|
P r o f e s s
o r G ü n t h e r G ü n t h e r C r i s t i a n
o B u t z e n Curriculum Vitae
atualizado disponível na Plataforma Lattes em http://www.cnpq.br Rua
Santos Dumont, 300 - Herval d'Oeste-SC
- 89610-000 - Brasil e-mail: [email protected] - MSN:
[email protected] - Skype: gunther.cristiano.butzen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Professor de línguas na Universidade do Oeste de Santa Catarina (UNOESC), campus de Joaçaba. Professor de línguas na FATEC - Faculdade de Tecnologia SENAI-Luzerna. Tradutor, consultor e pesquisador free lance.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sociolingüística; dialetologia; gramaticalização. Gíria; gíria de grupo; falares regionais. Análise e descrição do português brasileiro. Morfologia; etimologia; semântica. Língua inglesa; metodologia do ensino da LE; aquisição de L2. Em certa medida, tudo que está relacionado ao estudo das línguas naturais me interessa.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
"It's important to understand the respective roles played by the teacher and the technology in the learning process; of teaching in a principled way; of using technology to complement and enhance what the teacher does. So, it is not the interactive whiteboard per se which could improve the learning experience, but how it is used. Pete Sharma - New Routes, #38, May/2009
"Não há compromisso docente que faça frente à falta de compromisso do Estado." Miguel Arroyo, em palestra na 8ª JORNATEC - Jornada Catarinense de Tecnologia Educacional, ano de 2009.
"Uma pessoa inculta, que lê pouco, vê uma frase feita e pensa que é adequada e inteligente; esquece-se de que a adequação a deveria por de sobreaviso." Eric Partridge, linguista inglês
"Escrever bem é escrever claro, não necessariamente certo. Por exemplo: dizer 'escrever claro' não é certo mas é claro, certo?" Luis Fernando Veríssimo, escritor.
"As pessoas que melhor usam a linguagem simples e concreta, e que pensam em metáforas que evocam uma imagem visual, são as que estão em contato com a realidade física" - George Orwell, escritor
Quem tem frase de vidro não
joga crase na frase do vizinho. - Ferreira
Gullar, poeta brasileiro.
Quando tratamos de língua, às vezes somos um pouco fascistas. – Maria Marta Pereira Scherre, em mesa-redonda
durante o 55º encontro do GEL em 2007.
É preciso falar de língua, com ou sem gramática. – Maria Marta Pereira Scherre, em conferência durante o 54º
encontro do GEL em 2006.
As pessoas que nada têm a dizer são muito cuidadosas na maneira de dizê-lo. - Rubem Fonseca
SINÔNIMOS: Esses que pensam que existem sinônimos, desconfio que não sabem distinguir as diferentes nuanças de uma cor. – Mário Quintana
A idéia de que a linguagem escrita precisa ser solene é uma componente do elitismo dos privilegiados num país miserável de analfabetos. - Paulo Francis
É evidente que somos livres para falar ou escrever como quisermos, como soubermos, como pudermos. Mas é também evidente que a adequação assinalada contribui efetivamente para maior eficiência comunicativa. – Domício Proença Filho, filólogo.
Quem de palavras tem experiência sabe que delas se deve esperar tudo. - José Saramago.
Para quem antes falava "menas laranja" falar "en passant" é uma evolução lingüística. - Presidente Luiz Inácio Lula da Silva, brincando com com a "evolução" do próprio português.
The roots of
education are bitter, but the fruit is sweet. – Aristotle. Conheceram-me logo por quem não era e não desmenti, e perdi-me Quando quis tirar a máscara, / Estava pegada à cara. - Fernando Pessoa, do poema Tabacaria.
O sujeito pode ser um gênio da cabeça aos sapatos. Mas ou sai nos jornais, ou passará a vida rosnando de impotência e frustração. - Nelson Rodrigues, em Sobrenatural de Almeida.
Buenas e me espalho! Nos pequenos dou de prancha e nos grandes dou de talho. - Capitão Rodrigo Cambará, personagem de Érico Veríssimo em O Tempo e o Vento.
Beati Lusitani, apud quos vivere est bibere, "Felizes portugueses para quem beber é viver". Trocadilho que alude ao defeito de pronúncia consistente em pronunciar o b e o v, e, portanto bibere e vivere, do mesmo jeito. - in: RÓNAI, Paulo. Não perca o seu latim. Rio de Janeiro: Nova fronteira, 1980.
A linguagem reproduz o mundo, mas submetendo-o à sua organização típica. - Émile Benveniste, lingüista francês.
I shall be telling this with a sigh / Somewhere
ages and ages hence: / Two roads diverged in a yellow wood, and I / I
took the one less traveled by, / And that has made all the difference. – Robert
Frost, American poet.
