velcí potemníkovití(Tenebrionidae) 
chonfusa gbur = Prionotheca coronata Ol.
bulažlém, monažlém, (bužlém ve Wadi Raml) = Graphipterus serrator Forsk.
	(obr.4), Anthia sexmaculata F., Anthia venator F.(= Carabidae)
bakrat chauáli = nosatec (= Curculionidae)  (obr.1= Porocleonus candidus) 
ašatahara = slunéčko (= Coccinellidae)
bubadurna = Scarabaeus sp. (v oblasti bylo spolehlivě zjištěno 5 druhů)
duda = kukla (nejistý údaj), larva.(ve spisovné arabštině = červ). 
BALACHOWSKY (1958)* na str.18 uvádí označení "doudd" nebo "doudda" 
pro nosorožíka Phyllognathus excavatus ze saharských oáz (zřejmě pro larvu).

HYMENOPTERA
nahla (mn.č. nahal ) = včela Apis mellifera L. 
hami sema = Scolia bidens L.(Wadi Raml)
naml = mravenec (= Formicoidea)

DIPTERA
namús = komár 

AMPHIBIA
žarána, nefdá = žába

REPTILIA
bazza, húta tu ramla, zel múmí (Wadi Raml)= scink Scincus scincus(L.)
'aslas = označení pro 2 menší druhy scinků 
wahra (obr.2)= gekon - různé rody (Gekkonidae)
waraul = Varanus griseus 
bukašíš = agama (Wadi Raml - suší se jako lék) 
haniš = Psammophis schokari Forsk. 
lefá = zmije Cerastes cerastes i C. vipera
bufatíra (obr.3) = kobra Naja haje
buharamba = agama sp.+

Tir = AVES 
hažla, (m.č. hažal) = perlička Numida meleagris 
bužiha = dva neurčené druhy pěvců v oázách
bobušír = ťuhýk Lanius excubitor s černou páskou.
bůma = sýček Otus scops
n'áma = pštros Struthio camelus. V oblasti vyhynul asi před 100 lety. 	
	Slovem náma jsou dnes označovány zbytky skořápek pštrosích vajec,
	které jsou nalézány v písku v místech historického osídlení.
hamama = hrdlička
tibíb = dudek Upupa epops.+
zarzura = vrabec Passer sp. +

MAMALIA
žerd = hlodavec - hojně loven pro své chutné maso. 
žerbua = hlodavec  
sbáchij = hlodavec 
faar = hlodavec
guntš = plch?
Přesnou determinaci uvedených hlodavců nemají autoři k dispozici.
Na arabském poloostrově se termín "Jerboa"=žerbua? týká druhu Jaculus
jaculus a název "Jird"=žerd? druhů Meriones tristrami a Psammomys obesus.
Znají také hlodavce s názvem "feran"= faarun?.
ganfúd = ježek  
halúf, chanzír = divoké prase Sus scrofa 
fenak = fenek Fennecus zerda
tálab, renar(z fr.Renard de Rüppel) = pouštní liška Vulpes rueppeli
---------------------------------------------------------------------
* BALACHOWSKY A. S. in BERNARD F. & Al. 1958: Mission scientifique
au Tassili des Ajjer (1949) III. Zoologie pure et appliquée. 193 pp.

+ (název není uveden v soupisu názvů v arabštině)



FLORA

ÚVOD

© Jan Batelka.
Hosted by www.Geocities.ws

1