
Miami Experience 4 - Shirou lo
Yerachmiel Begun and the Miami Boys Choir
Arrangements et direction musicale : Yisroel Lamm
Année : date du concert pâque 1994, sortie de l'album novembre 1994
Référence : KT 23.420
album enregistré en concert (enregistrement et mixage par les studios "Systems Two")
durée totale du CD : 63:04
sur le DVD figurent en plus 20 minutes de bonus
dont je vous laisse la surprise (durée du DVD : 83:50)
1. Shiru lo 6:57
2. Nekadesh 5:42
3. Avodim Hoyinu 9:55
4. Vehee Sheomdoh 6:01
5. Dayenou 6:30
6. Around The World
With MBC 25:57
7. [bande annonce du concert
Miami Experience 5] 2:02
la plupart des paroles sont en hébreu
le titre 1 est en anglais avec refrain en hébreu
le titre 6 est en hébreu avec refrain en anglais.
Toutes les paroles en anglais figurent dans le livret du CD
Les titres 3, 4 et 5 sont extraits de la liturgie de Pâque (Haggadah = récit)
Ils sont interprétés de façon assez majestueuse par une centaine de choristes,
enfants et adultes.
Le titre 6 est très visuel, il gagne a être vu sur le DVD plutôt qu'écouté sur le CD.
Dans le titre 6, le morceau "Ooray Vonim" est composé par Baruch Menzelefsky
C'est une reprise de l'album des Toronto Pirchei Choir.
La plupart des morceaux figurant dans ce titre sont également des reprises.
1. Shiru lo - texte en anglais avec refrain en hébreu : Psaumes 33,3
Les paroles en anglais figurent dans le livret du CD
(Psaumes 33,3)
|
Shirou lo, shir chodosh, |
שִׁירוּ־לוֹ שִׁיר חָדָשׁ |
|
hétivou naguén bis'rou-oh. |
הֵיטִיבוּ נַגֵּן בִּתְרוּעָה׃ |
2. Nekadesh - prières quotidiennes : les 18 bénédictions
incluant citations bibliques : Psaumes 146,10 et 22,4
(3ème bénédiction : Qédoushah)
|
N'qadésh es Shim'kra bo-olam |
נְּקַדֵּשׁ אֶת־שִׁמְךָ בָּעוֹלָם |
|
K'Shém shémaq'dishim |
כְּשֵׁם שֵׁמַּקְדִּישִׁים |
|
osso bish'mé morom |
אוֹתוֹ בִּשְׁמֵי מָרוֹם |
(Psaumes 146,10)
|
Yimlokr' HaShem l'olom |
יִמְלֹךְ הַשֵּׁם לְעוֹלָם |
|
Eloqayikr' Tzion |
אֱלֹקַיִךְ צִיּוֹן |
|
L'dor vodor halelouQoh |
לְדֹר וָדֹר הַלְלוּקָהּ׃ |
(Psaumes 22,4)
|
V'ato qodosh |
וְאַתָּה קָדוֹשׁ |
|
Yoshév t'hilos Yisroél, |
יוֹשֵׁב תְּהִלּוֹת יִשְׂרָאֵל |
|
Qél no |
קֵל נָּא |