DESCONFIANÇA: Mas quem sabe se o Diabo não é o Mister Hyde de Deus? – Mário Quintana
O que me preocupa não é o grito dos maus. É o silêncio dos bons. – Martin Luther King, pacifista americano.
As noviças do vício / Não medem sacrifício / Fazem altas baixarias / Por um resto de sucesso (...) / Ratazanas da publicidade / Pérolas da vulgaridade (...) / As noviças do vício / São ossos do ofício / Coqueluche indesejável / Patronesses do insuportável. – Rita Lee e Roberto de Carvalho
There are more
things in heaven and earth, Horatio, / Than are dreamt of in your philosophy. – Hamlet, a William Shakespeare’s
character.
No corpo feminino, esse retiro - a doce bunda - é ainda o que prefiro. A ela, meu mais íntimo suspiro, Pois tanto mais a apalpo quanto a miro. – Carlos Drummond de Andrade, in: No corpo feminino
This parchment, when decoded into Latin and translated by Axel, proved to be written by an alchemist of the 16th century, and read as follows: Descend into the crater of Sneffes Yokul over which the shadow of Scateries fall before the calends of July, bold traveler. And you will reach the centre of the Earth. I have done this. Arne Saknussemm. - From the narrations of The Journey to the Centre of the Earth, a Rick Wakeman's album.
O diabo da escola da vida é a bagunça do método pedagógico. - Paulo Mendes Campos (1922-1991), escritor e jornalista.
Grande é o mistério da linguagem; a responsabilidade ante um idioma e sua pureza é de qualidade simbólica e espiritual; responsabilidade que não o é meramente em sentido estético.A responsabilidade ante o idioma é, em essência, responsabilidade humana. - Thomas Mann, escritor alemão.
Algum tempo hesitei se devia abrir estas memórias pelo princípio ou pelo fim, isto é, se poria em primeiro lugar o meu nascimento ou a minha morte. Suposto o uso vulgar seja começar pelo nascimento, duas considerações me levaram diferente método: a primeira é que eu não sou propriamente um autor defunto, mas um defunto autor, para quem a campa foi outro berço; a segunda é que o escrito ficaria assim mais galante e mais novo. - Machado de Assis, em Memórias Póstumas de Brás Cubas.
xian zhang de meimao, bi bu
shang hou zhang de huzi - Provérbio chinês
Eu bebia, como um basbaque extravagante, / No tempestuoso céu do seu olhar distante, / A doçura que encanta e o prazer que assassina. - Charles Baudelaire, no poema A une passante.
Simplifiquemos a gramática antes que ela termine por simplificar a todos nós. - Gabriel García Márquez, romancista colombiano.
Os órgãos relacionados com a formação dos sons na fala inglesa são a laringe, o véu palatino, os lábios, a língua (esse polichinelo da trupe) e, por fim - mas não menos importante - , a mandíbula inferior; era sobretudo a este último, com movimentos hiperenérgicos e algo ruminantes, que Pnin recorria ao traduzir na sala de aula as lições de gramática russa ou algum poema de Puchkin. Se o russo falado por ele era pura música, seu inglês era um verdadeiro massacre. Tinha enorme dificuldade (dzifícultsi, no inglês pniniano) com a despalatalização, não conseguindo jamais remover a umidade extra dos t's e d's russos antes das vogais que ele abrandava de modo tão singular. - Vladimir Nabokov, em Pnin.
Com Latim, rocim e florim, andarás mandarim. – Antigo provérbio português.
Gayly bedight, / A gallant knight In sunshine and in shadow, / Had journeyd long, Singing a song / In search of Eldorado - Edgar Alan Poe, in Eldorado.
Desconfia dos livros, que papel agüenta muita lorota. - Graciliano Ramos, escritor brasileiro.
E caminharam nas serras e no século... / quando perseguidos se esconderam nos / vales e matas / Viveram nos mesmos redutos, nos mesmos / vales, na mesma linguagem ./ E traçaram arremedos de sonhos para / suas vidas. / E traçaram idas e vindas nos caminhos de pó. / Os home de Adeodato vararo o Timbó... - Romário José Borelli, em O contestado.
Disce, sed a doctis; indoctos ipse doceto. - Dionísio Catão, Dísticos.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ano de 2009
Ilusão acústica na captação da fala - ( pág.) - em breve
Piadas do Joãozinho - um exercício de tradução - ( pág.) - em breve
Ano de 2008
Blake's yin-yang
Ano de 2007 Traído(a) ou com tesão - A barreira cultural do adjetivo - (4 pág.) O Barbante Fedegoso - (1 pág.) Do jornal A LONTRA: Crônica ( ) Palavrório ( ) Besteirol. Cópia fac-símile da página 8, do exemplar de número 2, ano 1, do períodico de peridiocidade não definida A LONTRA que circulou entre 2000 e 2001 na área metropolitana da cidade de Herval d'Oeste.
Cópia fac-similar do ensainho sobre o português brasileiro Eu falo brasilêro sim sinhô, publicado nas páginas 7 e 8, do exemplar de número 0, ano 1, do períodico de peridiocidade não definida A LONTRA, que chegou aos leitores entre 2000 e 2001 neste pedaço glorioso do meu Brasil que é a cidade de Herval d'Oeste. Fac-símile da crônica Olhar pessoas, publicada no periódico de peridiocidade não definida A LONTRA, que fez parte do cenário cultural da fabulosa Herval d’Oeste dos anos 2000 e 2001. O referido texto foi publicado no exemplar de número 1, ano,1 página 5. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O Solipsista - (2 pág.) Conto de Fredric Brown.
Luz estrelar - (4 pág.) Conto de Isaac Asimov, cientista e escritor de ficção científica, autor de O homem Bicentenário.
As línguas da China - (3 pág.) Excerto da introdução do material de apoio do curso Learn Chinese in your car, de Henry Raymond.
Respeite o meu filho: ele tem o direito de ser ele mesmo – (2 pág.) - Carta de uma mãe índia ao professor.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pontuação: A vírgula -Animação com 12 tópicos abordando os diferentes pontos de ocorrência e vários exemplos do uso da vírgula. (é necessário ter o Flash Player instalado) Para os professores: Este material pode ser utilizado tanto em sala de aula, projetando-o no quadro e esclarecendo dúvidas ao identificar os termos referidos pela metalinguagem que se apresenta em torno do tópico ou mesmo enviando-o por e-mail para os alunos como material extra.
Problemas textuais I - Coletânea de problemas textuais de estudantes universitários primeiranistas com as respectivas sugestões de adequação lingüística.
Produção de Texto: Avaliação 1, Avaliação 2,
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BASIC VOCABULARY for computers. This is a series of exercises with 7 memory games, 2 fill-in-the-blanks exercise and 1 reading exercise.
TECHNICAL VOCABULARY
Noun phrases - Self-study material for language work with noun phrases. Basic rules about articles, adjectives, adjetctive/noun agreement and their order in NPs. (Flahs Player required) For the teachers: If you have a multimedia projector available for your classes you can project the movie on the board to make it easier for you to explain the NPs. You can also send the file through e-mail for your students so they can have a support material for self-study.
The Simple Past Tense (regular verbs) - Self-study material. (Flash player required)
The Simple Present Tense (explanation) - Self-study material for the basics of the Simple Present Tense. The explanations are in Portuguese. (Flash player required) The Simple Present Tense (exercises) - A quiz about the Simple Present Tense. (Flash player required)
Office
objects (and other stuff) – Handout for the basic vocabulary of office objects. Teacher’s guide and answer-key.
How
often do you check your mail Box? – Handout for an oral practice of the
adverbs and expressions of frequency. Teacher’s guide included.
Meanings of the Word GET - with answers - Study guide for the meanings of get. PowerPoint presentation for classroom use (27 slides). Meanings of the Word GET – Study guide for the meanings of get. Explanation an exercices (9 pages). Meanings of the Word GET – with answer-key – Study guide for the meanings of get (11 pages).
Study
Guide for the Irregular Verbs of English – This simplified Study Guide for irregular verbs of English
was designed to help you get through the memorization of the English
irregular verbs (05 p.) Guia de Estudo dos Verbos Irregulares da Língua Inglesa – Guia de estudos dos verbos irregulares da língua inglesa com algumas reflexões teóricas levantadas a partir do cotejo de alguns dos paradigmas verbais do português e do inglês. Leitura indicada para professores de línguas e alunos de Letras. (07 pág.)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Interpretação de textos
TEXT COMPREHENSION Machado de Assis - a multiple choice exercise.
RECIPES Recipes 1 - Pizza, cake, chocolate pudding and mashed potatoes
Task 1 - Exercises on basic computer vocabulary, word formation and reading strategies.
TEXT COMPREHENSION - Jokes Jokes 1 - Three exercises with jokes in English. Starting Salary - Basic comprehension
************************************************************************************************
The following series of exercises was designed by the students who attended Metodologia do Ensino da Língua Inglesa II (Curso de Letras - UNOESC - Campus de Joaçaba), under my tutoring, to fulfill a partial evaluation for this subject in the second term of 2008. This subject focuses on teaching methods and techniques for classroom acitivites aimed at improving reading skills. Brazil Extradites Suspect to the U.S - Exercise sheet for reading exercises. It includes a teacher's guide with answer sheet. This material was designed by Rosemery Recalcatti. (13 pages) Did you generally practice these actions? - Reading exercise created by Francieli Dacas. An answer-key and some suggestions on how to implement the activites are also provided. (12 pages)
Hip hop music - A reading exercise emphasizing some morphological aspects of the English language. Some notes on what to expect from the students while performing this and answer-key are included. This one was designed by Ana Paula Melegari and Pratícia Dalla Costa. (10 pages)
Olympic Games - This reading exercise sheet, designed by Denize Carniel and Eliziane Recalcatti, deals with the Simple Past and some English morphology. It also includes an answer-key and some suggestions for the classroom use of this material. (5 pages)
Olympics are Ratings Bonanza for Chinese TV - Some of the basic grammar points, such as the Simple Past and Comparatives, and the use of predicing and inference on understanding a text are presented on this exercise. It provides a teacher's guide with an answer-key. Designed by Natália Maria Firmino Biancon. (9 pages)
U.S. Is Gracious in Defeat as Brazil's Women Capture Volleyball Gold. - Another reading exercise about the 2008 Olympics held in Beijing. This one focuses on the volleyball vocabulary. It is Elisa Lopes da Silva's creation. Teacher's guide included. (11 pages)
Detailed Study on Spread of H.I.V. in U.S. - Conceived by Fabiane Signoratti, this reading exercise aims the medical vocabulary and the Semple Present and Simple Past Tenses. It also offers some suggestions for classroom use. (08 pages) Pets: Good for your Health? - A reading exercises aiming at developing skimming, scanning and inference skills. Exercise made by Rose Hackbart and Suellen Belotto. Teacher's guide and answer sheet included. (08 pages)
Records Fall, but Suspicious of Doping Linger - A reading exercise which gives the teacher the opportunity to bring matters on ethics to the classroom. This exercise was developed by Marcio Paiva and includes a teacher's guide with answers. (09 pages)
Adios, Arrivederci, shalom to picture-tuve TVs - A reading exercise focused on improving skimming and scanning skills. Vocabulary work and the Presennt Continuous Tense are the focus of the exercises. Designed by Simone Brezolin, it offers a teacher's guide and an answer-key. (07 pages)
Brazil, alarmed, reconsiders policy on climate change - The focus of this reading exercise is the ability of recognizing verbs, adjectives and nouns. Designed by Luana Soccol, it offers a teacher's guide with an answer-key. (07 pages)
************************************************************************************************
Using a reading text - a guide for teachers who are interested on reading techniques for classrrom use. This was adapted (and some parts translated!) from DOFF, Adrian. Teach English: a training course for teachers. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
A
Resilient Leader Trumpets Brazil – A reading exercise A
Resilient Leader Trumpets Brazil – Teacher’s guide with answers
Both
sides say Project is pivotal issue for Brazil
Criminal
inquiries look at US oil gas unit
Medical
vocabulary – with answers
Santa
Catarina State – with answer-key
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Proficiência em língua estrangeira Prova 1 - Prova de proficiência em língua inglesa do Mestrado em Educação da UNOESC-Joaçaba do 2º semestre de 2008.
Avaliações de Inglês Instrumental - Leitura e interpretação de textos Inglês técnico 1, Inglês técnico 2, Inglês técnico 3, Inglês técnico 4, Inglês técnico 5,
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Linguagem e signos - Resumo de algumas reflexões acerca do signo linguístico para uso em sala. (19 slides)
MODELOS DE AVALIAÇÕES:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fontes do IPA - Fontes do International Phonetic Alphabet para Windows.
Algumas idéias do Círculo Linguístico de Praga. - Slides para uso em sala de aula. Noções sobre o sistema de traços. (24 slides)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Os níveis de fala - Apresentação de slides para uso em sala. Tópicos do capítulo 1 de obra homônima de Dino Preti. (34 slides)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Piadas1, Piadas2, Piadas3 (frases), Piadas4,
Jokes1, Jokes2, Jokes3, Jokes4, Jokes 5, Jokes6,
English language - (Cool!)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Noites de outono – Poema que, junto a outros quatro sonetos, forma o capítulo Dies irae da obra Gênese das elucubrações. Esta obra foi terminada em 1998, revisada carinhosamente pela Rôse Maria e grotescamente pelo doutor Lovato, e existiu fisicamente nuns poucos exemplares, confeccionados artesanalmente, que circularam pelas mãos de alguns amigos. Mãe - in: BUTZEN, Günther C., MARCON, Frank., LOVATO, Márcio A. et al. A arte de consertar chuveiros. Joaçaba: Editora dos autores, 1999. Vida vento, vento vida – in:Painel Brasileiro de Novos Talentos – Antologia poética. Rio de Janeiro: Câmara Brasileira de Jovens Escritores, 1999.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Melhor
visualizado em 1024 x 768. Powered (meio a facão) by Günther Cristiano Butzen ©. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||